Дом на краю ночи - Уильям Хоуп Ходжсон Страница 46

Тут можно читать бесплатно Дом на краю ночи - Уильям Хоуп Ходжсон. Жанр: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Дом на краю ночи - Уильям Хоуп Ходжсон читать онлайн бесплатно

Дом на краю ночи - Уильям Хоуп Ходжсон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Уильям Хоуп Ходжсон

следить за полетом стрелы, с силой нажал. В следующее мгновение раздался громкий звон спущенной тетивы, массивная ложа подпрыгнула на постаменте из камня, и наша стрела по высокой дуге понеслась вдаль. Легко представить, с каким живейшим интересом, с каким замиранием сердца следили мы за ее полетом, но уже через минуту стало ясно, что мы взяли слишком вправо. Стрела вонзилась в водоросли прямо по носу корабля, но зато далеко за ним! Увидев это, я готов был лопнуть от радости и гордости; матросы, подошедшие к нам, чтобы следить за испытаниями, приветствовали мой успех громкими криками, а боцман, который кричал и радовался вместе со всеми, дважды хлопнул меня по плечу в знак преклонения перед моими инженерными способностями.

В эти минуты — минуты моего триумфа! — мне казалось, что теперь дело за малым: нужно только поправить прицел, и через день, самое большее — через два, заточенные на судне мореплаватели будут спасены, ибо, доставив на судно конец нашего линя, мы сумеем протянуть между берегом и кораблем веревку потолще, а уже с ее помощью — натянуть толстый и крепкий канат. И как только этот последний действительно будет натянут, и натянут как следует, люди с корабля переправятся к нам на остров при помощи простейшего блока и сиденья, которое можно будет перемещать туда и обратно по несущему канату за привязанные к нему веревки.

Убедившись, что наш лук обладает достаточной мощностью, мы велели матросам поскорее закончить работу над линем, ибо он мог понадобиться нам в самое ближайшее время, а сами поспешили повторить испытание. Я развернул нашу метательную машину немного левее и развязал шкимушгар, которым были перехвачены тетивы, чтобы можно было снова натягивать луки по одному. Потом мы с боцманом приготовили оружие к новому выстрелу: уложили стрелу в бороздку и заново связали тетивы. На этот раз — к моей великой радости и удовольствию — стрела полетела точно к кораблю и, разминувшись на большой высоте с надстройкой, исчезла из вида, упав где-то позади корпуса. После столь впечатляющего успеха мне не терпелось забросить линь на корабль еще до обеда, но работа была еще не закончена — матросы успели свить только четыреста пятьдесят саженей линя (боцман измерил его длину, растягивая его перед грудью обеими руками), поэтому мы решили поесть, а потом продолжить работу. За обедом мы очень торопились; сразу после еды все, кто был свободен, занялись линем, и уже через полчаса свили еще пятьдесят саженей. Этого было достаточно, ибо я считал, что неразумно было бы предпринимать решающую попытку, имея в запасе менее пятисот саженей веревки.

Убедившись, что пятисотсаженного линя действительно с избытком хватит от утеса до корабля, боцман приказал одному из матросов уложить его подле метательной машины аккуратной бухтой; сам же встал рядом и внимательно осматривал укладываемый линь, проверяя все места, которые казались ему хоть сколько-нибудь сомнительными. В конце концов боцман удовлетворенно кивнул, и я привязал линь к стреле, которую тут же вставил в аркбаллисту. Пока матрос укладывал линь, я успел натянуть луки и готов был тотчас произвести выстрел.

Я не упомянул, что на протяжении всего утра с борта корабля за нами наблюдал в подзорную трубу один из моряков, очевидно из страха перед морскими чудовищами стоявший так, что его голова едва возвышалась над краем надстройки. Проследив за пробными выстрелами, он легко догадался о наших намерениях, ибо сразу понял боцмана, когда тот знаком дал ему понять, что сейчас будет третий выстрел. Приветственно махнув в ответ своей трубой, он исчез из вида. Тогда, предварительно обернувшись, чтобы убедиться, что линь не запутался и никто на нем не стоит, я — от волнения мое сердце готово было выскочить из груди — резко нажал на спусковой рычаг… Снова зазвенела тетива, стрела метнулась вперед, однако из-за веса привязанного к ней линя она летела не так быстро, как в предыдущие разы. Пару секунд спустя она воткнулась в водоросли, не долетев до корабля почти две сотни ярдов, и я чуть не заплакал от досады.

Боцман, свидетель этой неудачи, тотчас велел матросам выбирать линь — потихоньку, чтобы он не разошелся, если стрела застрянет в водорослях, а сам подошел ко мне и предложил немедленно вытесать еще одну, более тяжелую стрелу, ибо полагал, что недолет был вызван недостаточной массой снаряда. Услышав эти слова, я приободрился и, выбрав подходящий ствол тростника, принялся за работу. Боцман тоже взялся изготовить стрелу, но более легкую, чем та, которую мы только что испытывали, сказав, что, если тяжелая стрела тоже не принесет желаемого результата, тогда мы испробуем совсем легкую; если же обе подведут, тогда мы будем знать, что нашей аркбаллисте недостает мощности, и попытаемся придумать какой-нибудь другой способ спасти людей с судна.

Часа через два тяжелая стрела была готова; боцман закончил свою чуть раньше, и мы приготовились сделать еще одну попытку перекинуть наш снаряд через судно (к этому времени матросы уже выбрали линь и уложили его на камни аккуратными кольцами). Увы, и во второй раз нас ждало разочарование, причем недолет оказался таким большим, что дело показалось мне совершенно безнадежным; боцмана, однако, не смутила неудача, и он настоял, чтобы мы испытали и легкую стрелу. Когда матросы вытащили и уложили линь, мы произвели третий выстрел, однако результат оказался столь удручающим, что я впал в отчаяние и даже крикнул, чтобы боцман сломал или бросил бесполезную машину в огонь: последняя неудача уязвила меня столь глубоко, что я оказался не способен рассуждать здраво.

Вероятно догадываясь о моих чувствах, боцман предложил нам временно отложить всякие мысли о судне и плененных на нем моряках; вместо этого он советовал позаботиться о насущном, а именно — о топливе для костра, ибо дело понемногу шло к вечеру и дневной свет неприметно угасал. В его словах был резон, и мы отправились вниз, хотя все еще пребывали в расстроенных чувствах из-за того, что успех, который, казалось, был так близок, в последнее мгновение ускользнул, и теперь наша цель представлялась еще недостижимее, чем прежде.

Когда мы принесли на утес несколько больших охапок сухих водорослей, боцман отправил двух матросов попытать счастья в рыбной ловле: пара рыбин к ужину нам бы не помешала. Когда рыболовы спустились вниз на нависшую над морем скалу, остальные расселись вокруг костра и снова заговорили о том, как нам лучше

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.