Виталий Киреев - Время камней Страница 49
Виталий Киреев - Время камней читать онлайн бесплатно
-Это у него пройдет, ведь ты же знаешь Грина, - она села рядом с ним и подлила вина.
-О каком-нибудь другом деле он даже может быть и не вспомнил, но с этим чертовым могильщиком просто беда, - он осушил очередной стакан. – Уф. И на кой черт ему сдался этот бродяга.
-Уже поздно Элион, - Мэри Ленор, уже двадцать лет прожила с мужем, но таким его видела впервые.
Всегда спокойный и уравновешенный, он никогда не рассказывал ей о проблемах на службе, оставляя это за воротами жандармерии.
-Тебе нужно отдохнуть, - она посмотрела на него умоляющим взглядом. - В последние дни ты почти не спал.
-Да действительно, что-то я засиделся.
Он с трудом встал, так как очень устал за день и был уже немного пьян.
-Я провожу тебя.
Мэри помогла мужу добраться до кровати, уложила его, сняла с ног сапоги и накрыла полковника одеялом. - Спи дорогой, - сев на кровать рядом с ним, она вновь погладила его по волосам.
Через минуту Ленор заснул беспокойным сном.
-И почему он все рассказывает мне? – Мэри встала с кровати, и подошла к столу. - Наверное, теперь я знаю больше чем сам мэр, - со вздохом заметила она.
Убрав со стола, мадам Ленор вышла из комнаты.
«Видимо теперь нам поможет только Камоста», - подумала она, тихонько закрывая за собой дверь.
Рано утром полковник Элион Ленор уже сидел у себя в кабинете, и выслушивал отчет за прошедшую ночь. Он проспал всего несколько часов и был разбит.
-Хижина находится в нескольких километрах севернее кладбища, - уставший и грязный лейтенант Гриффин подводил итог. – В ней обнаружены совершенно свежие следы пребывания человека. Мало того, рядом есть колодец, который вполне мог послужить выходом из пещеры. Это были точно они!
-Еще есть информация? – полковник Ленор был явно взволнован.
-Я приказал людям прочесать все вокруг, сам же решил, что вам срочно необходимо обо всем доложить, поэтому сразу прискакал сюда.
-Ты правильно поступил, лейтенант. Прикажи подготовить для меня коня, мы отправляемся в лес.
-Есть! – Гриффин повернулся кругом и вышел.
«Неужели судьба повернулась ко мне лицом», - полковник нервно постукивал пальцами по столу, разрываясь между двумя мыслями. «Если я поймаю этого могильщика самостоятельно, Грин будет у меня в долгу. Но, не сообщив ему свежую информацию, можно оказаться в большом дерьме», - он почесал голову.
– Эх, была ни была! Я и так в дерьме. Хуже, наверное, уже не будет! – с этими словами Ленор встал из-за стола, поправил мундир и решительно шагнул вперед.
* * *
Кони неслись во весь опор. Грязные брызги градом вылетали из-под копыт, падая далеко в стороны и пачкая седоков, которых, по-видимому, это ничуть не смущало. Через час с небольшим полковник Ленор и лейтенант Гриффин с трудом пробирались сквозь заросли, по еле заметной тропинке, бывшей когда то дорогой лесорубов.
-Как вы умудрились найти здесь эту хижину? – не скрывая удивления, спросил Ленор.
-Вчера, находясь в тоннеле, я попытался проследить его направление, - пытаясь предать себе важность, ответил Гриффин. – Затем, на поверхности, направил несколько людей именно в этом направлении, и вот результат!
-Но почему ты не сообщил об этом мне?
-Не хотелось быть виноватым в случае неудачи, - оправдался лейтенант.
-Теперь это тебе не грозит. Напротив, я дам предложение мэру, и тебя обязательно повысят, - торжественно произнес капитан.
-Еще как повысят, - еле слышно прошептал Гриффин, отрубая саблей очередную, мешавшую на пути ветку.
Неожиданно где то недалеко послышался выстрел.
-Ты слышал, Гриффин?
-Да полковник. Наверное, они нашли их.
За первым выстрелом последовали еще несколько, затем стали слышны крики. Было похоже, что завязался бой.
-Быстрее туда! – Ленор пришпорил коня, и уже не обращая внимания, на мешавшую растительность, поспешил вперед.
Гриффин последовал за ним, и уже через несколько минут они были у склада лесорубов, который был обнаружен утром.
-Тихо, - прошептал полковник Ленор и прислушался.
Звуки выстрелов прекратились.
-Я слышу крики людей, это там,- и он указал на недавно проложенную среди зарослей тропу.
-Да, и еще какие-то странные звуки, - подтвердил Гриффин.
-Что же там происходит? – полковнику вновь на ум пришла мысль о том, что могильщик вполне мог быть колдуном, и сейчас при помощи своей силы расправляется с его жандармами.
-Нам нужно поспешить, - сказал Гриффин, но все же не тронулся с места, ожидая приказа командира.
Ленор заметил это.
-За мной! - произнес он, и, выхватив пистолет, поскакал по тропе в сторону человеческих криков.
Что бы ни ждало полковника впереди, он решил не отступать. С каждой секундой он приближался к неизвестности. И вдруг, впервые в жизни, ему захотелось остановиться. Плюнуть на все, развернуть коня, и, не оглядываясь, броситься обратно. Это чувство оказалось столь неожиданным, что Ленор чуть не потерял равновесие.
-С вами все в порядке? – заметив это, спросил Гриффин.
-Я в норме, - ответил Ленор, и, отогнав пугающие мысли, продолжил путь.
Спустя некоторое время тропа стала расширяться, и Ленор остановился, жестом приказав Гриффину сделать то же. Они вновь прислушались. Криков больше не было. Только какое то странное рычание и чавканье, раздавалось в чаще совсем недалеко впереди.
-Аккуратнее, - тихо произнес полковник и медленно двинулся дальше, держа в одной руке пистолет, в другой саблю.
Они не прошли и десяти метров, как тропа вдруг прервалась, открывая людям ужасное зрелище.
Трава была примята, кусты поломаны, и весь этот хаос заливала смесь грязи и крови. Повсюду лежали изуродованные тела жандармов вперемешку с трупами лошадей и огромных черных животных. Несколько чудовищ все еще терзали тела убитых людей, другие лениво валялись в лужах, переваривая человечину.
-Что за чертовщина, - еле выдавил из себя Гриффин и его вырвало.
Полковник Ленор застыл в седле, еле сдерживая приступ тошноты.
Один из слепарей, обгрызавший кости, оторвался от своего занятия и задергал носом. Лошади попятились назад.
-Они заметили нас! – приходя в себя, прошептал Ленор.
-Нужно спасаться! – с этими словами Гриффин стал поворачивать коня обратно.
-Помогите! – вдруг послышалось из кустов. - Помогите!
Окровавленный жандарм, сильно хромая и оглядываясь, бросился в сторону Ленора. Он падал в грязь, вставал и снова шел. Он хотел жить.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.