Патриция Бриггз - Звезда Дэвида Страница 5

Тут можно читать бесплатно Патриция Бриггз - Звезда Дэвида. Жанр: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика, год 2011. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Патриция Бриггз - Звезда Дэвида читать онлайн бесплатно

Патриция Бриггз - Звезда Дэвида - читать книгу онлайн бесплатно, автор Патриция Бриггз

Лицо отца смягчилось:

— Сильная женщина. Она была цыганкой? Почти у всех колдунов есть цыганская кровь.

Девонт пожал плечами, сильно потер лицо ладонями. Она этот жест видела у многих детей: старается удержаться от слез.

— Стелла сказала, что вы — вервольф?

Отец наклонил голову набок, будто взвешивая что-то.

— Стелла не лжет. — И вдруг он пронзил Стеллу взглядом своих темных глаз. — Не знаю, ждать ли нам сегодня визита вампира. Зависит от того, насколько сильно Девонт его контузил.

— Ее, — поправил Девонт. — Это была она.

Отец, не отводя взгляда от Стеллы, поправился:

— Ее. Очевидно, ей хорошо досталось, раз она до сих пор не пришла. А это значит, быть может, что нам повезло и она одна. Были бы другие, пришли бы вчера или позавчера — не стали бы сидеть сложа руки, раз Девонт о них знает. Не потому они так долго существуют, что оставляют свидетелей.

— Мне бы никто не поверил, — сказал Девонт. — Заперли бы навсегда.

Тут отец отвел глаза от Стеллы и обратил внимание на мальчика. Девонт даже выпрямился — Стелла знала, что он сейчас чувствует.

— Это тебе и сказал Линнфорд, когда на шум прибежали соседи? — спросил сочувственно отец. — Жильцы дорогих квартир не склонны игнорировать громкие звуки. Ты потому так и расшвырялся мебелью? Это было разумно, сынок.

Девонт кивнул головой — и еще сильнее выпрямился в ответ на похвалу.

— Следующий раз, когда нападет вампир и ты не сможешь его убить, ори об этом на весь мир. Вполне возможно, что всю оставшуюся жизнь тебе придется общаться с психиатрами, но вампиры будут держаться от тебя как можно дальше. Если она не явится сегодня, расскажешь свою историю репортерам.

Отец посмотрел на Стеллу — та кивнула.

— Я парочку репортеров знаю. «Ребенок утверждает, что на него напали вампиры» — такой заголовок будет хорошо продаваться.

— Ладно. — Отец снова обратил взгляд на нее. — Надо найти что-нибудь деревянное. Стул, стол, — что-то, из чего можно колья сделать.

— Святая вода? — предложил Девонт. — Тут может быть часовня.

— Разумно, — согласился отец. — Но если судить по тому, что я слышал, повреждения от нее настолько незначительны, что бегать за ней не имеет смысла. Стелла, давай — и будь осторожна.

Она чуть не отсалютовала, но недостаточно его знала, чтобы так подшучивать. Он это увидел, едва не улыбнулся и обернулся опять к Девонту. — А ты мне расскажешь пока что все, что об этой вампирше знаешь.

Стелла заглянула в соседнюю палату, но и там тоже все была искусственная кожа и металл, ничего деревянного. Другие она проверять не стала, направилась прямо к бронированной двери — и прочитала налепленную на нее записку.

— Нет, сэр. Она с ними жила, мне сказали, что она сестра Линнфорда…

Девонт замолчал, когда вошла Стелла.

— Хорхе отозвали, он вернется через пару минут.

Отец задумался на секунду:

— Я так понимаю, что представление началось. Деревянных стульев нет?

— Все палаты в этом крыле такие же.

— Не имея действенного оружия, я больше шансов против нее буду иметь в образе волка, а не человека. Это означает, что я не смогу с тобой говорить — и обратное превращение займет пару часов. — Он отвернулся — взрослая версия детской мимики Девонта, потер лицо ладонями. — Я теперь держу волка под контролем. И давно уже.

Он о ней беспокоился.

— Все в порядке, — ответила она.

Он посмотрел на нее тем же острым взглядом, что ранее на Девонта, и ей стало интересно, что же он прочел на ее лице. Может быть, понял, насколько она боится?

Лицо его смягчилось:

— Ты молодец, звездочка.

Она забыла, что он так ее называл когда-то, и разозлилась на себя за то, что сейчас от этого прозвища перехватило горло.

— Позвонить мне Клайву и Стиву?

— Да нет, — ответил он. — Когда имеешь дело с вампиром, это только счет трупов увеличивать. Мы просто останемся здесь и будем ждать — изолятор ничуть не хуже любого другого места, чтобы с ней схватиться. Если я ошибся и отсутствие охранника не означает начало ее нападения, если она сегодня не появится, тогда укроемся в чьем-нибудь доме, куда вампир не может вломиться без приглашения. А потом я позвоню ребятам, которые мне задолжали услугу, и некоторым своим друзьям, и разберемся с ней так, чтобы не пострадал никто гражданский.

Он огляделся с явным неудовольствием.

— Что вы ищете? — спросил Девонт.

— Куда спрятаться, — ответил он, потом поглядел на подвесной потолок и улыбнулся.

— Эти панели твоего веса не выдержат, — предупредила Стелла.

— Не выдержат, но мы в больнице и в старом ее крыле. Ручаюсь, тут есть кабельные каналы для компьютерных и электрических сетей…

Он запрыгнул на пустую кровать и поднял одну панель, чтобы посмотреть.

— А что такое кабельный канал? — спросила Стелла.

— В нашем случае — прочный дюралевый короб, закрепленный на дубовой балке надежными болтами. — Довольный Дэвид поставил панель на место. — Здесь я мог бы пару своих ребят спрятать, если бы они у меня были.

Он наемный солдат, вспомнила она, и подумала, сколько же раз ему приходилось прятаться наверху кабельных каналов.

Он отодвинул пустую кровать от стены, снова на нее встал и снял другую панель.

— Сынок, сможешь поставить панель на место, когда я туда залезу?

— Конечно. — Видно было, как Девонту приятно. Попробовал бы кто другой назвать его «сынком», он бы ощетинился. А сейчас был готов почитать героя. Как и она.

— Стелла! — Отец снял красную фланелевую рубашку, положил на стоящую за ним кровать. — Когда все тут кончится, позвони Клайву, расскажи ему все, и пусть организует здесь уборку. Он знает, кого к ней привлечь. Для всех будет лучше, если люди не будут и дальше верить в вампиров и вервольфов. Оставленные трупы могут затруднить отрицание.

— Я позвоню.

Он стоял без рубашки, и не было в нем ни малейшей дряблости. Выделялись на темной коже шрамы. Стелла и забыла, насколько он черен. Как черное дерево.

Он стащил с себя синюю майку и сказал с легким оттенком насмешки:

— Чтобы не видеть отца больше, чем полагается дочери, тебе стоило бы отвернуться.

Она сообразила, что таращится на него во все глаза. Девонт издал какой-то странный звук — засмеялся. Смех получился напряженный, и она поняла, что ему и страшно, и интересно до невозможности увидеть, как человек оборачивается волком. Почему-то она тоже оскалилась нервозной улыбкой, и Девонт успел ее заметить перед тем, как она, слушаясь отца, повернулась спиной.

Дэвид не любил превращаться на людях. Не то чтобы он становился уязвимым, но волк начинал нервничать, и если кто-нибудь решит проявить храбрость и подойти поближе… ну, волк может счесть это угрозой. Как змея во время линьки.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.