Джим Батчер - Холодные деньки Страница 54

Тут можно читать бесплатно Джим Батчер - Холодные деньки. Жанр: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Джим Батчер - Холодные деньки читать онлайн бесплатно

Джим Батчер - Холодные деньки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джим Батчер

Что ж, ладно.

— Томас! — прокричал я.— Притормози! Позволим им догнать нас, а потом будем стрелять!

Томас резко замедлил катер, и рёв двигателей гидроциклов заглушил гул от мотора Жучка-Плавунца, становясь всё пронзительнее по мере того, как они приближались.

— Молли, по моему сигналу вырубай туман!

— Хорошо, — с трудом выдохнула она.

Мой брат стоял у штурвала с закрытыми глазами, сосредоточенно прислушиваясь. Затем он резко снова врубил двигатели Жучка на полную мощность.

— Молли, давай!

Молли застонала, и иллюзорное облако белого тумана исчезло, будто его никогда и не было.

Отряд гидроциклов был всего в пятидесяти ярдах, преследуя нас по воде на полных оборотах. И двигались они настолько быстрее нас, что через несколько секунд они уже почти врезались в Жучка. Гидроциклы начали резко сворачивать влево и вправо, чтобы избежать столкновения с нашим катером.

Все, за исключением Красной Шляпы. Одной рукой он управлял гидроциклом, а в другой держал военный карабин. Его глаза расширились, когда транспортное средство приблизилось на опасное расстояние, но вместо того, чтобы отклонить его в сторону, он с дикой улыбкой направил оружие в мою сторону и ускорился.

Прежде чем он успел выстрелить, я собрал волю и освободил порыв полностью сфокусированной магической энергии, с криком:

Hexus!

Я уже упоминал ранее, что технологии не очень-то ладят с чародеями. Возьмите машину любой сложности, и в присутствии чародея то, что в ней может сломаться, обязательно выйдет из строя. И это ещё если не пытаться испортить её намеренно. Электроника вообще страдает больше всего, как бедные компьютеры Баттерса, но этот закон магических сил применим ко всему спектру техники.

Гидроциклы, особенно самые новые, это сложная техника. Они аккумулируют много силы и энергию в крошечном пространстве, и их системы регулируется малюсенькими компьютерами у них на борту. Они — скопление крошечных, почти непрерывных взрывов в коробке, которые заставляют воду двигаться под огромным давлением. Да мало ли что с ними может пойти не так.

У гидроцикла Красной Шляпы произошел резкий и поистине катастрофический отказ двигателя. Из него послышались отвратительные звуки разрывов металла, вспышки пламени, и руль резко вырвался из его рук. Нос гидроцикла ушел под воду и Красная Шляпа вылетел из него на полной скорости. На вскидку его скорость была где то шестьдесят, когда я подпортил его технику. Как ловко брошенный камешек он два раза подпрыгнул по поверхности воды прежде чем он врезаться в волну, что шла за Водяным Жучком и ушел на дно.

Томас, тем временем, воспользовался благоприятной возможностью. Когда гидроциклы разошлись, окружая нас, он налёг на рулевое колесо, резко поворачивая Водяного Жучка влево. Я услышал вопль, затем скрежет, сопровождаемый сильной вибрацией палубы под ногами, когда гидроцикл врезался в нос нашей лодки — с результатом, очень похожим на столкновение оленя с разогнавшимся грузовиком.

Hexus! — крикнула Молли, присевшая на палубе. Хотя её заклинание не имело грубой силы моего, оно достигло цели. Гидроцикл, который Томас пропустил, вдруг заволокли клубы дыма, а рёв мотора перешёл в задыхающийся надсадный хрип.

Я резко повернулся в другую сторону, бросая ещё одно заклинание в два гидроцикла, проходящие с противоположной стороны лодки. Они были уже на краю моей досягаемости и мчались прочь, так что их двигатели не разлетелись, как произошло от наведённого на близком расстоянии проклятия с автомобилем Красной Шляпы — но один из гидроциклов внезапно стал двигаться по инерции, а другой сделал резкий поворот вправо и просто начал бешено вращаться.

Томас полностью открыл дроссель, и Водяной Жучок оставил позади покачивающуюся в кильватере разгромленную флотилию потенциальных убийц.

Я не позволял себе расслабиться, пока не осмотрел катер снаружи и не обследовал магическими чувствами, чтобы убедиться, что никто не висит на леере или ещё где-нибудь. Затем, просто на всякий случай, дважды проверил каюту и трюм, чтобы удостовериться, что никто под шумок не пробрался на лодку.

Затем я с облегчением плюхнулся в кресло в каюте. Но только на секунду. Потом схватил аптечку и пошёл на мостик, чтобы осмотреть Томаса.

Молли растянулась на палубе в лучах утреннего солнца, измученная от усилий, и, очевидно, уснула. Она слегка похрапывала. Я переступил через неё и подошел к брату. Он увидел меня и хмыкнул.

— Мы должны прибыть в порт где-то через пятнадцать минут, — сказал он. — По-моему, мы оторвались.

— Это ненадолго, — вздохнул я. — Как твоя рука?

— Потихоньку, — ответил Томас. — Ничего страшного. Просто останови кровотечение.

— Не двигайся, — сказал я, и начал обрабатывать его руку. Она не была в плохом состоянии, поскольку пуля прошла навылет. Пуля вошла в мышцу в нижней части его трицепса сзади и вышла с другой стороны, оставив небольшое отверстие. Это, вероятно, был Красная Шляпа, пули от его M4 были бронебойными, военными пулями с цельнометаллической оболочкой, специально разработанными, чтоб пробивать длинные и довольно небольшие отверстия. Я очистил рану дезинфицирующим средством, наложил давящую повязку и забинтовал. — Что ж, теперь можешь перестать жаловаться.

Томас, который всё это время молчал, недоумевающее взглянул на меня.

— Потом твой гарем поменяет тебе повязки, — сказал я. — Ты сегодня сильно занят?

— Хм, — он задумался. — Я прямо не знаю. Мне ещё надо найти новую рубашку.

— А после этого? — спросил я. — Поможешь мне спасти город? Если у тебя, конечно, нет других планов.

Он фыркнул:

— Ты имеешь в виду, хочу ли я следовать за тобой, всю дорогу удивляясь, что, чёрт возьми, происходит, потому что ты опять не расскажешь мне всё, а потом ввязаться в драку с кем-то, кто отправит меня в реанимацию?

— Э-э, — протянул я, кивая, — ну, примерно так.

— Ладно, — ответил он.— Согласен.

Глава 19

Домой к Томасу мы поехали на его машине.

— Ммм, ты починил Хаммер, — сказал я с одобрением.

Он фыркнул:

— Но стоит мне прокатить на нём тебя, и сколько времени он останется невредимым? Минут тридцать?

— Да ладно тебе, — сказал я. И так как пространство позволяло, вытянул ноги. — По меньшей мере, час. Как ты там сзади, Молли?

С заднего сиденья послышалось посапывание Молли. Я улыбнулся. Кузнечик добрела до машины и залезла на заднее сиденье, не говоря ни слова.

— С ней всё нормально? — поинтересовался Томас.

— Она сегодня перетрудилась, — сказал я.

— Из-за той штуки с туманом? Я думал, она постоянно делает иллюзии.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.