Стефани Майер - Сумерки Страница 55
Стефани Майер - Сумерки читать онлайн бесплатно
Пытаясь осознать удивительные вещи, я подавленно молчала.
– С чего же все началось? Тебя создал Карлайл, его тоже кто-то создал, и так далее…
– А как появились люди? В результате эволюции или как результат божественного творения? Разве нас нельзя назвать отдельным видом, представителями класса хищников? Знаешь, мне с трудом верится, что наш мир развивался самостоятельно! Но я не представляю, какая сила могла параллельно создавать хищников и их жертв: морского ангела и акулу, котиков и касаток.
– Давай сразу уточним, морской котик – это я?
– Да, такая беззащитная… – Эдвард нежно поцеловал мои волосы, – …прелестная, наивная, безрассудная. Ну чем не морской котик?
Очень хотелось повернуться, чтобы увидеть, действительно ли он касается моих волос губами. Однако лучше играть по правилам и не создавать лишних проблем.
– Теперь будешь спать? Или еще остались вопросы?
– Всего пара миллионов!
– У нас есть завтра, послезавтра и после-послезавтра, – напомнил он.
– Слушай, а утром ты точно не исчезнешь? – уточнила я.
– Никуда я не денусь.
– Тогда еще один вопрос… – начала я и густо покраснела. Даже темнота не помогала, наверняка Эдвард чувствовал исходящий от меня жар.
– Что?
– Да так, ничего… Я передумала.
– Белла, спрашивай о чем угодно!
Я не ответила, и он застонал.
– Мне казалось, что со временем я привыкну к тому, что не слышу твои мысли. Однако становится все хуже и хуже.
– Хорошо хоть так! Разве того, что ты подслушиваешь, как я разговариваю во сне, мало?
Эдвард засмеялся и тяжело вздохнул.
– Ну пожалуйста! – взмолился он.
Я покачала головой.
– Если не скажешь, значит, это что-то страшное!.. Прошу тебя, Белла!
– Ладно, – кивнула я, радуясь, что он не видит моего лица.
– Так в чем дело?
– Ты сказал, что Эмметт и Розали скоро поженятся… Семейная жизнь… она означает то же, что и у людей?
Эдвард захохотал, а я нервно заерзала.
– Так вот что тебя волнует!
Я угрюмо молчала.
– Да, суть одна, – вдоволь насмеявшись, сообщил он. – Говорю же, в нас живут все человеческие страсти, просто они глубоко спрятаны.
– Ясно, – только и смогла ответить я.
– Это ведь не праздное любопытство?
– Ну, я подумала, что однажды ты и я… Эдвард моментально посуровел, и я испугалась, почувствовав, как напряглось его тело.
– Не думаю, что для нас возможно… нечто подобное.
– Потому что ты не сможешь быть со мной настолько близок?
– Отчасти, но главная проблема не в этом. Ты такая хрупкая и ранимая, что мне постоянно приходится себя сдерживать и контролировать.
– Жалкий морской котик! – вздохнула я.
– Именно. Эдвард задумался.
– А ты когда-нибудь…
– Нет, – зарделась я. – По-моему, я говорила, что подобных чувств никогда ни к кому не испытывала.
– Знаю, но ведь сейчас все проще. Любить совершенно необязательно…
– Только не для меня. Хотя разве я способна разобраться в таких тонкостях? Я же невинный морской котик!
– Замечательно. Хоть в этом мы сходимся, – удовлетворенно проговорил Эдвард.
– Возвращаясь к человеческим страстям… Ты считаешь меня привлекательной? Я имею в виду физически?
Засмеявшись, он взъерошил мои почти высохшие волосы.
– Возможно, я не человек, однако был и остаюсь мужчиной.
Я невольно зевнула.
– Теперь спи, я ответил на все вопросы!
– Не уверена, что смогу.
– Мне уйти?
– Нет! – тут же возразила я.
Улыбнувшись, Эдвард снова стал негромко напевать незнакомую колыбельную.
Совершенно обессиленная после долгого дня, я быстро заснула в его холодных руках.
Глава пятнадцатая
КАЛЛЕНЫ
На следующее утро меня разбудил неяркий свет солнца, пробивающийся сквозь тучи. Какие-то тревожные мысли мешали полностью расслабиться. Застонав, я перевернулась на бок, пытаясь снова заснуть. Не тут-то было! Внезапно я вспомнила события вчерашнего дня.
– О боже! – вскрикнула я и села так резко, что закружилась голова.
– Твои волосы похожи на солому! Но ничего, мне даже нравится, – послышался спокойный голос из стоящего в углу кресла-качалки.
– Ты не ушел! – Я тут же бросилась к нему на колени. Лишь через секунду я поняла, что сделала, и, устыдившись своего порыва, нерешительно взглянула на Эдварда. А вдруг я зашла слишком далеко?
К счастью, он рассмеялся.
– Ну конечно же! – ответил Эдвард, довольный моим замешательством, и ободряюще похлопал по спине.
Я жадно вдохнула запах его тела.
– Я так боялась, что это сон!
– Ну и примитивные у тебя сны!
– Чарли! – вспомнила я и, вскочив с его колен, бросилась к двери.
– Уехал час назад, предварительно проверив аккумулятор пикапа. Должен признаться, я немного разочарован. Он что, совсем тебя не контролирует? – с притворным гневом вопросил Эдвард.
Я снова собиралась броситься к нему на колени, но тут же подумала, что вид у меня не очень-то привлекательный. Лучше сначала умыться.
– Обычно по утрам ты так не суетишься, – заметил Эдвард и гостеприимно раскрыл объятия. Устояла я ценой нечеловеческих усилий.
– Дай мне минутку!
– Хорошо!
В полном смятении чувств я понеслась в ванную.
Из зеркала на меня смотрела незнакомка – дико горящие глаза, пылающие щеки. Тщательно почистив зубы, я кое-как пригладила волосы, побрызгала лицо холодной водой и постаралась хоть немного успокоиться. Без особого успеха! Я поспешно вернулась в комнату.
Чудо: Эдвард ждал, по-прежнему с распростертыми объятиями. Устыдившись своего утреннего порыва, я скромно присела на краешек кресла. Холодные руки обняли меня за плечи, и мое сердце неистово забилось.
– С возвращением! – промурлыкал он, прижимая меня к себе.
Несколько минут мы так и сидели, прижавшись друг к другу, пока я не заметила, что Эдвард переоделся и уложил волосы немного иначе.
– Ты отлучался? – недовольно спросила я, разглаживая ворот свежей рубашки.
– Разве можно ходить в одном и том же виде два дня подряд?! Что скажут соседи! Когда я отлучился, ты спала, как ангел. – Тигриные глаза задорно сверкнули. – Все интересное произошло чуть раньше.
Я застонала.
– Что ты слышал?
Вся нежность мира воплотилась во взгляде золотистых глаз.
– Ты сказала, что любишь меня.
– Ты и так это знал, – робко проговорила я.
– Все равно мне было очень приятно.
– Я тебя люблю, – положив голову ему на плечо, призналась я. Голос звучал слабо и неуверенно; скорее вопрос, чем утверждение.
– Теперь ты – моя жизнь, – просто ответил Эдвард.
Слова стали излишни. Мы тихо качались в кресле, а на улице тем временем немного посветлело.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.