Джорджо Фалетти - Убийственная тень Страница 56

Тут можно читать бесплатно Джорджо Фалетти - Убийственная тень. Жанр: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика, год 2008. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Джорджо Фалетти - Убийственная тень читать онлайн бесплатно

Джорджо Фалетти - Убийственная тень - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джорджо Фалетти

Роберт первым делом обратился к Эйприл. Ни у кого не вызывало сомнений, что собрание должен вести представитель законной власти.

– Ну вот, теперь позволь узнать, зачем ты притащилась в «Дубы».

– А вы?

Эйприл так легко не запугаешь: она, как и все в свое время, хорошо усвоила максиму о защите и нападении.

– Ты не забыла, что я полицейский?

На вызов она без промедления ответила вызовом:

– А я журналистка. Я веду независимое расследование смерти двух человек.

– Я могу тебя привлечь за…

Джим, видя, что дело принимает нежелательный оборот, решил вмешаться:

– Роберт, сейчас все мы в одной лодке. Дело непростое, с обычными мерками к нему подходить нельзя.

Детектив нахмурился, но в конце концов вынужден был признать, что Джим прав, и заговорил с Эйприл уже другим тоном.

– Ладно. Тебе первое слово.

Эйприл откинулась на спинку стула.

– Я поняла, что Джиму известно больше, чем он говорит, и что ничего из него вытянуть не удастся. Потому решила последить за ним. Я увидела, как он выехал из города и остановил машину поблизости от «Дубов», и утвердилась в своих подозрениях. Отпустила их с Чарли подальше, незаметно прокралась за ними до самой лаборатории да тут вас и накрыла. Вот и все.

Джим заметил, что она на него ни разу не взглянула. Должно быть, чувствовала себя виноватой из-за слежки. Но своей речью она сняла с него всякие подозрения в утечке информации и ни словом не упомянула об их давешней встрече.

За это он был ей благодарен.

Но подумал, что журналистский задор Эйприл едва ли удастся унять.

– Ну вот, я сказала все. Теперь очередь за вами.

В ее решительных голубых глазах то и дело вспыхивали золотые искры от стоящего на столе раритета. Это почему-то невероятно тронуло Джима, захотелось вдруг взять ее лицо в ладони и поцеловать эти отчаянные глаза. Но момент неподходящий, да и человек, скорее всего, неподходящий… Роберт, похоже, понял, что общими фразами тут не отделаешься.

Со вздохом он поднялся на ноги.

– Видишь ли, Эйприл, мы столкнулись со случаем, который не имеет рационального объяснения. Прежде чем я начну говорить об этом, ты должна мне пообещать, что ни одно мое слово не появится в печати.

Эйприл помолчала, и детективу пришлось ее поторопить:

– Ты мне обещаешь, Эйприл?

– Да, обещаю. Только в свое время у меня должно быть право первой ночи.

На сей раз Роберту пришлось взять паузу на обдумывание, и Эйприл в точности повторила его фразу:

– Ты мне обещаешь, Роберт?

И полицейский сдал позиции:

– Да, черт бы тебя побрал. Получишь свой эксклюзив.

– Хорошо. Теперь рассказывайте.

Все взгляды обратились на Эйприл, и никто не заметил, как втихомолку самодовольно ухмыльнулся Чарли, как будто это он одержал победу, а не Женщина Радуга.

Роберт снова уселся, и Джим напомнил ему:

– Говори ты первый, Боб.

Детектив снова сделал паузу – на сей раз, чтобы сосредоточиться. В таком деле и впрямь не так-то легко подобрать убедительные слова, даже когда убеждаешь самого себя.

Впрочем, какие слова ни говори, суть все равно останется неизменной.

– Факты таковы. Трое погибли совершенно одинаковой смертью. Калеб Келзо, его подруга, проститутка из Скотсдейла по имени Черил Стюарт, и его двоюродный брат Джед Кросс.

– Но вы же сказали, что Джед был убит при попытке к бегству! – вскинулась Эйприл.

Роберт пожал плечами, как бы признавая очередное туше.

– Мы решили, что лучше так, чем выдавать информацию, которую переварить трудно. Потерпи чуток, и ты поймешь почему.

Эйприл послушно умолкла, и Роберт вновь остался один перед неотвратимостью монолога.

– Если не считать Стюарт, которая была убита на заднем дворе «Дубов», два других случая осложняют их расследование до невозможности.

– То есть?

– Они из детективной литературы. Калеб был убит в своей запертой изнутри лаборатории без каких-либо следов взлома. А Джед Кросс – когда был на прогулке в тюремном дворе под присмотром охранника.

– И что говорит охранник?

Полицейский тряхнул головой, давая понять, что и здесь полнейший тупик.

– Ничего. Он упал со стены, сломал ногу и до сих пор в шоке. Прогноз неутешителен. Врачи не уверены, что он когда-либо сможет прийти в себя.

Джим ощутил сгустившуюся в комнате атмосферу неведомого. Ее нелегко переносить, когда она обступает тебя в виде ночных кошмаров, но при свете дня она становится еще свирепее.

– И как они погибли?

Роберту, хотя он уже начал говорить, каждое слово по-прежнему давалось с трудом.

– В телах всех троих полностью раздроблены все кости скелета и черепа. Как будто их раздавил какой-то дьявольский пресс. И потом еще следы…

– Что – следы?

Детектив не стал отвечать напрямую, а пошел своим путем:

– К сожалению, сразу после убийства Стюарт начался ливень и смыл все следы. Я для того и приехал в лабораторию, чтобы убедиться, что эта странность не ускользнула от нас при первом осмотре.

– Какая?

Казалось, Роберт все еще колеблется. Словно боится, что невероятность случившегося отраженным светом заденет и его и он прослывет сумасшедшим.

Наконец он выпалил с отчаянием самоубийцы:

– Да ладно, черт возьми! В конце концов не один я их видел! – Он откинулся на стуле и вперил напряженный взгляд в золотой слиток, как будто пытаясь расшифровать тайну испещривших его иероглифов. – В тюремном дворе остались следы босых ног. Необычные следы. Они не утоплены в землю, как обычно бывает… – Он стал помогать себе руками, чертя в воздухе форму следов. – Они, наоборот, выгнуты кверху, точно этот… не знаю, как его назвать… шел вверх ногами. Ну, то есть под землей шел.

Джим не утерпел и вмешался – так ему захотелось вытащить друга, угодившего в зыбучие пески:

– Думаю, надо еще сказать о поведении пса.

Видимо, от обилия свалившейся на нее информации Эйприл недоверчиво прищурилась. Джим подумал, что ее реакция вполне объяснима.

– Пес? При чем тут пес?

Записав себе в актив облегчение на лице Роберта Бодизена, Джим продолжил рассказ вместо него:

– Когда я приехал в дом Калеба, Немой Джо был страшно напуган. Нет, даже не напуган, он пребывал в каком-то священном ужасе. Когда убили Джеда Кросса, я был на стоянке перед полицейским управлением. И вдруг пес начал выть, а потом забился в машину. И пока я был в полиции, он ни в какую не хотел вылезать. То же самое с ним случилось, когда я привез Черил Стюарт в «Дубы».

Джим смотрел в глаза Эйприл, как будто они остались единственным оплотом реальности в этом мире.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.