Джим Батчер - Холодные деньки Страница 84

Тут можно читать бесплатно Джим Батчер - Холодные деньки. Жанр: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Джим Батчер - Холодные деньки читать онлайн бесплатно

Джим Батчер - Холодные деньки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джим Батчер

- Так и есть, - тихо подтвердила Молли. - Тетушка Леа продемонстрировала их мне несколько месяцев назад.

Я посмотрел на нее, потом на свои разбитые пальцы и сказал:

- Тогда почему это делаю именно я?

Молли закатила глаза и взяла ручку. Она быстро и точно помечала узлы, включая Колодец Предела демона (хоть острова и не было на карте).

- Кто бы не хотел провести колдовскую атаку на Предел Демона, он должен сделать это на берегу озера, - сказал я. - Они почти наверняка будут на одном из этих узлов, и чем ближе к берегу озера, тем будет для них лучше.

Я отметил пару узлов на побережье.

- Все, что нам нужно это сперва разместить охрану в этих шести прибрежных местах. А потом, если все чисто, она переместится к следующим ближайшим узлам и так далее.

- Некоторые узлы на приличном расстоянии, - заметила Керрин. - Как быстро эти малыши могут передвигаться?

- Они шустрые, - ответил я. - Быстрее многих. Они умеют летать и и могут срезать углы через Небывальщину. Они вполне сумеют слетать на место и вернуться еще до заката.

Закат. С наступлением которого, большие, плохие бессмертные выйдут поиграть.

- Еще будут вопросы? - спросил я, смотря на Мерфи.

Она дернула подбородком в сторону моего брата.

- Томас меня просветит.

– Отлично, – сказал я. – Все эти разъяснения быстро надоедают. Такое заклинание требует времени на подготовку, и они будут не в состоянии по настоящему скрыть ее, если у нас будут свои глаза на объекте. Как только мы узнаем, который из узлов имеет признаки использования, мы можем добраться до него и сорвать что угодно, для чего эти лунатики его используют.

– Мы уже знаем, кто они такие? – спросила Мерфи.

– Не совсем, – сказал я.

– Это должно быть те Иные, верно? – спросил Томас.

– Ясное дело. Но настоящий вопрос в том, кто им помогает?

В ответ я получил кучку взглядов.

– Иные не могут просто объявиться в нашей реальности, – сказал я. – Вот почему их называют Иными в первую очередь. Кто-то должен открыть дверь и впустить их. – Я сделал глубокий вдох. – Это приводит меня к следующему повороту сюжета. Я разговаривал с Лили и Мейв, и они сказали мне, что это Мэб – одна из тех, кто планирует переделку острова.

Наступила тишина.

– Ведь это… ложь, правда? – спросил Баттерс.

– Они не могут лгать, – сказал я. – Физически не могут. И, да, я заставил их говорить об этом напрямую. Никаких сбивающих с толку подтекстов и лазеек для облапошивания.

Томас тихо присвистнул.

– О да, – сказал я.

– Эээ… – сказала Молли. – Мы против Мэб? Твоего босса?

– Не обязательно, – сказал я. – Лили и Мейв не могут лгать, но они все еще могут ошибаться. Лили никогда не была интеллектуальным титаном. А Мейв… возможно определение "безумна" является единственным словом, которое по настоящему описывает ее, но она определенно скора на расправу. Вполне возможно, что они были обмануты.

– Или, – сказал Томас, – возможно, они не были.

– Или, возможно, они не были, – сказал я, кивая.

– И что это значит? – спросила Молли.

– Это означало бы, – тихо сказала Кэррин, – что Мэб послала Гарри убить Мейв, потому что хотела убрать Мейв с дороги или хотела отвлечь Гарри. И это хорошо, значит она обеспокоена тем, что есть кто-то, способный остановить ее.

– Правильно, – сказал я. – Или, может быть… – Я нахмурился, рассматривая новую мысль.

– Что? – спросил Томас.

Я медленно оглядел комнату. Если Мэб была поражена заразой, что действительно нуждалось в лучшем определении, это, безусловно, означало, что и Леа тоже, а Леа давала наставления Молли. Если зараза распространилась на Белую Коллегию, мой брат мог быть подвержен ее воздействию. Мерфи была, возможно, наиболее уязвимой, она была изолирована, и ее поведение резко изменилось за последнюю пару лет. Черт, Баттерс был единственным человеком в комнате, который меньше всего походил на того, кто был подвержен чьему-то влиянию или превращен во что-то или что-бы-там-ни-было-еще. И это делало его самым идеальным кандидатом в оборотни.

Паранойя… ну да, строить теории тайных заговоров - то ещё удовольствие.

Я просто не мог представить, что кто-нибудь из этих людей поворачивается против меня, невзирая на какое-либо давление из вне. Но если бы вы могли распознавать грядущее предательство так легко, Юлий Цезарь, возможно, дожил бы до глубокой старости. Я всегда был немного склонен к паранойе. У меня было дурное предчувствие, что я собираюсь приступить к развитию своего скрытого потенциала.

Я подбирал слова очень тщательно.

– За последние несколько лет, – сказал я, – произошло несколько конфликтов между двумя различными группами заинтересованных лиц. Несколько раз события были вызваны внутренними конфликтами внутри одного или обоих этих деловых кругов.

– Что например? – спросил Баттерс.

– Противоречивость интересов внутри Красной Коллегии, к примеру, – сказал я. – Одни из них пытались предотвратить конфликт с Белым Советом, другие – раздуть его. Некоторые Дома Белой Коллегии устроили восстание, соперничая за контроль над ней. Зимний и Летний Дворы занялись позерством и противостоянием между собой, когда территория Зимы была попрана вторжением Красной Коллегии. – Я не хотел вдаваться в особые подробности. – Народ, вы понимаете, о чем я?

– О! – воскликнул Баттерс. – Это скрытая угроза!

– Ага! – согласилась Молли.

Томас хмыкнул.

Кэррин оглядела всех нас и сказала:

– Переведите это с языка ботаников на английский, пожалуйста.

— Кто-то за этим стоит, — начал объяснять я. — Кто-то манипулирует событиями. Дёргает марионеток за ниточки, подливает масла в огонь, подтасовывает карты…

— Сваливает метафоры в кучу? — в шутку подсказал Томас.

— Да пошёл ты. Я просто говорю, что эта ситуация того же сорта, что и прочие. Мэб и Мэйв вот-вот вцепятся друг другу в глотку, Летняя династия уже готова принять участие в потасовке, а Иные начинают наглеть.

— Чёрный Совет, — прошептала Молли.

— Точно, – кивнул я. Но вообще-то всё не было так уж однозначно. До сегодняшнего дня я знал, что кто-то тайно причиняет всему миру множество несчастий — и поскольку имелась связь с некоторыми неприятными событиями внутри Белого Совета, я со своим врождённым высокомерием и крайней недальновидностью предполагал, что виновной была группа чародеев. Но что, если я ошибался? Что, если Чёрный Совет был всего лишь разновидностью одного огромного, нематериального врага? Если то, что я узнал от Лили, верно, то проблема чертовски больше, чем я предполагал.

И мне не хотелось бы, чтобы эта проблема узнала, что я о ней в курсе.

— Чёрный Совет, — согласился я. — Группа практикующих чародеев, использующих чёрную магию, чтобы влиять на различные события по всему миру. Они сильные, это ещё одна плохая новость, и если я прав, они здесь. Если они здесь, я думаю, вполне вероятно, что Акулья Морда и его прилипалы…

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.