Бентли Литтл - Откровение Страница 9
Бентли Литтл - Откровение читать онлайн бесплатно
Он поймал ее взгляд и кивнул.
- Ну хорошо. Извини.
- Еще бы тебе не извиняться! - Марина уже явно разозлилась. - Разве не я в первую очередь не хотела заводить ребенка? Забыл? Ведь это мне его носить почти год, а потом не отходить от него ни на шаг еще два! Ведь это мне кормить его и заботиться!
- Конечно. Извини.
Некоторое время они ехали молча.
- Ну так все-таки расскажи, как дело было.
- Месячные не начались в срок, - со вздохом заговорила Марина. - Я подождала неделю, потом еще несколько дней, потом позвонила доктору Уотерстону. Думала сказать тебе, но... я не была уверена. Не хотелось тебя волновать. Поэтому решила помолчать, пока не буду знать наверняка. Несколько дней назад он дал мне пройти тест. - Все это время Марина смотрела на мелькающую в окне машины зелень. Джип петлял по узкой лесной дороге. Лучи яркого предгрозового солнца пробивались сквозь ветки деревьев, как через решетку тюремной камеры.
- И? - подтолкнул Гордон.
- Что "и"? - обернулась она.
- Продолжай.
Она снова вздохнула:
- Я молилась Богу, чтобы это оказалась не беременность. - Она говорила тихо, невнятно, как бы сама с собой. - Я чувствовала, что что-то такое должно случиться.
- То есть?
Марина покачала головой, прикрыв глаза. Выглядела она усталой. Потом, откинув со лба прядь волос, спросила:
- Ты же знаешь про ребенка Джули Кемпбелл?
Гордон кивнул, нахмурившись. В июне у Джули Кемпбелл начались роды - на пять месяцев раньше срока. Врачи так и не смогли понять почему. Преждевременные роды в глубине родильной палаты в центральной больнице Рэндолла больше были похожи на аборт. Мертворожденный младенец оказался с кулак размером, тело и черты лица еще практически не сформировались.
- А про Джони Купер, в прошлом году?
У Джони Купер тоже были преждевременные роды, младенец появился мертвым. Он опять кивнул.
- А про Сюзен Стратфорд?
- Что ты мне хочешь сказать? Что ты боишься рожать? - Голос его смягчился. - Послушай, роды - совершенно простая процедура. Те три были просто случайностью. Мы поедем в Феникс, найдем настоящего специалиста. В хорошей больнице. Для таких случаев у них есть разные тесты. Мы сможем заранее узнать, не будет ли ребенок умственно отсталым, или с физическими дефектами, какова вероятность преждевременных родов или мертворожденного. Мы даже сможем узнать, мальчик будет или девочка.
- Да, мы пройдем тесты, но... - Закрыв глаза, она пальцами помассировала веки. Потом посмотрела ему в лицо. - Возможно, что это была не случайность. Доктор Уотерстон думает, что между ними есть какая-то связь.
Он впился в нее взглядом.
- Следи за дорогой.
- Что за бред?
- Он не уверен, что именно. Даже не уверен, есть ли она. Но сам подумай. Все трое - Джули, Джони и Сюзен - живут к северу от города, как и мы. Всем около тридцати пяти, как и нам. Все пользуются водой из скважины Джеронимо.
- Эта чертова вода!
- Мы не знаем, имеет ли...
- Я должен был знать!
- Что знать? Тут нечего знать. Доктор Уотерстон просто указал на то общее, что было у Джули, Джони и Сюзен. Может, это не имеет значения. А может, и да.
- Может не иметь значения?
- Ну, могут же быть случайные совпадения. Доктор Уотерстон просто предполагает, что за этим может крыться что-то еще, и решил предупредить меня. На всякий случай.
- Может крыться что-то еще? Три мертвых младенца на протяжении одного года? В таком маленьком городке?
- Ты же сам сказал, что это случайность.
- Значит, я ошибся. Ошибся. - Они миновали балку Тонто и приближались к узкой фунтовой дороге, которая вела уже прямо к дому. Гордон молчал. По лицу было видно, что его раздирают два чувства - злость и отчаяние. Он сжал челюсти и нахмурил брови. Ударив по тормозам разогнавшегося джипа, он сбросил скорость и свернул на грунтовку. - Здесь нужно проводить какое-то расследование, - заявил он. - Я буду звонить в службу охраны природы, в правительство округа, в правительство штата, всем, кто придет в голову. Черт побери, должно быть возбуждено дело!
- Дело против кого?
- Против... - Он запнулся. - Да против кого угодно, кто виноват в этом!
Они уже подъехали к дому. Гордон выключил двигатель. Некоторое время оба сидели молча. Уставившись на убегающий в даль ряд деревьев, он несколько раз глубоко вздохнул и шумно выдохнул. После чего уже спокойным тоном спросил:
- Что ты думаешь делать дальше?
- Ну, полагаю, нам действительно стоит съездить в Феникс, как ты предложил, и сделать там соответствующие анализы. - Она взяла его за руку. - А потом начнем обсуждать нормальные вопросы. Хотим ли мы ребенка? Потянем ли мы ребенка? Ну и так далее.
- Нормальные вопросы, - грустно усмехнулся Гордон. - О Боже...
Небо уже полностью потемнело, от жаркого солнечного утра не осталось и следа. На лобовое стекло упала первая капля. За ней - вторая.
- Лучше пойти в дом, - кивнула Марина. - Дождь начинается.
Гордон не ответил.
Посмотрев на мужа некоторое время, она переключила внимание на лобовое стекло. На нем разбивались отдельные крупные капли, жидкость стекала микроскопическими водопадами к потрескавшейся резине дворников и скапливалась там в маленькие лужицы. Краем глаза она следила, как муж поерзал, нашел на сиденье между ними связку ключей, потом толкнул свою дверцу и одним броском преодолел расстояние до дома. Подождав, пока он отопрет дверь, Марина поспешила следом. К тому моменту, когда она оказалась у крыльца, уже хлынул настоящий ливень. Гигантские капли, больше похожие на град, молотили по широким листьям стоящего у дома дуба и вонзались в землю, заставляя мелкие камешки с громким стуком разлетаться в разные стороны.
Дом еще сохранял накопленное за день тепло. По сравнению с улицей, в нем было душно, неуютно, и Марина быстро прошла по комнатам, распахивая окна для свежей дождевой прохлады. Гордон положил ключи на кухонный столик, вернулся к уличной двери и застыл там, глядя на дождь сквозь сетчатую дверь. Плотные дождевые облака, признак муссона, висели над лесом глухим серым мокрым покрывалом, цепляясь за самые высокие пики Зубцов.
- Черт побери, - буркнул он.
Марина, закончившая открывать окна в глубине дома, вернулась в гостиную.
- Что ты сказал?
- Говорю, наконец-то стало прохладнее, - через силу улыбнулся муж.
Она подошла, прижалась к нему, просунула голову ему под мышку и стала смотреть вместе с ним на лес. На глаза навернулись слезы, но она не хотела, чтобы он это заметил. Слезинки тихонько покатились по щекам.
- Да, - мягко сказала она. - Наконец-то стало прохладней.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.