В объятиях страсти - Лиза Клейпас Страница 19
В объятиях страсти - Лиза Клейпас читать онлайн бесплатно
– Риз, – остановила его Хелен и, коснувшись пахнущими мылом пальцами его губ, глубоко вздохнула, чтобы успокоиться. – Нет никакой необходимости менять наши планы, ведь все осталось по-прежнему.
– Скорее наоборот: изменилось все, – возразил Риз и, тут же смягчив тон, добавил: – Мы уедем сегодня же. Так будет гораздо лучше. Наш отъезд решит множество проблем.
Хелен покачала головой.
– Я не могу оставить близняшек одних в Лондоне.
– В вашем доме множество слуг, так что есть кому приглядеть за твоими сестрами. Кроме того, скоро вернется Тренир.
– Да, завтра, но их даже на час нельзя оставлять без присмотра. Ты же знаешь, какие они!
Пандора и Кассандра были действительно совершенно неуправляемыми, и Риз знал об этом. К тому же обладали буйным воображением. Выросшие в тихом поместье в Гэмпшире, девушки считали Лондон гигантской игровой площадкой, где можно было шалить, наслаждаясь жизнью. Они не имели ни малейшего представления об опасностях, которые могли подстерегать их в большом городе.
– Мы возьмем их с собой, – с видимой неохотой произнес Риз.
Хелен подняла брови.
– В таком случае Девон и Кэтлин, вернувшись из Гэмпшира, решат, что ты похитил трех сестер Рейвенел.
– Поверь мне, я верну им близняшек при первой же возможности.
– Я не понимаю, зачем нам бежать. Теперь ведь никто не станет препятствовать нашей свадьбе.
Пар поднимался от воды и капельки влаги блестящей вуалью ложились на ее светлую кожу. Риз невольно следил за мыльными пузырями, которые лениво скользнули по ее груди и остановились на розовом соске. Не в силах сопротивляться, он протянул руку и смахнул большим пальцем пену. От его прикосновения ее мягкий сосок тут же сжался в твердый бутон.
– У нас, возможно, будет ребенок, – сказал Риз.
– Ребенок? – удивленно переспросила Хелен, сжимая в руке губку.
– Мы узнаем об этом, если у тебя прекратятся месячные.
Она снова намылила губку и продолжила мыться.
– Если это случится, возможно, нам действительно придется бежать. А пока…
– Нет, мы должны уехать немедленно, – стоял на своем Риз, – чтобы избежать любого намека на скандал.
Промокшие жилет и рубашка стали липкими и холодными. Риз встал и начал расстегивать одежду.
– Я не хочу давать пищу для сплетен. Речь идет о моем наследнике.
– Побег вызовет такой же скандал, как и появление ребенка раньше срока. Кроме того, наше бегство даст моим родным повод не доверять тебе. Они могут воспротивиться нашему браку.
Риз бросил на нее печальный взгляд.
– Я бы не хотела их раздражать, – добавила Хелен.
Риз отбросил жилет в сторону, и он шлепнулся на пол, как мокрая тряпка.
– Их чувства не имеют для меня никакого значения.
– А мои?
– Твои для меня, конечно, важны, – согласился Риз, расстегивая манжеты рубашки.
– Я бы хотела, чтобы у нас была пышная свадьба. А для этого нужна долгая подготовка. Это дало бы время всем, включая меня, свыкнуться с ситуацией.
– Для меня это не проблема. Я уже свыкся.
Хелен едва сдержала улыбку.
– У тебя другой темп жизни. Не каждый выдержит его. Будь, пожалуйста, терпеливей.
– Зачем? Я считаю, что нет необходимости медлить.
– А я считаю, что есть, – не сдавалась Хелен. – Мне кажется, ты тоже мечтаешь о пышной свадьбе, но не хочешь в этом признаться.
– Мне совершенно безразлично, будем ли мы венчаться в церкви, оформим брак в Регистрационном бюро или нас поженит шаман с оленьими рогами где-нибудь в дебрях Северного Уэльса. Я хочу, чтобы ты стала моей как можно скорее, и точка.
Глаза Хелен расширились от любопытства. Ей хотелось расспросить его о шаманах с оленьими рогами, но она сдержалась.
– Я бы предпочла венчаться в церкви.
Риз медленно расстегивал рубашку, виня себя в сложившейся ситуации и проклиная свою гордость и честолюбие. Из-за них ему теперь придется долго ждать, пока Хелен станет его женой, а до свадьбы он не сможет проводить с ней в постели каждую ночь.
Хелен долго смотрела на него, прежде чем прервать молчание.
– Очень важно, чтобы ты сдержал свои обещания.
Риз, кипя от досады, стянул с себя мокрую рубашку. Хелен оказалась не такой уступчивой, как он предполагал.
– Мы поженимся через шесть недель, и ни днем позже!
– Этого времени может не хватить на подготовку к свадьбе, – возразила Хелен. – Даже если бы у меня были неограниченные ресурсы, мне потребовалось бы гораздо больше времени, чтобы составить план, сделать заказы, сшить наряд, организовать поставку продуктов.
– Не забывай, что я обладаю значительными возможностями, – напомнил Риз. – Все, чего бы ты ни пожелала, будет доставлено быстрее, чем крыса взберется по водосточной трубе.
– Не все так просто, Риз. Еще не прошло и года со дня смерти моего брата Тео. Мы снимем траур только в начале июня. Из уважения к его памяти я бы хотела, чтобы ты подождал со свадьбой до тех пор.
Риз с недоумением уставился на нее. Его мозг лихорадочно работал. Мысль, что ему придется ждать до июня, повергла его в шок.
– Ты хочешь, чтобы я ждал целых пять месяцев? – воскликнул он наконец, когда к нему вернулся дар речи.
Хелен с невозмутимым видом пожала плечами.
– Почему бы и нет?
Риз привык, что все его желания выполнялись сразу же и безоговорочно, и теперь испытывал сильный внутренний дискомфорт.
– Мы же изначально так и планировали, – напомнила Хелен, – когда обручались.
Риз не понимал, почему тогда согласился на это и как отсрочка свадьбы могла показаться ему разумной. Возможно, он был в таком восторге от перспективы жениться на Хелен Рейвенел, что не стал придираться к дате свадьбы. Но теперь ему было страшно даже представить, что придется ждать долгих пять месяцев. Это же настоящая пытка для него!
– Твоему брату все равно, выйдешь ты замуж до окончания траура или после, – сказал Риз. – Он
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.