Бельканто на крови (СИ) - Володина Таня Страница 2

Тут можно читать бесплатно Бельканто на крови (СИ) - Володина Таня. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Бельканто на крови (СИ) - Володина Таня читать онлайн бесплатно

Бельканто на крови (СИ) - Володина Таня - читать книгу онлайн бесплатно, автор Володина Таня

Главная улица, протянувшаяся вдоль Ратушной площади, миновала готический Домский собор, роскошные здания купеческих гильдий, обогнула квартал ремесленников, стихийно возникший на руинах сожжённого доминиканского монастыря, и закончилась у внешних крепостных стен. Невообразимо толстые и укреплённые десятками сторожевых башен, они вздымались на двадцать метров, защищая Калин от опасностей большого мира. Какие бы ссоры ни бушевали между калинскими аристократами и купцами, в вопросах общей безопасности они были едины: на строительство и ремонт стен из двух бюджетов выделялись колоссальные суммы. И это окупалось сторицей. Чем безопаснее становился город, тем охотнее в нём селились купцы и ремесленники, тем большие богатства они накапливали на своих складах, тем чаще заходили в порт караваны торговых кораблей.

Просторный трёхэтажный дом Катарины Майер располагался напротив Большой гильдии. Узким фасадом, на котором помещались только каменное резное крыльцо и два окошка, он выходил на Главную улицу, зато в глубину тянулся на целый квартал. Другим концом он упирался в бывший монастырский дворик, где сохранились руины древнего монастыря, сгоревшего в эпоху Реформации.

Эрик всегда любил тётушку. Рано потеряв мать и страдая из-за нежелания отца повторно жениться, он много времени проводил у Катарины. Детство в Нижнем городе подарило ему теплоту почти материнской заботы и множество приятельских связей с детьми простолюдинов. Эрику нравилось быть принцем среди плебеев, это подогревало самолюбие и возносило в собственных глазах. Отец замечал, что сын становится тщеславным, но удержать его в холодном дворце на вершине холма не мог. Мальчика тянуло вниз. К мальчикам.

Катарина, перешагнувшая порог шестидесятилетия, потерявшая в моровых поветриях мужа и троих детей, едва не расплакалась, узнав, что обожаемый племянник планирует поселиться в её доме на неопределённо долгий срок. Его комнаты всегда содержались в чистоте и готовности, слуги регулярно протапливали их и просушивали. Расцеловав Эрика в обе щёки, Катарина распорядилась подать праздничный ужин. Агнета, детская подружка Эрика, тоже была приглашена — и на сегодняшний вечер, и на завтрашний, и на все последующие разом. Тётушка предвкушала приятное времяпрепровождение в компании молодых людей.

Пока она суетилась, наставляя повариху и помыкая своей бедной воспитанницей, Эрик выскользнул во двор через чёрный ход. Тяжёлая дверь отгородила его от суеты большого дома, и он окунулся в пение птиц. После Пасхи на деревьях налились нежно-зелёные почки, и словно ниоткуда налетели зяблики и дрозды. Они захватили все сады и дворики Калина, а на рассвете пели так громко, что будили местных богачей. Бедняки, те вставали раньше птиц. Эрик подумал, что скоро прилетят соловьи. Год за годом они селились в зарослях сирени под нависающей террасой его дворца. Как же сладко они пели по ночам!

Он пересёк двор и, толкнув ногой ветхую калитку, вышел на пустырь, заросший сорняками и диким подлеском. Листья ещё не распустились, и Эрик отводил голые ветки со своего пути. Каменные руины, обвитые плетями сухого плюща и покрытые бурым лишайником, с детства его завораживали. Почти двести лет назад католический монастырь был сожжён и разграблен реформаторами, но часть полуразрушенной стены с проходом в крипту даже сейчас вызывала благоговение. Подземная усыпальница сохранилась прекрасно. Говорили, что нескольким монахам удалось здесь спастись от огня.

Поодаль виднелся низкий круглый колодец, над которым роилась туча гигантских комаров, и несколько хозяйственных построек — ремесленники из тех, что победнее, давно захватили развалины, пригодные для жилья и работы, и никто их не прогонял.

Эрик остановился на белой могильной плите, истёртой за прошедшие века множеством ног. Если бы монастырь не был разрушен, Эрик стоял бы на пороге старейшей в Калине церкви. Он поднял голову, подставляя лицо солнцу. Он был рад пожить у Катарины, но злая обида на губернатора Стромберга ещё не улеглась. Трусливый паж Томас не стоил такого унизительного наказания! И рубиновой пряжки он не стоил!

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Звук шагов заставил Эрика открыть глаза. Сквозь оранжевые круги он увидел привидение, выходящее из крипты. Неживое белое лицо, огненные губы, светлая одежда. Привидение бросилось к нему, простёрло руки и воскликнуло пронзительным голосом:

— Синьор, умоляю вас, сойдите с этого места!

Зрение восстановилось, и Эрик смог разглядеть молодого человека. Совсем юнец, но высок и широк в плечах. Нежных очертаний лицо выбелено и искусно нарумянено. Губы накрашены, на голове — напудренный парик. Эрик тоже носил паричок, но небольшой, с хвостом, перевязанным чёрной ленточкой. Парик же незнакомца поражал изысканными буклями, ниспадающими на плечи и спину. Одет он был необычно: вместо тёмного шерстяного кафтана, который предпочитали носить мужчины в Калине, на нём был вышитый голубой камзол, рубашка с пышным жабо, плотно облегающие кюлоты до колен и белые шёлковые чулки. Наряд довершали туфли на высоких каблуках, украшенные бантами. Только иностранец мог так вырядиться в будний день. Эрику он показался донельзя забавным.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍— Почему я должен сходить с места?

— Простите мою дерзость, но вы стоите на надгробии. Это непочтительно по отношению к усопшему!

Эрик ухмыльнулся и демонстративно прошагал до края плиты, шаркая башмаками по истёртому мрамору. Спросил:

— Вы его знали?

— Кого, извините?

— Усопшего.

— Нет, но…

— Кто вы, почтительный юноша?

— Маттео Форти, к вашим услугам. Оперный певец из Италии. С кем имею честь?

— Барон Эрик Линдхольм.

— Ваша милость… — Маттео склонился в придворном поклоне, прижимая руки к груди и разводя их в стороны, даря этим символическим жестом своё сердце благородному синьору. Робкий девичий голосок отвлёк барона от созерцания столь изящного действа:

— Ваша милость барон Эрик! Фрау Катарина просит вернуться в дом! Бургомистр с супругой пришли.

Катарина часто брала девиц из бедных многодетных семей на воспитание. Она обучала их нехитрым наукам, которые могли пригодиться добропорядочной женщине, назначала приданое и выдавала замуж. Нынешняя воспитанница Хелен ничем не отличалась от предшественниц. Сероглазая мышка в скромном платье. Эрик коротко поклонился Маттео и отправился на ужин.

3

В гостиной томился бургомистр Карлсон с толстой беременной женой моложе его лет на двадцать. Он прослышал, что молодого барона выслали с холма за неведомую провинность, и поспешил выразить своё почтение от имени Нижнего города. Эрик выслушал его высокопарную речь и пригласил за стол.

Повариха Катарины постаралась на славу: бульон из птицы, рагу из кролика с грибами, утиный паштет, сыры и груши в сиропе. К этому подавался свежий белый хлеб со сливочным маслом и душистое вино. Пока гости церемонно расселись вокруг стола, за окном стемнело. Самые нахальные прохожие заглядывали в дом фрау Майер и гадали, по какому поводу собралось столь уважаемое общество.

Карлсон долго не ждал. Получив редкую возможность пообщаться с вельможей в приватной обстановке, он сразу же завел разговор о самом важном:

— Ваша милость, я слышал, что его светлость граф Карл Стромберг любит вас как родного сына и всегда прислушивается к вашим мудрым речам на заседаниях губернаторского совета.

Эрик перестал жевать и посмотрел на Карлсона:

— Это к мудрым речам моего покойного отца он прислушивался. Меня он назначил советником только из уважения к его памяти. По правде говоря, у меня ещё не было возможности сказать на заседании что-нибудь по-настоящему мудрое.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Бургомистра не смутила откровенность барона. Он с воодушевлением продолжил:

— О, тогда вы сможете поднять важнейший для города вопрос и таким образом проявить свою мудрость.

— Какой вопрос?

— Складочное право, — отчеканил Карлсон. — Привилегия, дарованная Калину четыреста лет назад и отобранная по указу графа Стромберга!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.