В плену отчаяния (СИ) - Антонова Анна Витальевна Страница 2

Тут можно читать бесплатно В плену отчаяния (СИ) - Антонова Анна Витальевна. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

В плену отчаяния (СИ) - Антонова Анна Витальевна читать онлайн бесплатно

В плену отчаяния (СИ) - Антонова Анна Витальевна - читать книгу онлайн бесплатно, автор Антонова Анна Витальевна

— Будьте аккуратней, — еле слышно произнесло видение и, отвернувшись, плавно направилось к мраморным ступеням. Паж еще долго всматривался девушке в след, пораженный ее красотой и учтивостью. Обычно его либо не замечали, либо брезгливо бросали указания — он низшее сословие не достойное любезности. А тут ангел с неземной красотой снизошел до него — простого смертного! Паж потер лоб и удалился в тень кустарника, росшего вдоль стены дома. Потом он расскажет о произошедшем друзьям и будет бережно хранить это воспоминание в своем сердце.

Кара правильно выбрала время для своего появления, когда все гости уже подъехали и собрались в ожидании праздничного банкета в главном бальном зале, даря подарки виновнику торжества — герцогу. Ему сегодня исполнялось тридцать лет. Отец герцога умер две недели назад и день рождение совмещалось с коронацией.

Девушки не было в списках приглашенных — это было задумано специально, чтоб никто не узнал кто она на самом деле, и ее приемный отец не попал под подозрение. К тому же интрига с неожиданным появлением должна будет усилить внимание герцога к ее персоне.

«Так надо! Так задумано!» — мелькнуло в голове. Она очень сильно волновалась, руки чуть подрагивали, а ноги просто отказывались подниматься по ярко освещённой лестнице на второй этаж, удары сердца шумно отдавались в ушах, голова слегка кружилась. Кара, по понятным причинам, ненавидела внимание к своей персоне, а тут все будут ее рассматривать и оценивать. Девушка стиснула до боли зубы и еще выше задрала подбородок к верху. Никто не увидит изъянов! Никто!

Двери на втором этаже отварили перед ней два лакея, учтиво склонив головы в поклоне. В последний раз в этом зале она была десять лет назад, когда ее родители трагически погибли, и решалось, кто станет опекуном ее и брата.

«Не думай, только не думай!» — мысленно приказала она себе и величественно шагнула в зал, вызвав небольшое смятение своим появлением. Народ расступился перед вновь появившейся гостьей, образовав живой коридор. Шепот со всех сторон врезался в уши противным жужжащим гулом. Кара кожей ощущала как мужчины бросали вожделенно похотливые взгляды в ее сторону, желая задрать юбку, а женщины напротив не скрывали своей зависти и злости, ведь она затмевала каждую из них своей красотой, своим богатым нарядом, своей тайной. Как она сейчас их всех ненавидела!

На постаменте стояло высокое резное кресло из ценных пород дерева, отделанное позолотой, в котором сидел ОН. Кара на миг растеряно уставилась на восседающего. Десять лет назад девушка была безумно в него влюблена, герцог был красив и статен, высокий мощного телосложения, мечта всех женщин. Что же так его изменило? Темные волосы зачесаны назад, открывая небольшие залысины, праздничная одежда не скрывает разъевшийся живот. Второй подбородок мелко дрожа противно покоится почти на груди. Глазки заплыли жиром и даже цвет в них не читается.

Из-за девушки поспешно вынырнул церемониймейстер, пожилой мужчина с нее ростом, явно опешивший от ее появления. В руках он держал список с приглашенными гостями и растеряно бегал по нему маленькими, но цепкими темными глазками. Руки мяли края бумаги в поисках фамилии, которую он мог случайно упустить.

— Ваша светлость, с небольшой задержкой прибыла госпожа… — он бросил молящий взгляд на Кару, прося помочь ему выйти из этого неудобного положения.

— Опоздавшая, — обдав шею свежим дыханием прошептала девушка ему на ухо, не сводя пристального взгляда от восседавшего виновника торжества.

— Опоздавшая! — громко по инерции произнес мужчина, а затем поняв какую ошибку он совершил, залился краской стыда и недоумения, но было уже поздно. Гости так и прыснули, послышались едкие шуточки в их адрес. Герцог затрясся в еле сдерживаемом смехе, вызвав волны на своем необъятном пузе. Кара гневно смотрела мужчине в глаза и чувство, что что-то здесь не так все больше и больше накрывало ее сознание.

— Милое создание не хочет сообщить свое имя? — произнес мужчина неприятным скрипучим голосом с нотками пренебрежения, окончательно убедив Кару, что ее пытаются провести.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Я прибыла на день рождение герцога, — высокомерно выдавила из себя девушка, окидывая зал чуть презрительным взглядом, заставив всех с легким недоумением замолчать от своей дерзости. — И свое имя я сообщу лишь ему, — возмущенный ропот пронесся по залу. Воздух сжался от накалившейся обстановки, готовый разразиться искрами ярости. Девушка стояла, застыв от негодования, рвано дыша.

— Вы пытаетесь меня оскорбить? — срываясь на фальцет, гневно вскочил самозванец с кресла. — Уличить во лжи? — что эта дрянь себе позволяет? Как посмела раскрыть свой ротик?

— Простите, ни в коем случае! — твердо отчеканили побелевшие губы, скрывая, как внутри все сжимается под животным страхом в тугой узел. — Но вы не герцог и не можете утверждать обратное! — гордо держа спину, продолжила Кара, сверля самозванца пристальным взглядом своих черных глаз.

— Вы… — почти вскричал он, захлебываясь от бешенства. Как какая-то пигалица, пусть и с красивым личиком, посмела портить ему веселье и миг славы. Он точно заткнет ее ротик. Заставит вымаливать пощаду.

— Перестань! — из плохо освещённого угла отделилась высокая мужская фигура. Кара вся сжалась в комок. Этот голос! Низкий с хрипотцой, приятным тембром, внушающий спокойствие и умиротворение. Она никогда его не перепутает ни с чьим — Герцог! Сердце пропустило удар, разливая по напряженному телу волну адреналина, пол чуть дрогнул, и она огромным усилием воли заставила себя стоять по-прежнему прямо.

— Миледи, до вашего прихода мой двоюродный брат тешился, заняв место ему не принадлежащее по статусу, но простите его, если он слегка заигрался, — Кара не мигая смотрела на красивого мужчину с темными чуть вьющимися до плеч волосами, чувствуя, как сердце, ухнув, забилось в бешеном темпе. Глаза с их холодно голубым цветом притягивали в свои сети не давая оторваться от них погружая в себя без остатка. Стальные канаты мышц перекатывались под белоснежной рубашкой четко вырисовываясь. Она помнила, как эти сильные руки могут нежно касаться, стирая влагу с заплаканных глаз. «Не поддавайся! Он не такой как кажется!» — мысленно приказала девушка себе и чуть заметно мотнула головой, стряхивая наваждение и наплывшие давно забытые воспоминания.

— Я не обижаюсь, я лишь слегка растерялась, — обманчиво мягко ответила Кара, чаруя окружающих своим мягким голосом. Герцог тем временем встал напротив нее, чуть ближе, чем принято этикетом, но девушка заставила себя не сдвинуться с места, обворожительно улыбнувшись. Главная цель достигнута! Кара притянула все внимание к себе. Ее заметили! Теперь осталось лишь продолжать двигаться в перед к намеченной цели.

— Позвольте поздравить Вас с днем рождения и коронацией, вручив скромный подарок, — она произносила все эти давно заученные слова не отрывая своих темных глаз от его, ощущая как погружается в их глубину, как мир вокруг будто бы пропадает, оставляя лишь их двоих. Протянула коробку вперед и склонилась в низком поклоне еще больше открывая чужим взглядам свое глубокое декольте тем самым, заставляя мужскую половину думать лишь о ее теле, отвлекая ото всего остального. Герцог слегка коснулся кончиков ее пальцев, вызвав в теле непонятно от куда взявшуюся дрожь и истому и забрал протянутый подарок.

— А где ваш спутник? — пристально буравив взглядом лицо девушки, передал подоспевшему слуге коробку.

— Спутник? — растерялась Кара, она совсем забыла, что на такие мероприятия молодым девушкам не принято появляться в одиночестве. Эта забывчивость чуть не привела к краху хорошо продуманный план. — Он не смог появиться по состоянию здоровья, но очень хотел выразить свое уважение, поэтому умолял поехать меня одну.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— Заболел? — недоверчиво прищурил свои глаза, терзаясь сомнениями.

— Нет, на охоте получил серьезное ранение, — они стояли друг на против друга и пристально не отрываясь смотрели в глаза, не обращая внимания на присутствующих здесь людей, на их перешептывания. Наконец герцог резко обернулся к гостям и твердым голосом произнес:

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.