Хиллари Эскотт - Испытание любви Страница 20
Хиллари Эскотт - Испытание любви читать онлайн бесплатно
— Боже правый… — выдохнул Киприади. — Я не сделал тебе больно?
Мей прижалась губами к его виску. — Нет.
Испытанный мощный прилив страсти потряс обоих.
Коста нашел рот Мей и поцеловал так нежно, что к ее глазам подступили слезы.
— Отдыхай, солнышко, — шепнул он.
Лежа щекой на груди мужа, Мей слышала биение его сердца. И в уютном объятии его рук она просто закрыла глаза и погрузилась в забытье.
В ранние предрассветные часы Мей проснулась от ощущения пустоты. Пошарив рукой по постели, она обнаружила, что мужа нет рядом. Тогда Мей подняла голову от подушки, оглядела сумеречную комнату и только тогда увидела у окна вырисовывающийся на фоне шторы силуэт Косты.
Выскользнув из-под простыни, она пересекла спальню по пушистому ковру и встала за спиной мужа. По едва уловимому движению она догадалась, что Коста услыхал шорох и почти ее беззвучную поступь.
Мей обняла его сзади, прижалась к широкой спине и так замерла. Спустя мгновение Коста обернулся, взял жену на руки и понес в ванную. Там он открыл теплую воду, усадил в нее Мей и сам опустился напротив.
Мей с удовольствием закрыла глаза и расслабилась. Она все еще находилась в сонном состоянии. Было так легко вновь окунуться в дрему, и Мей почти сделала это. Однако спустя некоторое время Коста вытащил ее из воды и закутал в махровую купальную простыню.
Когда они вернулись в спальню, Мей не возражала против того, что муж вновь потянул ее в постель. Очень осторожно и нежно он стал ласкать жену, постепенно окунаясь с ней в чувственную нирвану…
Неужели всегда так будет? — думала Мей, после того как успокоилась и вновь начала погружаться в сон. Превосходный, изысканный головокружительный секс. Обожание, преклонение, уважение. Но не любовь.
Она, которая клялась, что никогда больше не угодит в эмоциональную зависимость от мужчины, сейчас лишилась выбора. Ее сердце принадлежит Косте. Так уж вышло с самого начала, и так будет всегда, желает он того или нет.
— Чудесно! — вздохнула Сэнди, откидываясь на спинку плетеного кресла, которое стояло на палубе принадлежащего Косте морского катера.
Мей поправила солнцезащитные очки и улыбнулась, наблюдая, как жена Андроса пониже опускает широкополую шляпу, чтобы солнечные лучи на падали на лицо.
В десять часов утра они прибыли в яхт-клуб, чтобы отправиться в небольшой морской круиз. Капитан уже был на борту и приветствовал хозяина катера с супругой, а также их гостей. Вскоре они вышли в воды залива, намереваясь вернуться ближе к вечеру.
— Как хорошо иной раз оказаться в таком месте, где есть только тишина и покой, — мечтательно произнесла Сэнди. — Никаких телефонов, посетителей и неотложных дел.
И никакой возможности навязывания своего общества для назойливых итальянок, про себя добавила Мей, которая не могла отделаться от мыслей о том, каким окажется следующий шаг Франчески.
Коста и Андрос сидели на корме, оба в светлых полотняных брюках и рубашках с короткими рукавами. Оба надели темные очки и бейсбольные кепки. Как и подобает, усмехнулась про себя Мей, двум удачливым бизнесменам, которые от души наслаждаются редко выпадающим днем отдыха.
Мей достаточно было взглянуть на Косту, как сердце ее начинало таять. Где-то внутри нее вспыхивало постоянно тлеющее желание, чтобы тут же распространиться во всех направлениях, разогревая кровь, щекоча нервы и пробуждая их к жизни.
Невозможно было забыть тот потрясающий взрыв страсти, который супруги пережили несколько часов назад. Смешно, но Мей готова была поклясться, что до сих пор ощущает внутри себя возбужденную плоть мужа. Ее интимное место слегка болело после давешнего напора Косты, но сама она страстно желала повторения колдовских мгновений.
В этот момент муж вдруг повернулся и бросил на Мей долгий взгляд. На миг ей почудилось, что Коста прочел ее мысли. Особенно когда его губы тронула медленная чувственная улыбка, которая едва не свела Мей с ума.
— Не пора ли нам устроить ланч? — произнесла Сэнди.
— Младенец требует питания? — улыбнулась Мей.
— О, эта кроха имеет весьма своеобразные представления насчет того, когда и что я должна есть. — Сэнди встала с кресла и погладила едва заметный животик. — Утром, например, мне пришлось завтракать вареной куриной грудкой с майонезом, соленым огурцом и ананасом.
Молли упаковала в корзину для пикников много всякой всячины, включая свежие багеты с хрустящей корочкой, нарезанную тонкими ломтиками лососину, кур и несколько видов салата.
Мей отправилась в каюту за провизией, а Сэнди расставила на скатерти приборы, бутылки минеральной воды, вина и сока. Вскоре дамы пригласили мужчин к столу.
Благодаря свежему воздуху и приятному морскому бризу, прогулка продлилась несколько дольше, чем предполагалось вначале. Лишь к семи часам вечера все вернулись в дом Косты. Там, в маленьком дворике, соорудили барбекю из осетра, разлили по бокалам белое вино и просидели за едой и беседой до самых сумерек.
Потом Мей собрала посуду на подносы и отнесла их в дом. Сэнди присоединилась к ней.
Мей двинулась к стулу, чтобы присесть, и в этот момент жена Андроса тронула ее за локоть.
— Можно мне сказать кое-что?
— Разумеется. — Мей повернулась и приготовилась слушать.
— Во время первой беременности мне показалось, что Андрос завел роман с другой женщиной. Помню, это доставило мне немало тяжелых минут. — Сэнди улыбнулась. — Однако оказалось, что я совершенно неправильно оценила ситуацию. Сейчас у меня складывается впечатление, что то же самое происходит с тобой. Я имею в виду ту итальянку. — Сэнди помедлила, потом произнесла: — Мне удалось понять одну вещь, которая, возможно, пригодится тебе: мужчины, носящие фамилию Киприади, преданы одной женщине.
— То есть мне не стоит волноваться насчет Франчески? — хмуро взглянула на нее Мей.
— Насчет Косты, — мягко поправила Сэнди. Потом ее лицо внезапно исказилось. — Опять! — сдавленно простонала она, бегом направляясь в туалет.
Коста и Андрос вошли в дом сразу после того, как у Сэнди миновал приступ тошноты. Мей подала кофе.
— Мне чай, пожалуйста, — попросила Сэнди.
— Почему бы нам не оставить мужчин и не посидеть у бассейна? — предложила Мей. — Иди устраивайся, а я сейчас принесу чашки.
Было так приятно сумерничать на свежем воздухе. Вскоре автоматически зажглись фонари в саду, а потом и вода в бассейне мягко засияла в свете установленного на дне освещения.
Частный волшебный уголок, полностью отделенный от остального мира. Спокойное и расслабляющее окончание прекрасного дня. Сэнди сказала об этом Мей, и та согласилась с ней.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.