Трагикомедия бродяги любви - Людмила Вячеславовна Федорова Страница 21

Тут можно читать бесплатно Трагикомедия бродяги любви - Людмила Вячеславовна Федорова. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Трагикомедия бродяги любви - Людмила Вячеславовна Федорова читать онлайн бесплатно

Трагикомедия бродяги любви - Людмила Вячеславовна Федорова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Людмила Вячеславовна Федорова

мою помощь?

Джовано разочаровано закрыл лицо ладонями без слов. Его такая помощь от благодарного сенатора не очень обрадовала, а только унизила, молодой человек сразу подумал: «Элитным куртизаном»? С такой опороченной репутацией у меня нет возможности получить образование или сменить профессию? Ничего хуже я услышать не мог! Это значит, я буду и дальше краснеть от стыда, когда меня просят представиться, кто я такой по профессии и как зовут! Как это иногда меня раздражает! А с другой стороны, господин Маттео прав, с тем позором, который три года уже тянется за мной, у меня нет шансов стать кем-то другим. А тот образ жизни «элитного куртизана», что предложил мне обеспечить господин Маттео, хоть и по-прежнему постыдный, но более удобный, так что я ничего не потеряю, если приму сейчас его благодарность…».

… Джовано огорченным выражением лица протянул:

– Что ж, господин Маттео, я не считаю, что сделал что-то, за что вы должны меня благодарить, я сделал лишь то, что должен был сделать, как христианин, как человек, умеющий сочувствовать. Когда-то мне сказал один… добрый человек (Джовано почему-то сразу вспомнился Бенволио и его слова): «За милосердие не благодарят, милосердие должно быть в каждом человеке», так что я не ждал от вас никак никой благодарности. Но, признаюсь, что та помощь, что вы мне предложили, действительно облегчила бы мне жизнь, поэтому я сейчас, когда уйду, напишу на листочке адрес борделя, где я проживаю, если вы, выздоровев, не передумаете, я с радостью и благодарностью вам приму вашу поддержку…

Джовано взял карандаш со стола, листочек бумаги, быстро написал адрес и решил пока оставить незадачливого сенатора приходить в форму после такого происшествия…

…Надо сказать, Джовано не верил, что Маттео говорил серьёзно, и был просто поражён, когда спустя два дня за ним приехал слуга господина Маттео в шикарной позолоченной карете.

Стоило только Джовано переступить порог кабинета господина Маттео, как тот заявил деловым тоном:

– Так, Джовано Казанова, давай без церемоний, если хочешь, чтобы из тебя вышел действительно светский лев и «элитный куртизан», а не жигало из подворотни, выполняй все мои указания. Квартиру в бельэтаже я уже тебе снял, оплатил, так что вот, скажешь мне, сколько ты должен хозяину борделя, я тебе дам деньги, расплатишься, соберёшь вещи и переедешь. Но в таком виде я тебя на бал или светский приём у знатных друзей не могу привести, поэтому в первую очередь мы займёмся твоим гардеробом! Нам нужно и новый красивый парик тебе на выход, и белоснежнее рубашки опрятные с шикарными жабо, и заказать у модистки хорошей тебе нарядные камзолы и кафтаны-жюстокоры, так что давай, поехали со мной, будем приводить тебя в порядок…

…Полдня Джовано послушно терпел поездки в карете, которую ужасно трясло по всем лучшим лавочкам и модисткам, все многочисленные манипуляции с его внешним видом, и к вечеру Джовано посмотрел на себя и увидел, что терпение стоило результата. Выглядел он безупречно. Красивый дорогой парик подчёркивали тонкость и аристократичность черт лица молодого человека, богатый наряд из атласа делал из простоватого Джовано настоящим светским щёголем…

Джовано слегка улыбнулся с мыслью: «Да уж, из нищего бродяги из-под моста сделать аристократа невозможно, но всё равно это всё выглядит весьма… мило…».

Потом Маттео поехал вместе с Джовано в бордель, расплатился с хозяином заведения за долги молодого куртизана, пока юноша собирал с сундуки и коробки свои вещи, и отвёз Джованни вместе со всем добром на его новую квартиру. Джовано перед отъездом зашёл сообщить об этом Ромео и дал свой новый адрес для переписки и дружеских визитов, и отправился знакомиться с новым местом жительства…

… Да, красива была эта квартира в бельэтаже, ничего не скажешь, уж лучше комнаты в борделе, да ещё и оплачивать её Маттео будет! А ещё здесь Джовано обрадовало удобное рабочее место и большое количество книг, то есть, здесь у него будет больше возможностей заниматься научными трудами, писать свои работы по медицине, химии и физике, литературой, сочинять самому и делать переводы, и, конечно, читать…

– Так, Джовано Казанова, – на последок обратился к нему Маттео – На сегодня м уже и так хорошо поработали, отдыхай, у меня скоро будет большой бал в честь моей кузины Терезы, я приглашу тебя, попробуешь побывать на балу и поучиться искать своих пассий как куртизан, уже в новой обстановке. Не забывай о том, что теперь, как элитный куртизан ты можешь брать расценки намного крупнее, чем раньше. Я представлю тебя дальним родственником, троюродным братом своей первой жены. Но смотри, раз я тебя представлю своей дальней роднёй, один прокол с твоей стороны: загремишь в тюрьму, или ещё в какой скандал ввяжешься, или кто-то в свете узнает о твоём настоящем худородном происхождении, я ж тебя из этой квартиры выгоню на улицу, лишу всех денег, пойдёшь обратно в подворотню!

… Джовано устало закрыл свои большие карие глаза и покачал с лёгким разочарованием головой: юный авантюрист уже почувствовал, что доброта знатного сенатора Маттео такая же ненадёжная, как в своё время доброта Гоцци, и господина Бруни, и родителей…

За всю свою жизнь Джовано лишь дважды столкнулся с надёжными людьми: Бенволио, который хоть и появился в жизни юноши на короткий миг, но зато бескорыстно и искренно проявил милосердие к нему и Ромео, который, хоть и тот ещё циничный прагматичный человек с невысокими моральными принципами, зато преданный надёжный друг, который и совет жизненный даст, и, если попросишь, денег займёт. А ещё Ромео был единственным человеком, который не осуждал Джовано, а поддерживал, когда Джовано просил…

Глава « Снова денежные афёры, побеги от стражи и похождения альфонса, или «кухня Казановы»

… Через два дня пришло приглашение от господина Маттео на бал, Джовано целую неделю пил всякие травяные чаи для мужской силы и активности, ел по специальной разработанной им диете для подержание мужского здоровья. А в день бала оделся, как будто настоящий дворянин и успел взять гондолу, забежать в гости к Ромео постучался в окошко и крикнул:

– Всё, Ромео, друг, еду на бал, буду искать себе сегодня даму там! Пожелай удачи!

Ромео же только нервно убрал с грубоватого лица каштановые пряди взлохмаченных непослушных волос и крикнул:

– Давай, Джовано, друг, удачи! И не вздумай там сделать какую-нибудь глупость и разозлить сенатора! Береги себя!

…А уже через час начинался сам бал…

… Джовано прибыл с небольшим опозданием, поэтому его объявили последним:

– Дальний родственник господина Маттео, Джовано Казанова!

… А оркестр играл вальсы, полонезы и мазурку, слуги разносили гостям мороженое и другие изысканные десерт, шикарный, украшенный мрамором и золотой лепниной освещённый множеством свечей зал был

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.