Элейн Барбьери - Опасные добродетели Страница 22

Тут можно читать бесплатно Элейн Барбьери - Опасные добродетели. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год 2001. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Элейн Барбьери - Опасные добродетели читать онлайн бесплатно

Элейн Барбьери - Опасные добродетели - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элейн Барбьери

— Анита, Джулия, Лотти и я уже пытались подкатать к этому здоровенному парню, но безрезультатно. Кто сделает следующую попытку?

— Стоит ли?

Онести оглядела комнату. Джуэл не было на обычном месте, и девушки пренебрегли своими обязанностями, занявшись болтовней. Раздражение Онести нарастало. Она устала от всей этой суеты вокруг пресловутого Уэса Хауэлла, бывшего техасского рейнджера, час назад вошедшего в салун. Значит, он вовсе не охотник, рассчитывающий на вознаграждение. Тем не менее он был ничуть не лучше. Ее раздражало то, как в переполненной комнате все расступились, освобождая ему дорогу к бару, и как Генри суетился, наливая ему спиртное. Еще больше Онести злилась оттого, что, глядя на этого мужчину, испытывала странное, необъяснимое чувство, от которого никак не могла отделаться.

Особенно неприятно стало Онести, когда она заметила, что этот отвратительный Уэс Хауэлл тайком наблюдает за ней. Девушка привыкла к восхищению мужчин, но сейчас ей казалось, будто он изучает ее, оценивает, и она почувствовала раздражение. Со злости Онести начала нарочно демонстрировать свое запретное умение за карточным столом. Зная, что Хауэлл является стражем порядка, она намеренно провоцировала его. Однако он никак не реагировал на ее действия.

Уставшая от неудачных попыток расшевелить Хауэлла, Онести поняла, что ей все труднее и труднее оторвать взгляд от его широкой спины. Покинув карточный стол, чтобы освежиться, девушка разозлилась еще больше, когда, вернувшись назад, оказалась в окружении салунных женщин, с уст которых не сходило имя нового посетителя «Техасского бриллианта».

— А с ним стоит познакомиться. — Джинджер снова засмеялась, глядя через комнату на стройного техасца таким жадным взглядом, что почти вызывала отвращение. — Я бы с удовольствием провела время в объятиях этого парня, нежели пьяных ковбоев, толкущихся возле бара.

— В самом деле? — Онести пожала плечами. — Не могу понять, почему вы все так им очарованы. Может быть, потому, что он предотвратил ограбление банка сегодня утром. При этом парень убил двоих не моргнув глазом. Едва ли этот Хауэлл такой герой, каким вам кажется.

— Дело вовсе в не банке, Онести, и ты знаешь это, — заметила Лотти.

Онести повернулась к говорившей. Эта полная блондинка никогда не простит того, что мужчина, которого она любила, считал Онести более привлекательной. Тот факт, что девушка отвергла его, не имел особого значения. Размышляя об этом, она небрежно бросила:

— Неужели?

— Началось! Теперь ты прицепилась к Лотти Уолш, а Лотти заметила… — вступила в разговор одна из девушек.

— Да? И что же она заметила?

— Лотти заметила, что ты глазеешь на техасца с того момента, как он вошел в дверь. Просто не сводишь с него глаз!

— Ты так думаешь?

— Не хочешь признаться в этом, потому что он не стал вертеться вокруг тебя, как другие парни.

Онести улыбнулась:

— Почему ты думаешь, что я не призналась бы в этом, если бы это было правдой? Никто не может обвинить меня в застенчивости.

— Никто никогда тебя не обвинял… потому что не было повода. — Скрытая зависть промелькнула в улыбке Лотти. — Но этот парень — другое дело. Холодные глаза техасца говорят о том, что тебе не удастся обвести его вокруг пальца, поэтому ты и держишься подальше от него.

— Он не привлекает меня.

— Нет такого мужчины, который не привлекал бы тебя!

Растущая враждебность перепалки заставила остальных девушек отступить на шаг.

— Я могла бы завладеть его сердцем одним взглядом, — парировала Онести.

— Ты слишком самоуверенна! — не скрывая злости, не унималась Лотти. — Стараешься уверить всех, что при желании можешь заставить любого мужчину преклоняться перед тобой, но я-то видела, как ты смотрела на этого парня, да он тебе не по зубам. Просто избегаешь его, потому что слышала, как отзываются о нем в Техасе: Уэс Хауэлл сделан изо льда, не интересуется ничем, кроме закона, и ни одна женщина не задерживается у него надолго. Расставаясь, парень прикладывает руку к шляпе и бросает короткое «Благодарю вас, мэм». Вот и все. Ты знаешь, что это правда! И тебе также известно, что такой мужчина не станет обращаться с тобой по-другому!

— Ты так думаешь?

— Уверена!

Теперь Онести почувствовала настоящую злость. Светловолосая дрянь на этот раз зашла слишком далеко в своих колкостях. Не было мужчины, которого Онести не могла бы покорить. По крайней мере раньше такого не случалось. Правда, ее прошлый опыт общения с парнями доходил до определенной черты, потому что она сама останавливала их. Онести всегда по известным ей одной причинам оставалась свободной от каких-либо обязательств. Девушка едва сдержалась, чтобы не заставить Лотти взять слова обратно.

Онести пристально посмотрела ей в глаза:

— Уэс Хауэлл мужчина, не так ли? Мне достаточно поманить его пальцем, и он будет моим.

— Это только слова!

— Ты так думаешь?

— Уверена!

— Посмотрим!

Терпение Онести лопнуло, и она, не отводя от Лотти напряженного взгляда, сказала, подчеркивая слова:

— Тогда следи за мной.

Уэс нахмурился, когда пианист снова ударил по клавишам и ковбои пустились в пляс, создавая невообразимый шум. «Техасский бриллиант» старался предоставить посетителям всевозможные развлечения. Он отличался претенциозным стилем. Здесь был большой бар с полированной медной отделкой и зеркалами на задней стене, в которых соблазнительно отражались яркие этикетки бутылок с виски, ожидающих клиентов. Значительную часть помещения занимали зеленые карточные столы. На стенах висели картины европейских мастеров с изображением обнаженных фигур, придававшие особую пикантность салуну.

Однако Уэса здесь привлекало совсем другое.

Размышляя, он вернулся к тому моменту, когда час назад вошел сюда. Все повернулись к нему, и Уэс решил, что это вполне естественно. В таких городах, как Колдуэлл, новости распространялись очень быстро. Хауэлл как раз и рассчитывал на это. Ему хотелось, чтобы по городу расползлись слухи о целях его прибытия. Неожиданное событие, ознаменовавшее приезд, только способствовало разработанному им плану и укрепило веру горожан в то, что в банк скоро начнут поступать деньги. Вчерашний разговор с помощником начальника полиции Брауном убедил Уэса, что салун «Техасский бриллиант» — самое лучшее место для распространения сплетен.

Уэс сделал знак бармену, чтобы тот повторил заказ, и повернулся к залу, опершись на стойку бара. Лицо его приняло суровое выражение. Он не мог заставить себя не смотреть на карточный стол, за которым только что сидела Онести Бьюкенен.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.