Рыцарь леди Элеоноры - Мелисса Оливер Страница 27

Тут можно читать бесплатно Рыцарь леди Элеоноры - Мелисса Оливер. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Рыцарь леди Элеоноры - Мелисса Оливер читать онлайн бесплатно

Рыцарь леди Элеоноры - Мелисса Оливер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мелисса Оливер

честный, благородный и невероятно ласковый. От переполнявшей радости хотелось кричать так громко, чтобы звуки поднялись выше стен замка.

- Открой глаза, Элеонора, - прошептал Хью и осторожно сжал зубами ее нижнюю губу, ровно настолько, чтобы боль не заняла места удовольствия.

Внутри ее тела бушевали силы, они требовали разрядки.

- Хью! - воскликнула она, чувствуя, будто внутри что-то взорвалось, и мощная волна подбросила ее вверх.

Не отрывая от нее глаз, Хью сделал несколько сильных толчков и упал на нее, словно обессилев.

Они лежали, соединившись в целое, кажется, даже сердца их бились в унисон.

Наконец, Хью приподнялся, поцеловал ее в кончик носа и лег рядом, укрыв обоих одеялом.

В комнате было тихо, тепло обволакивало и успокаивало. Элеонора прижалась к мужу и с удовольствием вдохнула запах его тела, ставший таким знакомым.

- Это было… - Хью выдохнул и замолчал. - Неожиданно… но прекрасно. - Он повернулся на бок и посмотрел ей в глаза. - Все хорошо, Элеонора? - Он нежно погладил ее по щеке.

- Да. - Она повернула голову и улыбнулась ему. - И теперь мы по-настоящему женаты, все требования выполнены.

- Мы и были женаты все это время, милая, но да, теперь мы во всех смыслах муж и жена. - Он встал и натянул бриджи. - Не двигайся, Элеонора. Я принесу еды, у меня разыгрался аппетит.

- Подожди. - Она села в кровати. - Дай мне возможность одеться, я сама об этом позабочусь.

- Не стоит, лежи, милая. Всего и надо принести поднос из передней.

Он улыбнулся ей и вышел.

Проводив его взглядом, Элеонора поспешно встала - необходимо одеться прежде, чем вернется Хью.

Она натянула через голову льняную рубашку, а сверху шерстяное длинное платье зеленого цвета, того же оттенка, что глаза Хью.

Замерев на мгновение, улыбнулась своим мыслям о том, что до сих пор ощущает его прикосновения и поцелуи. Он был так нежен и внимателен с ней, позволил открыть так много нового, иначе посмотреть на близость между мужем и женой.

Ах, Хью…

Она поспешила напомнить себе, что лучше не терять голову и быть осторожной. Нельзя подпускать Хью слишком близко, это может быть опасно. Но как это сложно, невероятно сложно…

В комнату вошел Хью с подносом, полным еды. Были здесь блюдо с курицей и кусками ветчины, мягкие лепешки с сыром, куски свежего хлеба и кувшин эля.

- Это поможет нам восстановить силы, - объявил он.

Элеонора подошла и наполнила две кружки.

- Спасибо, - сказал Хью, принимая одну. - Но вам не стоило так поспешно одеваться, миледи. - Он посмотрел ей в глаза и улыбнулся.

- Вы же не хотите, чтобы ваша жена вела себя распутно?

- Э-э-э, но мне было бы приятно любоваться вами, целовать и ласкать…

Элеонора покраснела до корней волос.

- Прошу вас, Хью, не говорите так.

- Почему? Я ведь теперь муж вам и должен говорить нежности.

- Можно считать вас галантным кавалером?

Хью взял из ее рук кружку и поставил на столик.

- Даже не сомневайтесь.

Элеонора вскинула бровь:

- Вот как? Ваша уверенность впечатляет.

- Изволите шутить со мной, миледи?

- Я ведь вам жена, имею право на невинные шутки в адрес мужа.

Хью весело расхохотался и потянул ее к себе. Элеонора положила голову на его обнаженную грудь и зажмурилась.

- Это сколько угодно, - сказал Хью. - Лучше, чем скрещивать с вами оружие.

Она не ослышалась? Хью это сказал? Хорошо, что он не видит ее лица.

- Могу я теперь попросить вас помочь мне зашнуровать платье?

Она выскользнула из объятий, повернулась к нему спиной и вздрогнула, ощутив, как рука его ненароком коснулась тела.

- Рядом с вами и мне неловко за свой внешний вид. Может, лучше вам раздеться?

- О нет, милорд. - Она поспешила отойти от него и налила в кружки эль. - Лучше вам последовать моему примеру.

- Рыцарь должен подчиниться даме, - сказал Хью, подхватил бордовую льняную тунику и надел через голову. - Я лишь хочу, чтобы вы знали, Элеонора, не стоит от меня прятаться.

Рука ее дрогнула, немного эля пролилось из кружки.

- Что это значит? - спросила она, резко поворачиваясь.

- Садитесь рядом, давайте поедим. - Он жестом указал на низкую скамью у камина.

Стараясь не смотреть в глаза, Элеонора опустилась рядом и протянул мужу кружку. За трапезой она не отводила взгляда от потрескивающих поленьев. Проглотить каждый кусок удавалось с большим трудом, неприятные мысли заставляли сердце биться сильнее.

Элеонора сделала большой глоток эля, чтобы унять волнение. Она надеялась, что Хью не заметит, в каком она состоянии.

- Я понимаю, почему вы не хотите, чтобы я узнал, миледи, - произнес Хью и протяжно выдохнул. - Но раз уж мы близки, рано или поздно все откроется.

Элеонора осмелилась повернуться и посмотреть прямо ему в глаза.

- Милорд, это я с вами обсуждать не хочу.

- Вам только со мной и надо это обсуждать, Элеонора. - Он взял ее руку в свою.

- Вы не понимаете, что я не желаю вспоминать о своем позоре?

- Не понимаю. И почему это ваш позор? - Он повернул ее голову к себе за подбородок. - Покажите мне.

Всего несколько минут назад они смеялись и подшучивали друг над другом, и тут такое…

- Не могу, - прошептала Элеонора. О следах на теле было известно лишь Брунгильде и Гилберту. - Что вы обо мне подумаете?

- Что вы удивительно сильная женщина. - Он поцеловал кончики ее пальцев. - Давайте же. Пожалуйста.

Похоже, Хью намеревался разрушить все тщательно выстроенные ею преграды. Что ж, да будет так.

Она коротко кивнула и встала.

- Иди сюда. - Хью увлек ее к кровати.

- Предупреждаю, зрелище не очень приятное…

Хью потянул за кончик шнура, который совсем недавно шнуровал, затем стянул платье с ее плеч, и оно упало на пол к ногам.

Элеонора глубоко вздохнула, повернулась к нему спиной, готовая снять рубашку. Стоя перед ним обнаженной, она ощущала себя лишенной последней защиты и в страхе зажмурилась. Хью не произнес ни слова. Она ждала, но в комнате было тихо.

Она почувствовала, как он прикоснулся к ней, пальцы скользили по спине, поглаживая уродливые выпуклые шрамы.

- Вам и сейчас больно? - тихо спросил он.

Элеонора помотала головой:

- Нет, уже нет. Брунгильда делает чудодейственную мазь,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.