Карен Хокинс - Невеста в «шотландке» Страница 29

Тут можно читать бесплатно Карен Хокинс - Невеста в «шотландке». Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Карен Хокинс - Невеста в «шотландке» читать онлайн бесплатно

Карен Хокинс - Невеста в «шотландке» - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карен Хокинс

Кэт обнаружила, что он внимательно вглядывается в неё из-под ресниц.

— Что за кольцо-талисман?

— Разве он не говорил тебе?

— Нет.

— О, почему он не сделал этого? Думаю, что ему немного неудобно. — Малкольм тяжко вздохнул. — Бедный Девон. Кольцо является проклятием его семьи, оно, кажется, способствует женитьбе.

— Женитьбе?

— Это то, что уже случилось с тремя из его братьев. И у каждого из них в тот момент было кольцо. Девон уехал из Лондона, надеясь сбежать от кольца, но нашел его в своём экипаже сразу же после отъезда, и поэтому он и очутился здесь, вместе с проклятой вещицей.

— Малкольм… конечно же, ты не веришь в это?

Он пожал плечами.

— Наверное.

— Я не верю.

Он следил за ней проницательным взглядом.

— Совсем не веришь?

— Ни капельки.

— Хорошо! — Он залез в свой карман и вынул маленькую вещицу. — Поскольку ты не веришь в возможности этого кольца, ты не будешь возражать и примеришь его.

Кэт моргнула, уставившись на маленький кружок, лежащий на его ладони. Серебряное с мелкими рунами, выгравированными на поверхности, оно казалось совершенно безобидным.

— Сент-Джон знает, что оно у тебя?

Малкольм немного застыдился.

— Возможно.

— Возможно? О, Малкольм! Он же твой гость.

— Ш-ш, Кэт! Я собираюсь вернуть его. Мне было любопытно. — Он направил кольцо к свету. — Ты должна признать, что оно прелестно.

Кольцо было прелестным, блестя на солнце. Когда Кэт смотрела на кольцо, ей с трудом удавалось сдерживаться, чтобы не коснуться его.

Она покачала головой.

— Не хочу иметь с ним ничего общего.

— Проклятье, Кэт! Тебе обязательно быть такой упрямой?

— Да, — ответила она жёстко.

Вздох сорвался с его губ.

— Ты самая вредная женщина из тех, кого я знаю, за исключением Фионы.

— Спасибо. Я запомню это.

— Я только одолжил кольцо; я не крал его, поэтому ты можешь прекратить пялиться на меня.

— А зачем ты сделал это?

— Мне было любопытно посмотреть на него. Не беспокойся, я верну кольцо на прежнее место прежде, чем кто-либо узнает. А пока, протяни свою руку, и давай посмотрим, подойдёт ли оно тебе.

— Подойдёт? — Её бровь насупились. Что он делает? — Зачем тебе это?

— Мне любопытно, вот, почему. — Малкольм схватил её за руку. И прежде, чем Кэт смогла возразить, он надел кольцо на её палец.

Мгновение она ничего не чувствовала. Даже давления холодного металла на её кожу.

— Ничего… — Она отдышалась. Медленно и весьма напористо жар начал распространяться от её пальца.

— Что такое? — спросил Малкольм, наклоняясь вперед, его взгляд пристально изучал её лицо. — Что ты чувствуешь?

— Я чувствую… — Проклятье, что же она чувствовала? Её рука горела, покалывала, а теперь и по её груди начали пробегать беспорядочные вспышки жара.

Малкольм мигнул.

— Кэт, дорогая, ты хорошо себя чувствуешь? Твое лицо… — Он взял её за руки. — Кэт?

Она задыхалась. Жар распространялся от груди к животу, а затем начал опускаться. Непонятно каким образом, но она увидела Сент-Джона. Увидела его лицо над своим…, почувствовала его руки на своём теле…, почувствовала его бедра на своих… Она сжала зубы, сопротивляясь всплеску эмоций и чувств. Как будто каждая мысль, которая у неё когда-либо была, каждое чувство, внезапно, все сразу, сосредоточились в её сердце. Их было слишком много чтобы вынести.

Всё её тело дрожало и болело, и ей пришлось использовать каждую унцию своей силы, чтобы схватить кольцо и сорвать его с пальца. Она освободилась, села, дыхание с трудом срывалось с её губ.

— Боже мой, Кэт! — Рука Малкольма была единственной опорой, которая не давала ей упасть. Он забрал кольцо из её ослабевших пальцев. — Ты хорошо себя чувствуешь? Что случилось? Это сердце? Боже праведный, Кэт, поговори со мной!

— В…всё хорошо, — сказала она, её голос дрожал. — Я просто не завтракала и я… — она не смогла закончить свою ложь. Она судорожно вздохнула, освободилась от его руки и отодвинулась подальше от него, подальше от кольца. — Уже всё хорошо. Правда.

Его лицо было пепельного цвета.

— Ты уверена? Может, лучше пойдешь в коттедж и ненадолго приляжешь?

— Нет, нет. Всё хорошо. У меня только ненадолго закружилась голова и всё. — Её тело болело, сердце все еще сильно билось.

Малкольм бросил долгий взгляд на кольцо, странное выражение застыло на его лице. Затем он положил его в карман, так аккуратно, будто кольцо было из хрусталя.

— Я верну его.

— Да. — Она прижала руку ко лбу, пытаясь собраться с мыслями. Что только что произошло? Она никогда не реагировала так ни на что, и, конечно же, никогда — на простое кольца. Это было так, как будто… Её щеки порозовели. Нет. Конечно, нет.

Малкольм отвязал поводья лошади от ограды и вывел кобылу вперёд.

— Мне жаль, Кэт. Если бы я не… — Он сделал паузу, понимающий взгляд осветил его лицо. — Кэт! Если ты так сильно отреагировала на кольцо, то ты…

— Неподходящая женщина для мистера Сент-Джона, — сказала она, более уверенно, чем на самом деле чувствовала себя.

Малкольм покачал головой.

— Нет, нет! Если кольцо…

— Малкольм, подумай немного. Если кольцо находит будущих жён Сент-Джонам, то это не я. Я не собираюсь выходить замуж. Я говорила тебе это много раз.

— Да, но…

— Ни слова более. Я не нуждаюсь в муже. Мне нравятся моя свобода и моё одиночество. Кроме того, какой мужчина позволит мне руководить парнями и стекольным производством? Я не могу отказаться от этого, как и ты не можешь прекратить заботиться о Фионе.

Он нахмурился.

— Не…

— Это так, и ты знаешь это.

Малкольм вздохнул.

— Я надеялся, что ты и Сент-Джон…

— Ну, это не так. Кроме того, он не в большей степени жених, чем я невеста. — Она улыбнулась своей тонкой шутке.

Малкольм вытащил кольцо из кармана и посмотрел на него.

— Полагаю, ты права. В любом случае, оно, кажется, не слишком хорошо повлияло на тебя… Ты уверена, что хорошо себя чувствуешь? — Беспокойство промелькнуло на его лице. — Мне показалось, будто тебе было больно.

Это была не боль, а удовольствие. Настоящее, чистейшее удовольствие. Кэт вынудила себя улыбнуться, хотя ей было совсем не весело.

— Всё хорошо.

Он ещё немного понаблюдал за ней, затем вернул кольцо в карман жилета.

— Мне не хотелось бы напоминать об этом, потому что ты все ещё немного бледна…

— О чем?

— Не забудь занять Сент-Джона на этой неделе. Ради него, если не ради меня.

Чувство, мало отличающееся от паники, охватило её.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.