Джуд Деверо - Пленница любви Страница 29

Тут можно читать бесплатно Джуд Деверо - Пленница любви. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год 2009. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Джуд Деверо - Пленница любви читать онлайн бесплатно

Джуд Деверо - Пленница любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джуд Деверо

Близился закат, когда они увидели перевернутый фургон. Вернее, они не заметили бы его, если бы Крис не обратила внимания на вырванный дерн на обочине и глубокие свежие борозды в земле, ведшие в подлесок.

— Давай остановимся и посмотрим, — предложила она и, тут же соскочив с лошади, побежала к зарослям.

Углубившись в подлесок всего на несколько футов, она увидела лежащий на боку фургон. Из-под фургона торчала женская рука.

Бегом вернувшись к дороге, Крис позвала Эшера на помощь.

— Там, в зарослях, — указала она в сторону подлеска. — Нужно приподнять фургон и вытащить ее.

Поколебавшись всего мгновение, Эшер побежал за Крис.

Они обошли кругом место катастрофы и обнаружили, что фургоном придавило и тело, и голову женщины, снаружи была видна только рука.

— Можешь немного приподнять с этого края? — спросила Крис Эшера. — А я попытаюсь вытащить ее.

Эшер ухватился за край рамы, встал, расставив ноги, и приготовился.

— Давай! — крикнул он, и фургон шевельнулся.

Не теряя ни секунды, Крис вытащила женщину из-под фургона.

Смеркалось, поэтому, встав на колени, Эшер зажег спичку, чтобы рассмотреть несчастную. Казалось, что она вся была залита кровью.

— В нее стреляли и попали как минимум трижды, — заключил он.

— Но она еще дышит. — Крис положила окровавленную голову женщины себе на колени. — Мы отвезем вас к доктору, — прошептала она, увидев, что женщина пришла в себя и заметалась.

— Мой муж, — еле слышно произнесла она. — Где мой муж?

Крис подняла глаза на Эшера, но тот уже обыскивал кусты вокруг фургона. В одном месте он остановился, повернулся к Крис и покачал головой.

— С вашим мужем все в порядке. Он сейчас спит.

— Вы знаете, кто это сделал? — спросил у женщины Эшер, вернувшись.

Каждое слово давалось женщине с огромным трудом, ее раны сильно кровоточили.

— Трое мужчин, — прошептала она. — Хотели убить нас, потому что мы знаем о Лайонеле. Мы хотели спасти Лайонела.

Неожиданно глаза женщины расширились, и она пристально посмотрела на Крис.

— Помогите ему. Помогите Лайонелу. Поклянитесь.

— Да, конечно, я помогу. Как только вам станет лучше, мы вместе… — Она замолчала, потому что женщина уронила голову набок и умерла.

Эшер, все это время стоявший на коленях, устало сел на землю.

— Надо привезти сюда шерифа. Давай оставим тела здесь, а я съезжу за шерифом.

— Крис, — довольно резко окликнул ее Эшер, когда она принялась рыться в тюках, вывалившихся из фургона, — что ты делаешь?

— Ищу что-нибудь, что могло бы разъяснить, кто такой Лайонел.

Эшер вскочил, решительным шагом подошел к ней, схватил за плечо и развернул лицом к себе.

— Я сомневаюсь, что нам следует ввязываться в эти неприятности. Мы едем домой и не должны задерживаться ради кого-то или чего-то. Этому Лайонелу придется самому позаботиться о себе. В путь, едем дальше.

— Мы же не можем оставить их вот так, — сказала Крис.

Эшер собрался было возразить, но промолчал. Подойдя к телу мужчины, он взял его за ноги и потащил к обочине.

Крис наклонилась к женщине, погладила ее по голове и сложила ей руки на груди. Даже в сумраке было видно, что она очень молода и что у нее волосы цвета пшеницы. Она действительно была слишком молода, чтобы умереть, тем более такой страшной смертью.

Выпрямившись, Крис оглядела раскиданный вокруг багаж — саквояж с небогатым набором женской одежды, маленький чемоданчик со швейными принадлежностями, еще один саквояж, но уже с мужскими вещами. Все это вывалилось на землю, когда фургон перевернулся и заскользил вниз с обочины. Вдруг Крис краем глаза заметила, как что-то сверкнуло в лунном свете. Подойдя поближе, она увидела, что это небольшая книжечка в кожаном переплете с латунной застежкой.

Поспешно обыскав саквояж с мужскими вещами, она нашла в нем коробок спичек, зажгла одну и быстро пролистала несколько страниц книжки. Как она и надеялась, это был дневник. Пока Эшер не увидел, чем она занимается, Крис успела выхватить взглядом несколько строчек: «Мы должны помочь ему… Жизни Лайонела может угрожать опасность… Он единственный ребенок, и у него никого нет, кроме нас».

Когда Крис услышала за спиной шаги Эшера, она захлопнула дневник и сунула его в карман юбки.

Они оставили фургон и вещи несчастных на своих местах, чтобы все это мог изучить шериф, сели на лошадей и поехали на юг.

Добравшись до первого же городка, они сняли номера в гостинице. Остаток вечера Эшер жаловался на плохую еду и грязь, но Крис почти не слушала его. Во время ужина, состоявшего из подгоревшей фасоли, она только и думала что о дневнике.

Оказавшись в своем номере, Крис тут же села на кровать и принялась читать. Дневник начинался с событий трехлетней давности, когда Диана Гамильтон вышла замуж за человека, которого считала мудрейшим и умнейшим на свете, за Уитмана Эскриджа. Не прошло и нескольких месяцев, как выяснилось, что он женился на ней ради ее денег. Через полгода он промотал все ее приданое и потребовал большего.

Крис прочитала, как этот человек с помощью лести и хитрости завладел бизнесом Гамильтонов — только после самоубийства отца Диана узнала, что Уитман растратил чужие деньги.

Компания обанкротилась, но Диана не лишила мужа своей поддержки, она вместе с ним прошла через все скандалы и публичные торги, на которых распродавалось их имущество. Когда он заявил, что хочет пожить у ее богатых родственников на территории Вашингтон, Диана, хоть и нехотя, согласилась. Она написала своему кузену, Оуэну Гамильтону, с которым даже не была знакома, и стала умолять его проявить милосердие и снисходительность и предоставить им крышу над головой.

Несколько дней Диана не делала записей в дневнике, а когда вернулась к нему, то записала новость о том, что Уитман утверждает, будто бы Оуэн ворует у Лайонела. Смысл этой фразы оставался для Крис неясным, пока она не стала читать дальше. Как она поняла, Лайонел, мальчик одиннадцати лет, являлся действительным владельцем всей недвижимости Гамильтонов в Вашингтоне. Управлял этой недвижимостью его дядя, тот самый человек, который и был кузеном Дианы. А Уитман Эскридж якобы представил какие-то доказательства, подтверждающие, что Оуэн Гамильтон обманом выманивает наследство у своего племянника. К сожалению, в дневнике не уточнялось, какие именно доказательства.

Прошло несколько часов, прежде чем Крис закончила читать дневник и заснула, уронив книжку на колени. Ей приснилось, будто она — Диана Эскридж.

— Крис, просыпайся! — тряс ее за плечо Эшер. — Я стучал в дверь, но ты не отозвалась. Ты что, всю ночь читала эту книжку?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.