Ханна Хауэлл - Сердце горца Страница 30

Тут можно читать бесплатно Ханна Хауэлл - Сердце горца. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год 2003. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Ханна Хауэлл - Сердце горца читать онлайн бесплатно

Ханна Хауэлл - Сердце горца - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ханна Хауэлл

— Что же делать?

— Мы подберемся как можно ближе к тайному ходу и будем ждать наступления темноты. В доме у Колина лучше не появляться, на что, собственно, я рассчитывал. Поблизости все время крутятся чужаки. Старик не может их прогнать, а у брата не хватает людей, чтобы поставить охрану. — Он развязал мешок. — Тут немного хлеба, сыр и яблоки. С голоду не умрем.

— А может Колин присмотреть за твоей лошадью?

— Да, конечно. Он спрячет ее в надежном месте. — Он встал, взял Тэсс за руку и помог ей подняться. — Давай посмотрим, насколько близко мы сможем подобраться.

Через мгновение они увидели замок — высокую квадратную башню, окруженную толстыми стенами. Они ползли между редкими деревьями, стараясь держаться в тени, и Тэсс смогла разглядеть несколько человек на стенах, а в следующее мгновение — троих людей Дугласов. Они не прятались, даже построили укрытие. И для себя, и для лошадей. Даже находясь на безопасном расстоянии от башни и не представляя серьезной угрозы, они хорошо видели всех, кто входил и выходил из замка. Нэрну не позавидуешь, подумала Тэсс. Нелегко жить в непосредственной близости от могущественного и коварного Дугласа. Тэсс не сразу заметила, что они ползут по дну неглубокого рва, заросшего кустарником. Он вывел их на небольшую поляну, свободную от растительности. Края обрыва и густой кустарник надежно укрывали их от посторонних взглядов. Ривен опустился на землю и вздохнул с облегчением, Тэсс села рядом.

— Этот ров проходит по всей границе владений Нэрна? — поинтересовалась Тэсс, когда Ривен передал ей хлеб с сыром.

— Да. Брат засадил ров ежевикой и кустарником так, чтобы при необходимости их можно было поджечь. Это хорошо видно из лагеря Дугласов, поэтому не представляет никакого секрета, и все же это отличная защита. — Ривен посмотрел на небо, слегка затянутое предзакатными облаками. — Через час-другой мы двинемся к тайному ходу. Он расположен с западной стороны, нам еще ползти и ползти.

Тэсс принялась за еду.

— Ты уверен, что нас не заметят?

— Уверен. Особенно если мы будем сидеть тихо.

Она кивнула, и они молча продолжили свою нехитрую трапезу. Покончив с едой, Тэсс положила голову на плечо Ривена и прикрыла глаза. Она была в полном изнеможении и сильно продрогла. Сон сморил ее. Ей показалось, что не прошло и нескольких минут, как Ривен разбудил ее, и они в полной темноте продолжили свой путь по рву. Шипы и острые ветки оставляли многочисленные царапины, но Тэсс молчала. Вскоре стал накрапывать дождь, глина намокла и стала скользкой. Тэсс промокла до нитки и дрожала от холода, поэтому когда Ривен, наконец, выбрался наверх и протянул ей руку, она едва не заплакала от радости, но тут же обнаружила, что оказалась в темном проходе, надежно укрытом от чужих глаз. Пахло плесенью, на стенах попадались слизняки, отчетливо слышался крысиный писк, и Тэсс взмолилась, чтобы тоннель оказался не слишком длинным. Когда силы были уже на исходе, ее голова неожиданно ударилась о твердую деревянную стену, и Тэсс вскрикнула от боли.

— Толкай сильнее, Тэсс, — прошептал Ривен. — Мы доползли, это дверь в спальню моего брата.

Мысль о том, что испытания закончились, придала ей сил, и она толкнула дверь. Снова мрак. Надеясь, что проход окажется достаточно широким, Тэсс двинулась вперед, но тут же остановилась, почувствовав прикосновение чего-то острого и холодного к самому кончику носа. Тэсс остановилась, но Ривен подтолкнул ее.

— Тэсс, у тебя самый прелестный хвостик из всех, которые мне приходилось встречать, но не хочешь же ты, чтобы я начал целовать его прямо здесь. Давай двигай вперед. — И Ривен ткнул ее локтем, но в ответ встретил упорное сопротивление.

— Если я двинусь еще хотя бы на дюйм, у меня будет три ноздри.

Глаза Тэсс сосредоточились на едва заметном в темноте острие меча, приставленном к ее носу. Глаза нестерпимо болели от напряжения, и когда меч исчез, она едва удержалась на ногах.

— Двигайся вперед, женщина. Только очень медленно. Тэсс подчинилась без колебаний. Голос мужчины был холоден как лед. Нет никаких сомнений — этот меч вонзится в нее при малейшем неповиновении. Двигаясь потихоньку вперед, Тэсс успокаивала себя, что, как только хозяин поймет, что перед ним не враги, все встанет на свои места. А может, замком завладели враги, мелькнула мысль, но Тэсс прогнала ее.

Она выползла из прохода и хотела подняться на ноги, но мужчина схватил ее. Она успела издать предупреждающий крик и тут же почувствовала на шее крепкую руку, резко развернувшую ее лицом к проходу. Тэсс стояла смирно, чувствуя у самого горла холодную сталь короткого меча.

— А теперь ты, милый друг, ползи вперед так же медленно.

— Ты что, совсем очумел, не признаешь родню? — проворчал Ривен, однако тоже подчинился приказу.

— Голос похож, но тут слишком темно, и я ни в чем не уверен. В наши смутные времена надо быть осторожным. Справа от тебя на столе лампа, — продолжал мужчина, заметив, что Ривен выбрался из прохода и поднялся на ноги. — Зажги ее, я должен увидеть твое лицо. Не забывай, мой меч — у горла твоей подруги. Одно неосторожное движение — и у нее появится новая улыбка.

Лампа осветила комнату, и Ривен обернулся, встретившись взглядом со своим братом Нэрном.

— Ну так что, брат?

Нэрн отпустил Тэсс и, вложив меч в ножны, с улыбкой пожал плечами:

— Такие времена, дорогой. А что бы ты сделал на моем месте?

— Похоже, обычай приставлять клинок к горлу девушек — ваша милая семейная привычка, Ривен, — буркнула Тэсс, потирая горло.

— Ну же, Тэсс… — начал Ривен.

— Да и угрозы звучат удручающе одинаково.

Нэрн отвесил легкий поклон, окинув Тэсс внимательным взглядом.

— Примите мои извинения, леди. Вокруг полно врагов. Приходится вести себя соответствующим образом.

Тэсс не удостоила его ответом, и Нэрн повернулся к Ривену. Обнявшись, братья похлопали друг друга по спине. Тэсс закатила глаза в безмолвном возмущении, слушая их шутливый обмен ругательствами и нецензурные пожелания доброго здоровья. А о ней никто и не вспомнил. Оглядевшись, она увидела широкую кровать, аккуратно застеленную чистым бельем, и ей до боли захотелось упасть на нее и забыться безмятежным сном. Тэсс была грязной, мокрой, от нее разило плесенью и прибитой дождем пылью. Завалиться спать в таком виде было бы верхом неприличия. Но она тут же решила, что имеет на это право. Не потому, что еще один Халиард угрожал ее жизни. А потому, что все о ней забыли. Никто не спросил, как она себя чувствует, и, нахмурившись, она решила, что чувствует себя все хуже и хуже. Расстелив одно из тонких одеял прямо поверх белья, Тэсс растянулась на кровати и почувствовала огромное облегчение. Все, что ей сейчас нужно, — это хорошенько отоспаться в теплом, сухом, безопасном месте. Уже закрывая глаза, она с легкой обидой подумала: когда же Ривен вспомнит о ней?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.