Шеннон Дрейк - Очарованная Страница 38

Тут можно читать бесплатно Шеннон Дрейк - Очарованная. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год 2011. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Шеннон Дрейк - Очарованная читать онлайн бесплатно

Шеннон Дрейк - Очарованная - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шеннон Дрейк

— Вы заговорили об имуществе, — усмехнулась Элли. — А что вы получаете взамен? — спросила она. — Приданого у меня нет. Хотя, — прибавила она со вздохом, — я уверена, крестные дадут что-нибудь. Титула тоже нет, как и знаменитых предков. Если говорить правду, вся страна удивляется: почему вы женитесь на мне?

— А вы не допускаете, что я обнаружил прекрасную душу и прекрасное лицо у одной и той же девушки. К тому же ваши опекуны постоянно восхищаются вашими достижениями. Ничто не утешает душу лучше, чем игра талантливого музыканта.

— Вы можете нанять всех музыкантов королевства, — возразила Элли.

— Возможно, мне больше хочется домашних развлечений перед камином. Хочется всю жизнь слушать одну музыкантшу.

Голос Марка стал низким и хриплым. И что-то в нем заставило сердце Элли забиться сильней. Это невероятно!

Или он считает ее идиоткой?

Какой бы смешной ни казалась ей эта мысль, Элли вдруг поняла, что разбойник — это Марк. Она была уверена в этом. Но зачем он надевает эту маску?

— Восхитительное утверждение! — пробормотала она, пристально глядя на Марка.

Неужели он действительно думает, что одурачил ее? Что ее можно так легко сбить с толку?

Совершенно ясно, что да.

— А вы думаете, что любая фраза, которая слетает с моих губ, — ложь?

— Я не знаю, что сейчас думаю. Я мало знакома с вами и не понимаю, почему вы вообразили, что я могу осуществить все ваши мечты.

— Но я этого хочу, — сказал Марк. На этот раз в его голосе звучала стальная нота.

Элли нахмурилась. Все это озадачило ее.

Марк и разбойник — это один человек. В облике разбойника он беседовал с ней, сидел с ней рядом, танцевал.

Ее сердце как будто взлетело вверх и парило в воздухе. Это было очень странно, и Элли быстро опустила голову. Она стала поддаваться обаянию разбойника, и это было очень плохо с точки зрения морали. Но теперь в их разговоре с Марком было что-то, что просто… очаровало ее. Да и понять, что ее жених и разбойник — один и тот же человек…

— Вы, кажется, очень занятой человек. Я не могу представить, как вы сможете найти в своем графике время для свадьбы, — заметила она и повернулась к окну.

— Это можно уладить, — пробормотал Марк.

Элли решила посмотреть, что за окном, и рывком подняла занавеску.

— Что не так? — спросил Марк.

Элли была не в состоянии сопротивляться. Она повернулась к Марку и взглянула на него, а занавеска снова опустилась вниз и закрыла окна.

— По-моему, я немного нервничаю. Знаете, я вспомнила свою встречу с разбойником.

Марк откинулся назад:

— Я искренне сомневаюсь, что он нападет на карету, в которой мы едем.

— В самом деле? Он достаточно смелый человек… или по меньшей мере безрассудный. Он напал на карету графа Карлайла.

— Но вы были в ней одна.

— Он не мог знать об этом.

— Может быть, этот негодяй следил за вами.

— По-моему, это просто глупое предположение.

— Глупое? Этот человек ускользнул от всех слуг закона и от графа Карлайла.

Элли удивленно подняла брови:

— Вы как будто защищаете его.

— Разумеется, нет.

Элли стала смотреть на свои руки. Она твердо решила, что не выдаст себя. Теперь она еще больше была уверена, что Марк Ферроу и разбойник одно и то же лицо. Но почему он ведет двойную жизнь, она не могла понять.

Неожиданно она схватила Марка за руки и этим очень его испугала. Делая вид, что держится за него, чтобы усидеть на месте, она рассматривала его пальцы и одновременно говорила:

— Его поймают. Рано или поздно. Но пока этого не случилось, и он вполне может напасть на эту карету. Ох! Он ведь уже нападал на нее, верно? Я слышала, что он остановил на дороге и ограбил вашего отца. И говорили, что после этого разбойник пожертвовал крупные суммы нескольким церквям в Ист-Энде.

Марк даже глазом не моргнул и почти ничем не показал, что его заинтересовали ее слова. Только его пальцы слегка вздрогнули. Он осторожно освободил свои ладони из рук Элли.

— Я забыл об этом, — пробормотал он.

— Как вы могли забыть об этом? — удивилась девушка.

Он небрежно махнул рукой:

— Мой отец был не очень расстроен. Я думаю, он решил, что этот грабитель считает себя чем-то вроде современного Робин Гуда.

— Вы очень необычная семья, — пробормотала Элли и добавила вполголоса: — Может быть, ваш отец просто растерялся от неожиданности. Если бы разбойник остановил нас сейчас, мы тоже были бы вынуждены отдать ему все, что он потребует.

— Вы думаете, я не смогу защитить себя? — спросил Марк.

Элли пожала плечами и заметила:

— Он очень умелый боец.

— Я метко стреляю, мисс Грейсон, и смогу позаботиться о себе и о вас, моя дорогая.

— Мне было бы очень тяжело увидеть вас убитым, — сказала девушка, снова понизив голос.

— А может быть, это я убью его.

Элли снисходительно махнула рукой. Она почувствовала, что задела Марка за живое. Мужчины — даже лучшие из них — так самолюбивы!

— Может быть, — ответила она. — Но я вижу, что этот разговор огорчает вас. Извините, мне очень жаль. Я не должна была его начинать. Просто… мне кажется, что мы сейчас находимся очень близко от того места, где была остановлена карета графа Карлайла.

— Вам нечего бояться! — заявил Марк, и Элли показалось, что это было сказано с раздражением. — Если на нас нападут, я не просто пущу в ход свое умение, защищая вас. Я умру за вас.

— Какая достойная смерть! Но если вы действительно умрете ради меня, я останусь наедине с этим негодяем. —

Элли как можно шире раскрыла глаза и сделала вид, что дрожит от страха.

— Мисс Грейсон, на нас никто не нападет!

— Но…

— Давайте прекратим этот разговор. Хорошо?

Элли решила, что разговор действительно надо прекратить. Она снова отодвинула занавеску и выглянула из окна. Они проезжали через деревню, и Элли с радостью отметила, что на этот раз на площади нет протестующих.

Здесь движение на дороге было оживленней, и карета замедлила ход. Глядя на жителей деревни, занятых своими обычными делами, она вдруг вздрогнула: перед витриной магазина стояла женщина в черном.

Элли напомнила себе, что многие женщины носят траур.

Но что-то в этой женщине показалось ей знакомым.

— В чем дело? — резко спросил Марк и пересел на другое место, рядом с ней.

— Я… нет, ни в чем.

— Что-то случилось?

— Это просто глупости.

— Расскажите мне о них.

Элли опустила голову:

— Мне кажется, что я постоянно вижу на своем пути женщину в черном.

— Женщину в черном?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.