Ханна Хауэлл - Моя прекрасная повелительница Страница 38

Тут можно читать бесплатно Ханна Хауэлл - Моя прекрасная повелительница. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год 1997. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Ханна Хауэлл - Моя прекрасная повелительница читать онлайн бесплатно

Ханна Хауэлл - Моя прекрасная повелительница - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ханна Хауэлл

— Черная туча пришла, — пробормотала Нейл, садясь верхом и подъезжая к Сорче.

— По крайней мере, она хоть вышла из комнаты.

— Все правильно, но вид у нее такой, будто ее тащат под пытками.

— Это уже следующий этап.

Женщины понимающе улыбнулись друг другу и выехали вслед за Дугалом из городских ворот.

— Никогда бы не подумала, что она в состоянии так долго переживать.

— Ее любовь казалась тебе мимолетным увлечением?

— Да. Маргарет же никогда не проявляла ни

упрямства, ни даже настойчивости. А здесь вдруг разбитое сердце и уже столько месяцев подряд. Оказывается, они с Бэтэмом подходят друг другу даже больше, чем я себе представляла.

— Значит, Бэтэм тоже страдает?

— Думаю, что не меньше. Если она так свято бережет любовь, то почему Бэтэм должен забыть ее?

Сорча вздохнула и посмотрела на Маргарет. Девушка ехала в повозке вместе с тетушками.

— Вряд ли эта поездка окончательно излечит ее, но пусть она послужит первым шагом к выздоровлению.

— Так же, как удалось выздороветь тебе? — спокойно спросила Нейл, внимательно глядя на кузину.

— Да. Хотя бы так.

По тому, как Нейл слегка нахмурилась, Сорча поняла, что тетка не совсем ей поверила.

— Только что я сказала Маргарет: не могу утверждать, что снова счастлива, но уверена, сумею выжить. А временами, когда в мире так прекрасно, как сегодня, мне даже кажется, что я смогу еще и полюбить. — Сорча засмеялась. — Правда, тут же вспоминаю, как мало в Дунвере мужчин.

Нейл тихонько хихикнула и согласно кивнула:

— Очень хорошо, что ты так заговорила. Верный признак излечения от сердечного недуга. — Она хитро подмигнула. — И кто знает, может, на ярмарке мужиков окажется как раз полным-полно.

Сорча с улыбкой кивнула. Она понимала, что только благодаря своей семье смогла перенести разлуку с Руари. Родственники не позволяли ей впадать в черную тоску и отчаяние. Смеясь над дурачествами Нейл, Сорча решила вовсю повеселиться на ярмарке. Это станет еще одним шагом к полному освобождению.

— Парень поедет на ярмарку, даже если мне придется привязать его к лошади! — Руари нервно мерил шагами двор. — Приведите сюда этого идиота!

Слуга побежал обратно в замок, а Руари стал нетерпеливо постукивать себя по ногам кожаными рукавицами. Апрельское солнышко светило приветливо и ярко, что было особенно приятно после долгой холодной зимы. Руари решил, Бэтэм сам виноват в том, что абсолютно не способен воспринимать красоту жизни. Юноша отказывался разговаривать и с кузеном, и со своими родителями. Однако Руари все равно не оставлял попыток победить его меланхолию. До сих пор, правда, ни одна из них не увенчалась успехом, и это страшно раздражало рыцаря.

— Может быть, стоит оставить его в покое, — предложил Росс. Он только что попрощался с Анни, своей вечно беременной женой, и сейчас догнал Руари.

— Нет уж, хватит. Он и так всю зиму пролежал с мрачным видом на кровати. А если не лежал, то бродил за мной, как тень, испепеляя взглядом. Пусть развлечется. Ему не отказала бы ни одна девчонка, хоть он и беден. Может быть, на ярмарке, где полно кокеток, он вспомнит об этом и сообразит, что не стоит тратить попусту время.

— Мы так редко ездим на эту ярмарку. Дорога трудна, опасна и слишком длинна, чтобы просто свозить Бэтэма развлечься. Тем более, что вряд ли это поможет. Мальчишке нужно только одно — Маргарет Хэй.

— Давно пора ему понять, что ее он не получит. А мы едем не только для того, чтобы развеселить парня. Малькольм надеется, что там можно найти и новых партнеров для торговли.

Руари посмотрел туда, где слишком худой Малькольм сидел на самой старой и смирной кобыле, какая нашлась в конюшне Гартмора.

— Ты же знаешь, бедняга ужасно боится лошадей, и заставить его сесть верхом — большая проблема.

— Так пусть бы ехал в повозке.

— Я предлагал, но он по-своему горд. Ему стыдно ехать вместе с женщинами. — Руари увидел, что из дома выходит Бэтэм. — Ну наконец-то! Мы уже заждались!

Росс внимательно наблюдал, как Бэтэм садится на коня.

— Ему очень не хочется ехать. Я и не думал, что он может так выглядеть — чернее тучи. Думает, что всех переупрямит, но вряд ли ему это удастся!

Дугал остановил коня на вершине небольшого холма и стал внимательно рассматривать оживленный город.

— Он кажется еще больше, чем в прошлом году, — улыбнулся Дугал подъехавшей сестре.

— Наверняка на ярмарке найдется хоть что-то, что заставит нашу Маргарет изменить настроение.

— Будем надеяться. Но не принимай близко к сердцу это ее состояние. Кузина просто упорствует в своей меланхолии.

— Единственный человек, который сможет исцелить сердце Маргарет — это она сама. Мы все способны только немного помочь, если нам позволят.

— Да уж, любовь, оказывается, действительно хлопотная штука, — пробормотал Дугал, натягивая поводья. — Что касается меня, то я постараюсь по возможности обойтись без нее.

«Если бы все было так просто», — подумала про себя Сорча. Она уже испытала, каким непослушным может оказаться сердце — глухим к голосу разума, к советам и наставлениям. Мужчины, наверное, умеют лучше управлять эмоциями, но и им, оказывается, трудно сладить с любовью. Девушка подумала, что брату повезет, если, обнаружив это, он умудрится не слишком сильно страдать.

Ярмарка обещала быть богатой. Сорча подошла к Маргарет. Даже она не смогла отвести глаз от толпы, откуда раздавался смех, крики, голоса торговцев, предлагающих свой товар.

— Пожалуй, мне лучше пойти с сестрами, — решила Ней л. Все они отправились к прилавкам, которые манили изобилием.

— Иди, конечно. А я останусь с Маргарет. Сорча улыбнулась, глядя, как Нейл энергично

догоняет остальных тетушек и журит их за то, что ее не подождали. Девушка взяла кузину под руку:

— Пойдем посмотрим, найдется ли здесь красивая ткань.

— Да. Неплохо бы сшить новое платье, — согласилась Маргарет и покорно пошла рядом с Сорчей.

— Стены твоей комнаты с восторгом встретили бы обновку.

— Не дразни меня. Я же не виновата, что мне так грустно.

— Знаю. И не дразню. Просто стараюсь немного развеселить. Ты никак не хочешь понять, что всем нам больно видеть тебя настолько равнодушной и мрачной. Неужели ты совсем не думаешь о нас, твоих близких? Ну хоть сегодня постарайся отвлечься. Ради Дугала. Он так верит, что ярмарка тебе поможет.

Маргарет с минуту смотрела в землю и, наконец, согласно кивнула:

— Да, ты права. Если честно, то меня стоит, конечно, вздуть. О других я совсем забыла. Ушла с головой в свои несчастья и даже не думала, как к этому отнесетесь все вы. — С этими словами девушка схватила Сорчу за руку и потащила к прилавку, на котором пестрели яркие ткани.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.