Джоанна Линдсей - Подарок Страница 4

Тут можно читать бесплатно Джоанна Линдсей - Подарок. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год 2000. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Джоанна Линдсей - Подарок читать онлайн бесплатно

Джоанна Линдсей - Подарок - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джоанна Линдсей

Поэтому она не удивилась, услышав, как Энтони сказал Николасу, усевшемуся напротив:

— Рад видеть тебя, дорогой малыш! Последнее время зубы у меня немного притупились. Не на ком было точить.

— Старость сказывается? — ухмыльнулся Ник.

Молли заметила, как жена, подтолкнув Энтони локтем, прошипела:

— Вспомни про Рождество и угомонись, хотя бы для разнообразия! Пора быть хоть немного повежливее с родными!

Темные брови Энтони взлетели к самым корням волос.

— Для разнообразия? Да человека, более воспитанного и сдержанного, чем я, во всем мире не сыскать! Я всегда мил и добр. Просто терпения не хватает с негодяями вроде Идена, вот и все. Стоит ли меня винить? Вечно я у тебя козел отпущения!

Молли вздохнула. Как ни хорошо относилась она к семейству Джексона, особенную слабость питала к Николасу Идену, потому что тот хорошо относился к ее сыну в школьные годы, когда на Дереке лежало клеймо незаконнорожденного и остальные мальчишки его дразнили и избегали. С тех пор Николае и Дерек стали лучшими друзьями. Стоило ли удивляться, что Дерек немедленно вмешался, стараясь отвлечь внимание дядюшки от Николаев?

— Реджи, помнишь ту безымянную могилу на поляне, которую мы отыскали много лет назад? — осведомился он у кузины. — Ты, кажется, хотела спросить одного из садовников, чья она. Узнала? Или, как я, все на свете забыла?

Реджина недоуменно похлопала ресницами.

— Господи, с чего это ты вдруг заговорил об этой старой могиле? С тех пор целая вечность прошла!

— Эми наткнулась на нее вчера вечером, — пояснил Дерек. — Отец понятия не имеет, чья она. Реджи ошарашенно воззрилась на Эми.

— Что ты делала на той поляне вчера вечером?

— Не спрашивай, — промямлила Эми. Уоррен, очевидно, успокоившийся и склонный считать все вчерашние несчастья довольно забавными, пояснил:

— Небольшая неприятность с экипажем.

— Небольшая! — неделикатно фыркнула Эми. — Говорю я вам, этот дормез проклят! У кого, говоришь, купил его, Уоррен? Тебя явно надули, если не хуже! Растяпа!

Но Уоррен невозмутимо усмехнулся и погладил жену по руке.

— Не забивай свою хорошенькую головку этими глупостями, сердечко мое. Я уверен, что парни, которых я послал сегодня разобрать карету, найдут достойное применение щепкам и доскам.

Эми кивнула и вновь обратилась к Реджи:

— Кончилось тем, что нам пришлось добираться сюда пешком через эту поляну. Я просто удивилась, что захоронение так далеко от фамильного кладбища и все же в границах усадьбы.

— Да, теперь я припоминаю, что это и нас с Дереком заинтересовало. Много лет мы приходили на ту могилку, — задумчиво протянула Реджи. — Но, Дерек, я оказалась такой же раззявой, как ты, и так и не расспросила садовников. Да к тому же поляна довольно далеко от сада. Наверное, тот, кто ухаживал за ней, не живет в Хаверстоне, так что не было смысла наводить справки. Но все же неплохо бы что-нибудь придумать.

— А что, если кого-то из садовников специально просили приводить могилу в порядок? — нашелся Энтони. — Я даже знаю, кого именно. Старый Джон Маркус был совсем дряхлым, еще когда я здесь жил, и работал в Хаверстоне едва ли не с сотворения мира. Если кто и знает эту тайну, так только он. Не знаешь, Джейсон, где он сейчас? Жив ли или уже отправился на небо? Вряд ли Маркус до сих пор остается в Хаверстоне.

Молли, как и все остальные, уставилась на Джейсона и едва не отшатнулась, пораженная его нежным взглядом. Щеки женщины загорелись огнем. Он все-таки добился своего! И на глазах у едва ли не половины семьи!

Но паниковала она напрасно. Джейсон сразу же опустил веки, и никто ни о чем не догадался. К тому же сейчас родных куда больше интересовал его ответ.

— Нет, разумеется, нет, — откликнулся наконец Джейсон. — Он ушел на покой лет пятнадцать назад. Но я не слышал о его смерти, значит, вероятнее всего, он до сих пор жив и живет со своей дочерью в Хаверс-Тауне.

— Пожалуй, отправлюсь-ка я сегодня туда и засвидетельствую свое почтение мистеру Маркусу, — решил Дерек.

— И я с тобой, — вызвалась Реджи. — Все равно я купила еще не все подарки к Рождеству, так что нужно заехать в Хаверс.

Уоррен недоуменно покачал головой:

— Никак не пойму. К чему весь этот шум и суета? Подумаешь, какая-то заброшенная могила. К чему столь нездоровое любопытство и неприличный интерес к покойникам? Очевидно, тот, кто там лежит, не имеет никакого отношения к Мэлори, иначе тело похоронили бы в фамильной усыпальнице.

— Боюсь, тебе было бы совершенно все равно, если бы кого-то закопали на твоем собственном заднем дворе и при этом не позаботились тебя известить ни об имени, ни о причинах! — обрушился на него Энтони. — Должно быть, у вас в Америке так и принято, янки, верно? Оставлять на твоей земле безымянные могилы? Ну и народец! Ну и нравы! Клянусь, не хотел бы я жить в тамошних местах! Погребут, как скотину, и таблички не поставят!

— Думаю, в свое время хозяевам было все известно. И разрешения у них спросили, — невозмутимо заметил Уоррен. — А может, ее и собирались когда-нибудь перенести в более подходящее место. Как я уже сказал, со временем. Одно ясно — все это происходило еще до вашего рождения, поскольку никто из вас не ведает, как она появилась и кто в ней.

— Это меня и возмущает! — вмешалась Реджи. — Как печально видеть, что о ком-то совершенно и навсегда забыли. Навеки. Это ужасно! По крайней мере могли бы написать имя и прибавить скромную эпитафию, ну хотя бы «Да почиет с миром».

— Пожалуй, возьмите и меня с собой, — напросилась Эми. — Правда, я хотела помочь Молли достать с чердака рождественские украшения, но это подождет до вечера.

Молли была уверена, что обязательно узнает обо всех сделанных молодыми людьми открытиях, но сейчас это волновало ее меньше всего на свете. Приложив ладони ко все еще пылавшим щекам, она незаметно выскользнула из комнаты. В голове складывалась возмущенная речь, которую она непременно произнесет перед Джейсоном, когда поймает его одного. Уж она ему покажет! Он так просто от нее не отделается! Сегодня она едва вышла сухой из воды! К счастью, все члены семьи были слишком заняты разговором, чтобы обратить внимание на взгляды хозяина, иначе все бы открылось! И к чему бы это привело? Молли все равно ни за что не согласилась бы выйти за Джейсона, хотя желала этого всем сердцем. Как грустно, что ей так и не удастся соединиться с любимым! Но высший свет отвергает подобные браки. Ее просто не приняли бы в обществе, посчитав этот брак очередной скандальной выходкой Мэлори.

Глава 3

К сожалению, случилось так, что поездка в Хаверс-Таун оказалась совершенно неудачной. Джону Маркусу, правда, посчастливилось дожить до весьма преклонного возраста — девяноста шести лет. Он был прикован к постели, но ума отнюдь не лишился и прекрасно помнил могилу.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.