Карин Монк - Сердце воина Страница 4

Тут можно читать бесплатно Карин Монк - Сердце воина. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год 1998. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Карин Монк - Сердце воина читать онлайн бесплатно

Карин Монк - Сердце воина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карин Монк

Эндрю, меланхолично перебиравший струны лютни, прервал свое занятие и встревоженно посмотрел на нее:

– Нам предстоит далекий путь назад. Если ты вернешься больной, Элпин будет очень недоволен.

– Его недовольство возрастет, если мы возвратимся без могучего Черного Волка, – с горечью возразила Ариэлла.

– Человек, которого мы видели сегодня, совсем не тот, кто явился к Элпину в видении, – возразил Дункан. – Либо его видениям уже нельзя верить, как прежде, либо мы встретили не того, кого искали. Вдруг Черным Волком назвался кто-то другой? – В его голосе прозвучала надежда.

– Элпин сказал, что он известен и как Макфейн, – напомнила Ариэлла. – Его мы сегодня и повстречали. Пускай родной клан отверг его и этот человек больше не носит имени Макфейн, все равно это он.

– Значит, всему виной видение Элпина, – заключил Эндрю, снова коснувшись струн. – Этот несчастный спился, ему не защитить и себя, а уж тем более не по силам возглавить целый клан.

– Знаю. – Ариэлла вздохнула. – Но Элпин настаивал, чтобы мы привезли его, поэтому я не могла не попытать счастья, даже видя, какое он жалкое создание. Впрочем, его отказ только к лучшему. – Она поковыряла в костре прутиком. – Когда мы вернемся, я объясню Элпину и совету клана, почему Макфейн не тот, кто нам нужен. Может, после этого Элпина посетит новое видение. Однако до этого мы будем усиленно тренироваться, чтобы лучше подготовиться к следующему нападению.

– Поскольку Родерик уверен, что ты погибла, он не вернется, – заметил Эндрю. – Нет тебя – значит, нет и меча, о котором он мечтает.

– Не Родерик, так кто-нибудь другой… – мрачно возразила Ариэлла. – Его сообщники разнесут весть о наших богатствах и о том, как легко с нами сладить. Они, конечно, расскажут, что я погибла, но, вполне возможно, исказят легенду о мече. Вдруг кто-то вообразит, что можно заставить клан вручить меч чужаку?

– Не терзай себя такими мыслями, – сказал Дункан. – Ты найдешь для клана нового лэрда, прежде чем это произойдет, и он позаботится о нашей безопасности.

– Несколько дней – и мы дома. Ты умоешься, наденешь платье… – приободрил девушку Эндрю. – Признаться, я уже забыл, как ты выглядишь в женском обличье.

– Я тоже. – Ариэлла потерла грязную щеку. – Маскарад удался на славу, но как же давно я не мылась и не надевала платье!

– Надеюсь, после этого путешествия тебе не скоро опять придется выдавать себя за неряху Роба, – утешил ее Дункан. – Роб появится лишь тогда, когда в клан пожалует чужой. Пока мы не найдем нового лэрда, никто не должен знать, что ты не погибла в огне, иначе весть об этом обязательно долетит до Родерика.

Эндрю снова тронул струны и запел:

Девица стройная, светловолосая,

В грубой накидке, грязная, босая…

Дункан подхватил:

Пепел на щечках, под глазками тени,

И синяками покрыты колени.

– Дункан! – Ариэлла рассердилась, решив, что ее спутники и впрямь любуются ее ногами, едва прикрытыми клетчатой шотландской накидкой. Она уже подняла руку, желая ударить шутника по плечу, когда мимо ее уха просвистела стрела. Кто-то целился ей в голову.

– Не двигайтесь! – раздался голос из темноты. – Кто пошевелится – тот покойник.

Из-за деревьев выступили четыре фигуры. Трое держали наготове тяжелые мечи, четвертый уже вложил в тугой лук новую стрелу. При свете костра Ариэлла увидела растрепанных, бородатых бродяг в рваных рубахах и накидках, однако на каждом сверкали драгоценности. У одного на бычьей шее висело женское ожерелье с кулоном, клетчатые накидки других были увешаны серебряными брошами. Ариэлла оцепенела от ужаса, поняв, что перед ней грабители, и украдкой огляделась, вспоминая, где оставила свой лук. Оружие лежало на одеяле по другую сторону от костра.

– Вставайте! – рявкнул здоровенный разбойник, размахивая мечом. – Давайте оружие и все, что есть ценного!

Ошеломленные Дункан и Эндрю покорно отстегнули броши, бросили их на землю, потом так же беспрекословно сняли кинжалы. Ариэлла дрожащими пальцами отстегивала брошь, напряженно думая, как скрыть кинжал.

– Скорее, парень! – поторопил ее главный грабитель. – И про кинжал на поясе не забудь.

Поняв, что припрятать оружие не удастся, девушка в сердцах бросила кинжал на землю.

– Заберите их коней, – приказал главарь спутникам.

Ариэлла похолодела, грабители взялись за поводья их коней, а ведь до замка три дня пути верхом. Сколько же им придется добираться туда пешком, и дойдут ли они вообще без оружия и припасов?

– Уж очень хороши у вас сапожки! – пробасил главарь с бычьей шеей. – Прихватим-ка мы и их.

Эндрю и Дункан нагнулись и начали расшнуровывать обувь.

– Вы же забираете у нас лошадей! – разгневалась Ариэлла. Ко всему прочему она останется еще и босой! – Без лошадей и без обуви нам не попасть домой.

Главарь с деланным удивлением приподнял кустистые брови. Ему было не впервой слышать жалобы и мольбы ограбленных им людей.

– А ведь верно, парень! – Он в раздумье покачал головой и почесал бороду. – Босиком вам до дому все равно не добраться, к тому же мы забираем вашу еду и оружие. Ладно, милосердные Дафф, Калум и Гиллс, прежде чем уйти, охотно перережут вам глотки. – Он захохотал как одержимый, всполошив спящий лес.

– Вот мои башмаки, – торопливо пробормотал Дункан. – Я и без них обойдусь.

– И мои, – добавил Эндрю. – Носите на здоровье.

– Очень великодушно с вашей стороны. – Главарь поцокал языком. – Что ж, там, куда вы отправляетесь, они вам все равно не понадобятся. – Он посмотрел на Ариэллу. – Пошевеливайся, паренек. Мне что, всю ночь стоять над тобой с мечом наголо?

Ариэлла начала возиться со шнурками:

– Тут узлы! Придется разрезать их кинжалом. Главарь ухмыльнулся, обнажив полусгнившие зубы.

– У меня есть предложение получше, сынок. – Его позабавила хитрость жертвы. – Давай воспользуемся мечом.

Ариэлла выпрямилась. Он подошел к ней и опустился на одно колено.

– Которая нога? – Главарь наклонил голову.

– Вот эта! – Девушка с размаху ударила его в лицо обутой ногой.

Вскрикнув, он опрокинулся навзничь и схватился руками за расквашенный нос. Ариэлла, воспользовавшись моментом, завладела его мечом.

– Не двигаться! – скомандовала она, грозно глядя на Калума, Даффа и Гиллса, и приставила острие меча к горлу поверженного главаря. – Иначе я проткну его насквозь и пришпилю к земле.

Грабители, разинув рты, уставились на нее. Однако Калум быстро опомнился и, натянув тетиву, направил стрелу в Эндрю.

– Сдается мне, у тебя не хватит духу проткнуть человеку глотку его собственным мечом, паренек, – усмехнулся он. – Верни-ка меч Оуэну, не то я всажу стрелу в трусливое сердце твоего дружка.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.