Робин Хэтчер - Обещание Девлина Страница 4
Робин Хэтчер - Обещание Девлина читать онлайн бесплатно
– Вы знаете отель «Виндзор»?
– Нет, – побледнев, вскрикнула женщина, – только не там.
Девлин умел распознавать страх на лицах людей. Слишком часто ему приходилось это видеть. Черт побери, он почти кожей чувствовал ее ужас. Эта Корралл не все рассказала! Ее что-то гнало отсюда. Ей нужна помощь, и она ждет ее от него, Бренигана.
«Да-а-а… Она сделала неудачный выбор. Я не отношусь к тому типу мужчин, которые, сломя голову, помогают женщинам, попавшим в беду», – со злостью подумал он.
То, что Анджелика скрывала от него причину своего страха и бегства, – вполне достаточное основание для отказа. Но Девлин не произнес роковых слов…
– Мы не будем снимать там номер, если вас так волнует финансовая сторона встречи, – спокойно пояснил он. – Давайте просто встретимся в фойе.
– Прошу вас, нет. Давайте перенесем место встречи на станцию, – Корралл глубоко вздохнула, расправила плечи, подняла подбородок, на лицо снова легла маска спокойствия и уверенности. – Это выглядит более правдоподобно… Муж встречает свою жену и сына, приехавших на дилижансе. Мы не вызовем ни у кого ни малейших подозрений.
Когда она посмотрела на Девлина своими большими зелеными глазами, в уголках которых таился страх, ему вдруг захотелось утешить ее. Но пришлось подавить столь неожиданный импульс.
– Думаю, вы правы, – Брениган взял женщину за руку и добавил:
– Наша семья, встретившаяся после долгих лет разлуки… Трогательная сцена.
Ее маленькая теплая рука лежала в его ладони, и он снова ощутил терпкий аромат духов, напомнивший запах душистых летних трав.
«Она красива, – подумал Девлин, – красива и чувственна, хотя сама вряд ли это осознает. Может быть, я ошибаюсь, рассчитывая найти безопасное прикрытие в лице этой женщины».
Пристально глядя ей в глаза, он почувствовал, как в нем снова просыпается желание. Возможно, помогать Анджелике в беде – не так уж и плохо.
Брениган поднес к губам ее руку. Когда он выпрямился, на губах играла улыбка, делавшая его столь неотразимым в глазах женщин.
– Мисс Корралл, позвольте представить вам вашего мужа… Его зовут Брениган. Девлин Брениган.
ГЛАВА 2
Девлин сидел на сеновале, свесив одну ногу из окна. Где-то внизу, в сарае, тихо напевал старый Джо. Лунный свет заливал красноватую землю двора. В доме отец и мать устраивали вечеринку. Легкий мартовский ветерок доносил звуки смеха, музыки и веселых разговоров гостей.
Брениган был твердо убежден, что нигде на свете не найти лучшего места, чем Твин-Виллоуз. Конечно, он молод и мало путешествовал, но считал подобное мнение абсолютно бесспорным.
Когда Девлин вырастет, то обязательно поступит в колледж, как и его братья, Грэйди и Такер, продолжившие жизненный путь отца. Естественно, ему не очень-то хотелось уезжать, но это лучше, чем расстраивать родителей своим отказом учиться. Его папа – самый хороший адвокат в Джорджии, а возможно, и на всем Юге. Мама, безусловно, – самая красивая женщина в мире.
Иногда ему хотелось, чтобы детство никогда не кончалось, чтобы все оставалось по-прежнему, нисколько не меняясь.
Он вспомнил о прибытии гостей сегодня днем и нахмурился. Девлин внимательно прислушивался к разговорам, когда все собрались в гостиной. Как всегда в последнее время, говорили о политике. Люди только и думали о начале возможной войны.
– Янки считают себя вправе указывать нам, – весомо произнес Бертран Пикард. – Попомните мое слово… Они думают, что смогут прийти сюда, отобрать у нас негров и плантации, а мы сделаем все, как хотелось бы.
Брениган вынул соломинку изо рта и выбросил в окно.
Проклятые янки! Пусть только попробуют отобрать у его семьи Твин-Виллоуз! Если придется, он уничтожит их всех до одного, но ни за что не отдаст дом семьи. Отец уже говорил, что Девлин стреляет лучше своих братьев в этом возрасте.
Если возникнет необходимость, он будет сражаться с янки голыми руками, но никому не отдаст Твин-Виллоуз.
ГЛАВА 3
Анджелика медленно обвела взглядом свою комнату. Она никогда не думала, что будет так трудно уехать из этого дома.
Ей никогда не нравился Вуд-Блафф. Долгих два с половиной года этот городок служил для нее тюрьмой. Теперь же, собираясь убежать отсюда, она с удивлением обнаружила, что боится уезжать, покидая обжитое место.
В гостиную вошла Марилла Джексон с Робби на руках. Увидев маму, ребенок тут же протянул к ней свои крошечные ручонки.
– Ма…
– Мальчик беспокоится, чувствуя перемены, – тихо сказала вошедшая и передала малыша матери. – Ты уверена, что поступаешь правильно? Еще не поздно и передумать…
– Я должна это сделать. Если появится Ламар, он заберет Робби.
Анджелика погладила мальчика по голове, покрытой шелковистыми волосами, и, подняв глаза на собеседницу, добавила:
– Ты же знаешь, он всегда берет то, что хочет. Марилла ответила мрачным взглядом и согласно кивнула.
Эта женщина была единственным другом Корралл в Вуд-Блафф. Она владела одним из салунов, и в глазах обывателей городка выглядела таким же изгоем, как и Анджелика.
Когда Ламар впервые привез ее сюда, то оставил у Мариллы. Сначала она не доверяла этой симпатичной блондинке. Да и чего ради? Ведь Джексон – одна из многочисленных любовниц Ламара. Бывшая, как выяснилось позже, но данное обстоятельство ничуть не смягчало боль, причиненную его предательством.
Правда, к тому времени, когда родился Робби, женщины уже оказались хорошими подругами.
Марилла горестно покачала головой.
– Ну куда ты поедешь? Снова поступишь в театр? А кто будет заботиться о мальчике?
– Еще не решено, куда я еду и чем стану заниматься… Просто покидаю этот проклятый городишко. – Робко улыбнувшись, она добавила:
– А если бы и знала, то не сказала бы тебе: когда не знаешь, то и не скажешь никому.
Обе женщины понимали тайный смысл этой фразы. Ламар вряд ли будет доволен ее побегом. Он уже сказал Анджелике, что ему нужен Робби, а этот мужчина не из тех, кто быстро отказывается от желаемого.
Корралл нахмурилась и с нотками тревоги в голосе спросила:
– А сама ты уверена, что Ламар не причинит тебе вреда? Я… не хотела бы быть причиной этого.
– Не беспокойся за меня, дорогая. За годы владения салуном я немного научилась защищаться. Кроме того… – она помедлила и мрачно посмотрела на подругу, – я знаю его, как и ты, а может быть, и лучше. Так что сумею с ним разобраться.
Анджелика кивнула и поставила сына, который давно уже нетерпеливо вертелся у нее на руках, на пол. Мальчуган резво побежал по комнате, скудно обставленной мебелью. Женщина не сводила с него глаз, ощущая, как ноет сердце от тоски. Это удивило ее: она никогда не чувствовала себя здесь дома, хотя и старалась делать все возможное, когда родился Робби. Места в комнате немного, но это все, что могла позволить себе Корралл после того, как выехала из номера, который она занимала у Мариллы наверху ее салуна. За прошедшие два года Анджелика попыталась создать хотя бы подобие уюта в своем обшитом досками домике. Она вышила занавески на окнах и смастерила коврик перед камином.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.