Барбара Картленд - Укрытые любовью Страница 4

Тут можно читать бесплатно Барбара Картленд - Укрытые любовью. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год 1999. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Барбара Картленд - Укрытые любовью читать онлайн бесплатно

Барбара Картленд - Укрытые любовью - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Картленд

«Вскоре меня совсем перестанут замечать», — думала Надин. Этого ей хотелось больше всего.

Убедившись, что Лайл Уэстли ушел, она вернулась в дом.

Как она и предполагала, привратник спал.

Когда девушка приблизилась к двери, он вздрогнул и с большой неохотой встал.

Надин прошла мимо него и стала подниматься по лестнице.

Рами побежала вперед, чтобы в одной из красивых комнат, отведенных ей, разыскать любимую куклу, а Надин подошла к окну.

Отсюда была видна большая часть сада. Среди его буйного цветения Надин никого не заметила.

Лайл Уэстли уже шел по дороге в Константинополь. Наверное, остановит какую-нибудь повозку и попросит, чтобы его подвезли, а по прибытии в город тотчас отправится в британское посольство. Там, быть может, ему удастся сменить одежду.

«Он очень симпатичный», — подумала Надин, сомневаясь, увидит ли его еще когда-нибудь.

Затем ей в голову невольно пришла мысль, которая ее и рассмешила, и озадачила.

Несомненно, Лайл Уэстли в Турции проездом. Он мог приехать только из России, а раз он был в России, то явно занимался не чем иным, как шпионажем.

Но это очень опасно. Русские подозрительно относятся ко всему, включая собственную тень. Их секретные службы действуют повсюду, и никто не может избежать их наблюдения.

«Как хорошо, что я помогла ему укрыться».

Она помолилась о том, чтобы Уэстли оказался в безопасности и никогда больше не попадал в такие ситуации.

Теперь, когда все было позади, она почувствовала слабость. Ведь она могла подвести его.

Если бы русские не стали говорить с ней, а сразу начали шарить вокруг, все могло провалиться.

Она бы не выдержала, увидев, как его волокут и бьют по голове, прежде чем бросить в каик.

Надин с трудом заставила себя успокоиться. Она сделала все, что могла, а в том, что спасенный ею человек никогда не вспомнит о ней, она даже не сомневалась.

Потом Рами позвала ее, и девушка обратила взгляд на свою руку.

Он коснулся ее губами.

Первый поцелуй мужчины.

Глава вторая

— К вам пришел джентльмен, сэр! — доложил слуга.

Британский посол оторвался от бумаг на столе.

— Кто там? — спросил он. — Я очень занят.

— Мистер Уэстли, сэр.

— Уэстли? — воскликнул посол. — Немедленно просите!

Молодой человек вошел в кабинет.

На нем была красная феска и та самая одежда, в которой он покинул Надин.

Уолтер Бэринг уставился на Лайла Уэстли и рассмеялся.

— Я не верю своим глазам! — промолвил он, придя в себя. — Где вы были, черт возьми?

— Я должен немедленно послать в Лондон телеграмму! После этого я вам все расскажу.

— Они справляются о вас весь последний месяц. Надеюсь, у вас есть что порассказать им.

— У меня есть информация для премьер-министра.

Уэстли снял феску, которую надел только для того, чтобы удивить посла, и бросил ее на стул.

Уолтер Бэринг нажал кнопку на столе, и вошел старший помощник.

— Слава Богу, Уэстли вернулся, — сказал посол. — Немедленно проведите его в комнату связи.

— Разумеется, сэр, — ответил помощник и, улыбнувшись Лайлу Уэстли, добавил: — Рады вас видеть. Все уже решили, что удача изменила вам и вы погибли!

— Я был на волосок от смерти. Меня спасло прелестное создание, светловолосое и голубоглазое.

Лайл Уэстли вышел из комнаты, помощник последовал за ним.

— Такое могло произойти только с вами, — уныло произнес он. — Если б я был на краю гибели, меня бы спасла какая-нибудь старая, седая и беззубая карга.

Мужчины со смехом вошли в комнату связи, откуда в министерство иностранных дел уходили шифрованные телеграммы.

Через полчаса Уэстли вернулся к послу и сел в кресло у камина.

— Отпразднуем ваше сообщение бокалом шампанского! — провозгласил Бэринг.

Он подошел к маленькому столику; из серебряного ведерка со льдом выглядывало горлышко бутылки.

Бэринг наполнил бокалы.

— Честно говоря, Уэстли, — признался он, — я уже начал бояться за вас.

— А уж как я боялся! — пошутил Лайл, отпив шампанского. — Кто бы знал, до чего мне хотелось вернуться! Однако теперь я больше всего нуждаюсь в сне.

— Наверху вас ожидает спальня.

— Благодарю вас, — улыбнулся Лайл. — А еще мне хотелось бы переодеться в собственную одежду, кажется, вы все еще где-то храните ее.

— Она находится в такой же сохранности, как и все остальное в Турции, — заметил Бэринг, — учитывая, что султан с каждым днем все больше сходит с ума.

— Неужели все так плохо? — Лайл Уэстли удивленно приподнял брови.

— Хуже быть не может! Неизвестно, что он выкинет в следующую минуту. Его слуги, как вы знаете, просто в ужасе от него.

Лайл снова отпил глоток.

— Расскажите мне об этом, но только чуть позднее, когда я смогу сконцентрироваться на чем-нибудь еще, кроме мысли о том, как удержать голову на плечах.

— Я отпущу вас на покой лишь после того, как вы поведаете мне, что обнаружили.

— То, что вы и ожидали, — ответил Лайл. — Болгария больше не в силах выносить страдания, она на грани взрыва.

Бэринг нервно сжал губы.

— Мы прекрасно знаем, русские всегда готовы затеять какую-нибудь чехарду, — продолжал Лайл. — Сейчас они изо всех сил стараются, чтобы революция охватила как можно большую территорию и была как можно разрушительнее.

— Вы сообщили об этом в Лондон?

— Да, и не только это. А теперь, ваше превосходительство, прошу простить меня. У меня едва хватит сил, чтобы подняться наверх.

— Я присмотрю за тем, чтобы вам это удалось и чтобы вы получили все необходимое. — Бэринг позвонил в колокольчик.

Тотчас же появился слуга.

— Проводите мистера Уэстли в его комнату, — распорядился посол, — и проследите, чтобы его не беспокоили, пока он сам не проснется.

Слуга поклонился и вместе с Лайлом вышел из комнаты.

Оставшись один, посол вздохнул. Именно этого он ожидал и боялся.

Все сведения, добытые Лайлом Уэстли, верны, однако неизвестно, что теперь следует делать.

При нормальном развитии событий он мог бы связаться с султаном, и сообща они бы решили, как помешать России перессорить всех на Балканах, что ей уже не раз удавалось. Но посол прекрасно понимал, в данный момент вся Османская империя забурлит. Народ доведен до нищеты двумя неурожайными годами, и через несколько месяцев неизбежен взрыв.

Русские, несомненно, попытаются извлечь из этого максимальную выгоду.

Британии предстояло охранять Суэцкий канал — ворота, ведущие в Индию.

Посол встал из-за стола и заходил по комнате взад и вперед. Ему хотелось обсудить все услышанное с Уэстли. Но тот находился в крайней степени переутомления из-за всего, что пришлось вынести, а значит, ему необходим отдых.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.