Сьюзен Робинсон - Сокровище Страница 4
Сьюзен Робинсон - Сокровище читать онлайн бесплатно
- Да, миссис. Приятного вечерка, миссис.
Эмми повернулась к мужчинам, поспешно дожевывавшим пирожки.
- Привет, Соня, привет, Трубочист.
Телохранители приподняли шляпы.
- Мы уж начали волноваться, миссис Эппл,- сказал Соня. Он был похож на чернорабочего, или на одного из тех тысяч железнодорожников, что наводнили Англию стальными рельсами.
Трубочист был не таким мощным, как Соня, но гораздо выше. Кличку свою он получил в память о прежнем занятии, когда влезал в дома через печные трубы.
- Мы уж думали, что тот хлыщ, у которого вы собрались украсть картину, схватил вас.
- Ну, Трубочист, я когда-нибудь попадалась?
- Нет, хозяйка, но никогда не знаешь, не донёс ли кто на тебя.
- Рискуя навлечь на себя ваш гнев?- усмехнулась Эмми.
Трубочист редко улыбался, но когда они пошли по улице, губы его слегка изогнулись. У них ушло полчаса на то, чтобы добраться до пансиона Мадам Рейчел на Нидл- Стрит у Блекфрайарз [6], но Эмми из осторожности никогда не приезжала к себе в экипаже. И в любом случае, надо было идти кружным путём, чтобы убедиться, что за ними нет слежки.
Вскоре Эмми уже сидела у себя в гостиной в пансионе. Комната была обставлена потёртой, подержанной мебелью, но в ней было чисто. Прямо над ней находились комнаты Чревиса, фальшивомонетчика, а под крышей вёл дело Боргл, самый удачливый в Лондоне скупщик краденого. Как раз сейчас он пристально изучает портрет кисти Гольбейна. Как только они договорятся о цене, Боргл пошлёт картину покупателю в Голландию.
Допивая чай, Эмми услышала, как по коридору зашуршали кисейные юбки её подруги, Долли Игл. Долли вплыла в комнату без стука, покачивая широкими юбками. Мисс Игл тоже была мошенницей, она специализировалась на джентри, была со вкусом одета и жила в хорошем доме в западной части Лондона.
- Вот ты где,- светловолосая Долли поправила причёску и села рядом с Эмми.- В безопасности и с уловом, как я погляжу! Эмми, ты единственная известная мне женщина, которая может водить дружбу с перекупщиками, фальшивомонетчиками и полупьяными ведьмами, и зарабатывать на этом.
Эмми поставила чашку на блюдце и вздохнула.
- Ты знаешь, как я работаю, я не трачу время на мелких воришек.
Долли похлопала её по руке и Эмми улыбнулась. Долли нравилось поддразнивать, она так выражала свою дружбу, которая началась, когда Эмми спасла её от Ньюгейтской тюрьмы. Однажды, несколько лет назад Эмми открыла для Долли дверцы своей кареты и спрятала от полицейских, которые гнались за ней за кражу денег из сумочки какой-то леди.
Долли налила себе чаю, снова устроилась на стуле и отпила глоток.
- Удивительно, что кто-то платит столько денег за старую, заросшую плесенью картину.
Эмми не стала и пытаться объяснить ценность портрета или художника. Она давно уже поняла, что воспитание, данное ей матерью, одновременно и преимущество, и недостаток в глазах обитателей трущоб.
- Ты уверена, что маркиз сегодня же не обнаружит подделку и не побежит тебя искать?
- А почему, ты думаешь, мы выбрали для этого дела дом Нортов?- спросила в ответ Эмми.- Все знают, что маркиз ненавидит Лондон и терпеть не может Сезон. Он не останется надолго, так как большую часть времени живёт за границей или в поместье. А когда он в городе, то слишком занят своими обязанностями, чтобы рассматривать картины в галерее.- Эмми вздрогнула, подумав одновременно о красоте маркиза и о том, как ей нужны деньги.
- Что не так, дорогуша?
- Этого мало, Долли. Франта на будущий год надо отправлять в школу… в Итон, или в Харроу. Для младших достаточно гувернантки. А ему на будущий год будет одиннадцать. Я больше не могу с этим ждать.
- Я вообще не понимаю, зачем его туда отправлять.
Эмми потёрла переносицу и зажмурила глаза. От волнения у неё разболелась голова.
- Всё очень просто,- сказала она. Связи и друзья, заведенные в школе, помогут ему войти в Свет. Без них Франт не сможет ни приобрести достойную профессию, ни достойно жениться.
Долли наклонилась к ней и мягко проговорила.
- И поэтому ты живёшь двойной жизнью - здесь и с детьми. Чтобы они стали респектабельными людьми?
- Без респектабельности и образования они быстро окажутся в трущобах, да в сточных канавах.
- Как ты,- сказала Долли.
Эмми сглотнула.
- Как я.
Некоторое время они сидели молча, а потом Эмми начала барабанить пальцами по ручке кресла. Долли подняла одну бровь.
- Что ты затеваешь?
- Мне нужно много денег и быстро.- Эмми перестала стучать и прикусила зубами кончик ногтя.- Хмммм… Сегодняшнее дело оказалось таким лёгким… Думаю, я вернусь туда и попробую ещё раз. Там повсюду собирают пыль горы серебра.
Долли так сильно замотала головой, что кудряшки выбились из причёски.
- Не смей! Это слишком опасно!
- Вовсе нет.
- Да что с тобой? Дорогая, у тебя странный огонь в глазах.
- Глупости. Никакой опасности нет, и вообще, Норт заслуживает хорошего урока. И я как раз подхожу на роль учителя.
- Если ты не будешь смотреть в оба и контролировать себя, ты попадёшься.- Долли внимательно оглядела Эмми.- Этот Норт засел у тебя в голове. На тебя это непохоже.
- Вэлин Норт - избалованный, грубый, нахальный эгоист.
- А еще он симпатичный, как я слыхала.
- Может быть,- ответила Эмми.- Но он это знает. Мне было отвратительно видеть, как он разыгрывает из себя благородного лорда и разворачивается к девушке спиной просто потому, что ему лень найти для неё немножечко терпения. Он думает, что ему положено всё лучшее в этой жизни и что он может спокойно топтать чужие чувства.
- Ты то же самое твердила про старого мистера Чипа. Эмоции мешают тебе думать. Оставь Норта в покое, дорогая, иначе ты кончишь в Ньюгейте, или еще где похуже.
- Только не я,- заявила Эмми, подливая себе чая.- Я добуду необходимые деньги и одновременно унижу этого ужасного Вэлина Норта. Ему не помешает избавиться от грубости и от чрезмерной наглости. Я не сделаю ему ничего плохого, только лично прослежу за тем, чтобы он научился скромности и обходительности.
Долли смотрела на подругу с подозрением.
- Почему это тебе неймётся снова увидеть этого хлыща, если он и впрямь такой жлоб?
- Мне не неймется!- воскликнула Эмми.
- Вокруг куча других парней с ценными вещами, которые можно украсть.
- Я уже знаю подход к этому.
- Никогда не ходи красть в одно и то же место, это правило!- сказала Долли.
- Но не закон же!
Долли вскочила, снова мотая головой.- Это паршивая идея.
- Не беспокойся,- ответила Эмми с улыбкой.- Это будет даже забавно.
Глава 2
Эмми плохо спала ночью и на утро чувствовала себя совершенно разбитой. Этот проклятый маркиз вторгся в её сны. И во сне с ним знакомили её, а не говорливую леди Миллисент.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.