Эйна Ли - Как подскажет любовь Страница 42

Тут можно читать бесплатно Эйна Ли - Как подскажет любовь. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год 2010. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Эйна Ли - Как подскажет любовь читать онлайн бесплатно

Эйна Ли - Как подскажет любовь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эйна Ли

– Побудь со мной, пока я не усну, – попросила она, удерживая его за руку.

– Хорошо.

– Рико, ты думаешь, что на отца сегодня напал Слаттер? – пробормотала она невнятно, засыпая.

– Надеюсь, что утром я это узнаю, – тихо ответил Рико.

Рико держал Дженни за руку, пока не убедился, что она спит. Потом поднес ее руку к губам и поцеловал. В этот миг он понял, что, как бы ни сложилась ее жизнь дальше, он будет ее частью.

– Спи спокойно, принцесса, – произнес он чуть слышно. – Я больше никому не позволю обидеть тебя.

Когда Рико на другой день проснулся, солнце уже взошло. Заботясь о спокойствии Дженни, он забыл о нападении на ее отца. Проспав, он потерял несколько часов, дав Слаттеру шанс еще раз ускользнуть от него. Этого не должно было случиться.

Только он натянул сапоги, как услышал стук копыт. Схватив ружье, Рико рванулся к окну. К дому подъезжал военный патруль. Застегнув на поясе ремень с револьвером, он сбежал вниз.

Фрэнк Берк уже вышел навстречу.

– Доброе утро, лейтенант. Чем могу быть полезен? Если нужно напоить лошадей, в конюшне есть корыто, а в загоне – желоб.

– Доброе утро, сэр, – ответил молодой офицер.

Рико подошел к Джейку Бедфорду, скауту патрульного отряда, и они обменялись рукопожатиями.

– Что случилось, Джейк?

– Мы преследуем заключенного по имени Джон Крамер, который примерно месяц назад сбежал из армейской тюрьмы Форт-Алачи. Военные думали, что его схватили апачи, но его недавно видели в этих местах, – сказал Джейк.

– И поскольку следы проходят неподалеку от ранчо, мы решили навестить вас и проверить, все ли в порядке, – добавил лейтенант.

– По правде говоря, вчера ночью у нас произошел один инцидент, – признался Фрэнк. – Кто-то подкрался ко мне сзади и ударил по голове. Потом ускакал, и мы не успели его поймать.

– Если это был Крамер, сэр, то вам повезло. Он очень опасен. Его приговорили к повешению за то, что он выстрелом в спину убил офицера, заколол ножом охранника и застрелил еще двух часовых во время побега.

– Думаете, это он убил Пита и Мэгги Коул? – поинтересовался Фрэнк.

– Не имею представления, сэр, – ответил лейтенант Бразерс. – Если это и он, то повесить его мы все равно сможем только один раз. Мы поедем дальше, мистер Берк. Хорошо, что вы все целы и невредимы. Но советую соблюдать осторожность.

Сзади хлопнула дверь. Это вышла из дома Дженни.

– Что случилось? – спросила она, услышав последние слова офицера.

– Из тюрьмы сбежал убийца, мисс Дженнифер. Я рад, что вы… все вы в порядке.

При появлении Дженни молодой офицер начал заикаться.

– Позвольте предложить вам и вашим солдатам выпить по чашечке кофе и что-нибудь перекусить, лейтенант, – вежливо обратилась к нему Дженни.

– Это очень любезно с вашей стороны, но нам нужно ехать. Мне всегда приятно видеть вас, мисс Дженнифер. – Лейтенант повернулся к Рико: – Если обнаружите следы Крамера, сообщите нам, пожалуйста.

– Не убивай его, Рико, – добавил Джейк Бедфорд. – Нужно выяснить, не он ли виновен еще в двух убийствах. – Джейк похлопал Рико по спине. – И не рискуй понапрасну, приятель.

– По коням, – скомандовал лейтенант Бразерс, и отряд ускакал прочь.

– Может, мы зря все это время грешили на Слаттера и виноват во всем Крамер? – предположил Фрэнк, направляясь к дому.

– Я бы не стал делать поспешных выводов, – ответил Рико.

– Я и не ожидал от тебя ничего другого, – фыркнул Фрэнк. – Ведь это означало бы, что ты ошибся.

В доме их встретил запах горелой пищи и черный дым, валивший из кухни.

– Гренки! – ахнула Дженни. – Совсем забыла о них, когда вышла из дома.

– Снова расходы, – пробурчал Фрэнк.

Они проветрили кухню и выкинули подгоревший хлеб. Рико нарезал копченого бекона и поджарил с полудюжиной яиц, а Дженни приготовила новые гренки.

Завтрак прошел в полной тишине, и Рико не знал, что хуже: когда Берки препираются иди молчат.

Он попытался завести нейтральный разговор, но его попытки наталкивались на односложные ответы, кивки или пожимание плечами. В конце концов, ему пришлось заканчивать еду молча.

Когда он увидел, что всадники скачут вдоль берега по другую сторону реки, на его лице появилась ухмылка. Он прокрался назад в пещеру, где прятался все это время. Даже апачи не обнаружили его на своей стороне реки. Все они глупые: военные, индейцы и скауты, постоянно прочесывающие местность в попытках найти его. Он перехитрил всех.

В последующие дни кулинарное мастерство Дженни существенно повысилось. Ей еще многому предстояло учиться, но она уже могла сварить на завтрак овсянку, поджарить бекон и приготовить гренки, не превратив продукты в угли.

С Фрэнком они по-прежнему избегали друг друга и во время еды молчали. Вечерами он скрывался за закрытыми дверями библиотеки, а Рико и Дженни играли в карты или развлекались чем-то подобным. К концу следующей недели напряжение начало сказываться на всех троих.

Тут пришла добрая весть: военные наконец схватили Джона Крамера. Хотя антагонизма между Дженни и Фрэнком это не убавило, поимка преступника принесла всем заметное облегчение. Поскольку Слаттер никак о себе не напоминал, Рико начал склоняться к мысли, что, возможно, ошибался и его заклятый враг либо мертв, либо ушел из этих мест. В таком случае его пребывание на ранчо становилось бессмысленным и ему следовало уехать, чтобы отыскать хоть какие-то следы Слаттера, живого или мертвого.

* * *

Проиграв в триктрак три раза подряд, Рико огорченно отодвинул стул.

– Может, на кухне у тебя пока не все получается, но за доской тебе нет равных.

– Сдаешься, Фрейзер?

– «Тот, кто воюя отступает, выходит драться завтра и побеждает», – продекламировал он и добавил серьезно: – Почему бы тебе не сделать то же самое, Дженни?

– Я не привыкла проигрывать сэр, – ответила она со смехом.

– Я о ваших взаимоотношениях с отцом.

Смешинки в ее глазах пропали.

– Что я должна, по-твоему, сделать? Просить у него прощения за то, что появилась на свет?

– Как долго можно так жить? Ты сказала, что с детства подозревала, что он тебя не любит. Значит, это для тебя не новость.

– Как можно винить меня в том, что я появилась на свет? Разве это не в руках Божьих?

– Может, в этом и состоит проблема. Твой отец – верующий человек?

– Если говорить о заповедях, то он следует им с особым рвением. А если говорить о вере, то она в нем самом. Но что касается морали, его отношения с Мод Эванс длятся уже пятнадцать лет, в то время как никому другому он этого не простил бы. Вот тебе пример его лицемерия в вопросах морали.

– Тогда зачем тебе оставаться здесь? Если ты останешься, тебе придется пойти на какие-то компромиссы.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.