Дебра Маллинз - Любовница пирата Страница 46

Тут можно читать бесплатно Дебра Маллинз - Любовница пирата. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год 2009. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Дебра Маллинз - Любовница пирата читать онлайн бесплатно

Дебра Маллинз - Любовница пирата - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дебра Маллинз

Диана подавила глубокий вздох разочарования и подошла к каменному парапету, глядя на безоблачное небо. Ей тоже хотелось, чтобы у них с Алексом были такие отношения. Ей даже показалось, что между ними появилось некое взаимопонимание. Но его взаимоотношения с графиней выглядели более прочными и глубокими, чем та хрупкая близость, которая зарождалась у нее с Алексом.

Диана понимала, почему он любит ее. Леди Ротстоун красива и грациозна, и Алекс ей тоже очень нравится. Рядом с графиней Диана чувствовала себя нескладной девочкой. И все же ей ужасно хотелось завоевать сердце Алекса.

Диана нахмурилась, поняв, что теребит в руках цветок, который даже не помнила когда сорвала с вьющейся по парапету лозы. Лепестки, медленно кружась, падали вниз, словно немой укор такому варварскому обращению.

Она рвала хрупкий цветок с ожесточением маленькой девочки, которая в приступе гнева разломала любимую игрушку.

Нет, так вести себя нельзя, надо прекратить это немедленно. Алекс – сильный человек, и рядом с ним должна быть такая же сильная, взрослая, мудрая женщина. Нельзя дуться как ребенок. Нельзя позволять слухам и собственной неуверенности терзать душу мучительными сомнениями. Она должна верить Алексу.

За спиной послышались шаги. Диана оглянулась и увидела Алекса. Их взгляды встретились на мгновение, и Диана протянула ему руку.

Алекс подошел к ней ближе, взял за руку. Тепло его прикосновения, как всегда, вызвало трепет у Дианы. Его пальцы переплелись с ее, и у Дианы сбилось дыхание. Развернувшись, она положила его руки себе на талию и с довольным вздохом прислонилась спиной к широкой груди. Сейчас ей было стыдно за свои детские страхи и не хотелось смотреть на Алекса.

– Диана, что тебя беспокоит, amada?

– Тебе показалось. – Диана повернула голову и потерлась щекой о его грудь. – Уже ничего.

Алекс поцеловал ее в макушку и развернул к себе.

– Объясни, пожалуйста, что случилось в столовой?

– Ничего особенного. – Диана попыталась отступить, но Алекс крепко держал ее. Она подняла на него умоляющий взгляд, на лице застыло выражение досады. – Пожалуйста, не спрашивай меня, Алекс. Давай оставим это.

– Нет, я так не могу. – Алекс поцеловал Диану. – Я вижу, тебя что-то беспокоит, и хочу знать, что именно.

– Это глупо. И не важно. Мне даже стыдно говорить об этом. – Диана уткнулась лбом в его грудь, находя утешение в его объятиях.

– Диана, – Алекс погладил ее волосы, – расскажи.

Она вздохнула, понимая, что эта просьба будет так же настойчива, как и преследование Маркуса.

– Леди Ротстоун… – шепотом начала Диана. – Я думала, что ты… Потом поняла, что это не так… Но я запуталась…

Алекс вздохнул. Какое-то время он молчал, потом он заговорил:

– Леди Ротстоун никогда не была моей любовницей.

В сердце Дианы вспыхнула надежда.

– Вначале я не верила. Но Росана сказала…

– Росана повторила один из многочисленных слухов, которые ходят по острову. Она ревновала, потому что я не любил ее.

– Но ты любишь леди Ротстоун? – Диана сделала шаг назад, и на этот раз Алекс отпустил ее. – Прости меня за этот вопрос, Алекс, но мне необходимо знать, пусть это и неприлично. Я видел, что ты целовал ее, обнимал, слышала, как разговариваешь с ней. Ты обращаешься с ней как с очень дорогим человеком.

– Она действительно дорогой для меня человек. Я знаю графиню всю жизнь, Диана. – Алекс взял ее за руку. – Она держала меня на руках, когда я был ребенком. Конечно, я люблю ее, но скорее как тетю или как мать. Совсем не так, как ты подумала.

– Я не знала, что мне думать после сцены за завтраком. Ты вел себя как ревнивый поклонник, а не как племянник, Алекс.

– Диана, она никогда – ни раньше, ни сейчас – не была моей любовницей. – Алекс вновь заключил Диану в свои объятия. – Моя любовь – ты.

– Я верю тебе, Алекс.

– Для графини Маркус опасен точно так же, как и для тебя. – Диана положила голову ему на грудь, и Алекс погладил ее по волосам. – Поэтому она ни с кем не общается, находясь под моей защитой. Она так же, как и я, безумно хочет предать Маркуса правосудию.

– Предать правосудию?.. – Диану осенила новая мысль. Она действительно не заметила признаков страсти между леди Ротстоун и Алексом. Ни одного интимного намека, ни одного проникновенного взгляда – ничего подобного тому, что существовало между ними. – Она любила твоего брата, да, Алекс?

Рука Алекса на секунду замерла, но потом продолжила гладить ее по затылку.

– Любила.

– Значит, она тоже хочет, чтобы Маркуса повесили?

– Ты права.

– А что это за имя, которым она тебя называет?

– Ты могла бы давать уроки судебным следователям по ведению допроса, – рассмеялся Алекс.

Диана игриво хлопнула его по плечу.

– Отвечай на вопрос. Что означает это имя?

– Алехандро? Так по-испански звучит Александр.

Чем больше Диана думала обо все этом, тем большей глупышкой себя чувствовала. По сравнению с изысканной леди Ротстоун Диана казалась незрелой девочкой, то и дело поддававшейся вспышкам раздражительности. Алексу нужна женщина, а не вздорный ребенок.

– Диана, верь мне.

– Я верю.

– Вот и хорошо. А теперь тебе надо отдохнуть. Леди Ротстоун права, ты действительно очень бледная.

– Просто устала.

– Тогда поспи. – Он коснулся пальцем ее губ. – Сегодня вечером тебе не придется много отдыхать.

У Дианы покраснели щеки и учащенно забился пульс. Она шутливо оттолкнула его:

– Уходи! Не могу же я спать здесь с тобой.

Алекс взял ее руку и поцеловал в ладошку.

– Когда я вернусь, ты вообще не будешь спать, – пообещал он и, ухмыльнувшись, вышел из комнаты.

Диана поняла, что сегодня ночью она не будет одинока в этой огромной постели, и сердце у нее подпрыгнуло от радости.

Алекс остановился у входа в столовую. Он увидел, что стул, на котором сидел Берк, пуст и перевел взгляд на мать, по-прежнему сидевшую за столом.

– Где же твой поклонник, мама? – пошутил он. – Неужели голову этого непостоянного шотландца вскружила чья-то другая прелестная улыбка?

Леди Ротстоун подняла голову, на скулах вспыхнул румянец.

– Берк ушел, Алехандро, но он успел рассказать мне о событиях прошлого вечера.

– Я это уже понял. – Алекс сел за стол и взял хлеб, пытаясь отложить неизбежное объяснение.

Алекс видел, как пальцы матери сжали рукоятку ножа, которым она чистила фрукты.

– Он рассказал мне об этой ужасной драке с ножом. Алехандро, кого ты привел в мой дом?

– Она – леди, мама.

– Берк тоже так сказал. Но почему леди из знатного рода участвует в шумных драках в таверне?

– Диана – необыкновенная девушка, мама, – улыбнулся Алекс.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.