Маргарет Макфи - Благородный разбойник Страница 46

Тут можно читать бесплатно Маргарет Макфи - Благородный разбойник. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год 2015. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Маргарет Макфи - Благородный разбойник читать онлайн бесплатно

Маргарет Макфи - Благородный разбойник - читать книгу онлайн бесплатно, автор Маргарет Макфи

— Нед. — Ее голос превратился в шепот, хриплый, надтреснутый. В нем слышались облегчение и мольба. — Остановитесь. Подождите. Это не…

Но слова Эммы затихли, когда она поняла, что он ее не слушает. Он не отрываясь смотрел на Девлина. В этот миг она поняла, что судьба Девлина решена. Нед собирался убить его.

Девлин, должно быть, тоже это понял. Он повернулся лицом к Неду. Напрягся. Слегка подобрался, готовый встретить то, что будет дальше. Готовый драться за свою жизнь.

Эмма заметила, что Нед сделал едва заметное движение, как будто по его мышцам пробежала слабая дрожь. Он встал ровнее, собравшись в один смертельный кулак.

— Ты перешел черту, за которой нет возврата, Девлин. — Голос Неда звучал тихо и спокойно. — Ты можешь делать все, что хочешь, в отношении меня. Но Эмма… — Он покачал головой.

Девлин не двигался с места, возвышаясь между ней и Недом.

— Ты ее не получишь, Стрэтхем.

— Отойди от нее! — Это был почти звериный рык.

Девлин отрицательно покачал головой:

— Сначала я увижу тебя в аду.

Наступил последний крошечный миг тишины. А потом все взорвалось с невероятной скоростью, силой и яростью. Нед бросился на Девлина. Когда они столкнулись, казалось, все стены комнаты задрожали, но Нед устоял на ногах, и уже в следующее мгновение двое мужчин с жутким грохотом упали на пол. В воздухе замелькали кулаки, посыпались страшные удары.

Они катались по комнате, боролись, пинали друг друга ногами. Круглый столик из красного дерева оказался перевернут вверх ногами, хрустальный графин и бокалы превратились в груду осколков на каминной полке. В одно мгновение Нед брал верх, в другое успех переходил к Девлину.

— Остановитесь! Прекратите! — крикнула Эмма, но ее голос был словно шепот во время урагана. Ей не удавалось даже приблизиться к ним.

Мужчины поднялись на ноги. Их белые сорочки, галстуки и жилеты покрылись красными кровавыми пятнами. У Девлина треснула губа. На щеке Неда виднелась ссадина, рукав его фрака был оторван.

Девлин быстро рванулся вперед и ударил Неда в живот, а когда тот согнулся пополам, нанес несколько ударов ему в лицо.

Нед попятился назад.

Девлин двинулся за ним, держа кулаки наготове.

Нед улыбнулся и, перехватив кулак Девлина, направленный на него, отбил удар.

Подобно двум борцам на ринге, мужчины впились друг в друга глазами, их напряженные тела замерли. Потом Нед заломил руку Девлина и с такой силой ударил его по лицу, что Девлина отбросило к стене. Он начал сползать вниз, но Нед поднял его за шиворот и, снова поставив на ноги, схватил за горло и стал душить.

— Нед! — Эмма подбежала к нему. — Остановитесь! Подумайте, что с нами будет, если вы его убьете. — Она положила руку ему на плечо и почувствовала, как тяжело он дышит. — Нед, пожалуйста. Не делайте этого.

Его взгляд упал на Эмму. В нем было столько любви и ярости, что у нее перехватило дыхание. На секунду его глаза задержались на ней. Нед кивнул и снова повернулся к Девлину.

— Если ты еще раз прикоснешься к ней, клянусь, я убью тебя. Что бы с нами ни случилось. Ты меня понял?

От удушья лицо Девлина сделалось багровым. Он с трудом сделал жест, означавший согласие.

Нед отпустил его, и Девлин, хватая ртом воздух, осел вниз.

— О, Нед, — шепнула Эмма и только теперь поняла, что плачет.

— Эмма… — Нед обхватил ее своими могучими руками и отвел подальше от Девлина.

Он обнимал ее, прижимая к себе. Она чувствовала, как тяжело бьется его сердце, с какой силой кровь стучит в жилах. Этот мужчина, этот воин, который столько раз спасал ее, этот мужчина готов был убить, чтобы защитить ее.

Эмма подняла лицо вверх, посмотрела в его глаза и почувствовала, как его рука легла ей на затылок.

— С меня довольно притворства. Так больше не может продолжаться, Эмма. Нам надо поговорить начистоту. — Нед нежно провел пальцем по ее лицу. — Но не здесь и не сейчас. Всему свое время. Мы должны выбраться отсюда и вернуться в зал, пока ваше отсутствие не заметили.

Она кивнула, понимая, что он прав.

В этот момент дверь распахнулась и оттуда послышались потрясенные высокие женские и низкие мужские возгласы. Эмма поняла, что слишком поздно.

Только когда дверь кабинета открылась и перед ним предстали полковник, миссис Морли и леди Ламертон в окружении ближайших друзей Девлина, только когда Нед увидел выражение его лица, он догадался, что происходило на самом деле. Что замышлял Девлин. Он ждал появления этих людей, но не Неда. Нед бросил хмурый взгляд туда, где стоял Девлин.

Эмма была в его объятиях. Ее лицо было залито слезами. Ее платье порвалось на плече, волосы растрепались, губы распухли от поцелуя. Она выглядела как женщина, которую обесчестили. И то, что этого не случилось, уже не имело никакого значения.

— Боже правый, Стрэтхем! — воскликнул полковник Морли. — Вы ее погубили!

— Нет, — попыталась сказать Эмма. — Это был…

Нед понял, что должен сделать. Его рука крепче обхватила ее талию. Он посмотрел на Эмму, как будто хотел предостеречь ее. Потом быстро поцеловал ее в губы, не давая сказать ничего больше, и шагнул вперед, закрывая ее от чужих взглядов.

— Признаю свою вину, — сказал он. — Если бы Девлин не помешал нам… — Он взглянул на виконта.

Глаза Девлина потемнели от пылавшей в них ненависти. Но он уже ничего не мог сделать, ничего не мог сказать.

— Эмма? — Леди Ламертон возмущенно уставилась на нее.

Глаза Неда снова взметнулись к Эмме, приказывая понять все и сказать нужные слова.

Эмма посмотрела на леди Ламертон и молча кивнула.

— Ну что ж, сэр, — надувшись, провозгласил полковник Морли. Он двинулся к Неду, но, увидев выражение его лица, остановился и оглянулся назад в поисках поддержки. — Мисс Норткот — девушка из благородной семьи. Существует только один способ достойно выйти из этого более чем щекотливого положения.

— Безусловно, — согласился Нед. Это должен был сделать либо он, либо Девлин. Но отдать ее Девлину… это было совершенно невозможно: и из-за того, что он чувствовал к Эмме, и, главное, после того, свидетелем чего он только что стал. — Я женюсь на ней. — Его лицо сделалось хмурым.

Морли кивнул.

Наступила тишина. Девлин был чернее тучи, Монтейт, Фаллингем и Булфорд выглядели не лучше. Полковник Морли изображал справедливое негодование. Леди Ламертон казалась потрясенной до глубины души.

А Эмма?… Она старалась держаться со спокойным достоинством, но Нед видел в ее глазах облегчение от того, что это сделал он, а не Девлин.

И все же на душе у него скребли кошки, потому что он понимал, что от ее облегчения не осталось бы следа, узнай она правду.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.