Сабрина Джеффрис - Неприличная любовь Страница 48

Тут можно читать бесплатно Сабрина Джеффрис - Неприличная любовь. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год 2007. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Сабрина Джеффрис - Неприличная любовь читать онлайн бесплатно

Сабрина Джеффрис - Неприличная любовь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сабрина Джеффрис

– Куда ты идешь? – встревожилась она, сжимая ствол оружия.

– Похоже, он говорит правду по поводу своих дружков. Они приедут его искать, если он не покажется в Седлскове, – Дэниел подошел к развалившейся повозке. – Не стоит облегчать им задачу.

Он перетащил повозку к тому месту, где сидел Уоллас, и принялся привязывать его к сиденью остатками поводьев.

– Послушай-ка! – вскричал тот. – Ты ведь меня тут не оставишь? Сколько времени пройдет, прежде чем они меня найдут!

– На это я и рассчитываю.

Все еще подавленная своим открытием, Хелена наблюдала за действиями Дэниела. Уоллас попытался, было сопротивляться, и Дэниел яростно схватил его за горло:

– Слушай меня, чертов дурак, и будь внимателен! Твои друзья были правы. Если бы ты увез Хелену, я бы тебя из-под земли достал и перерезал тебе глотку!

Страстное желание Дэниела защитить ее вызвало в Хелене трепет. Но ей бы не понадобилась защита, если бы он не был таким скрытным. Она бы не стала рассказывать вчерашним собеседникам о мистере Прайсе, если бы знала, что Дэниел – известный контрабандист.

А он тем временем продолжал:

– Надеюсь, когда твои дружки найдут тебя здесь, ты вернешься в Кент. Забудь о Крауче, о том, что ты когда-либо видел меня и мою жену. А если ты продолжишь нам мешать, ты об этом пожалеешь.

Уоллас ничего не ответил. Он был сильно напуган. Дэниел разозлился не на шутку и стал опасен. Хелена понимала, что должна бы презирать его за это, но, с другой стороны, ее восхищала эта сила.

– Так ты понял меня, проклятый пьяница? – повторил Дэниел, сильнее сжимая горло Уолласа.

Тот кивнул, и Дэниел, достав из кармана платок, завязал ему рот. Уоллас попытался протестовать, но вместо слов у него выходило только неразборчивое мычание. Дэниел подошел к Хелене и увидел, что ей не нравится происходящее.

– Ты же не можешь оставить его здесь? А что, если его никто не найдет?

– Ради Бога, Хелена, этот человек хотел тебя похитить. – Дэниел забрал у нее пистолет и спрятал в карман сюртука. Взглянув на Уолласа, он понизил голос: – Если я его отпущу, и он сообщит Краучу о том, что мы в Суссексе, нам не удастся освободить Джульет. Мы не можем так рисковать. Это хотя бы его задержит.

– Я об этом не подумала…

– А надо думать. С контрабандистами шутки плохи.

– Тебе об этом лучше известно! – отрезала она. На лице Дэниела отразилось раздражение.

– Да, это так. Я знаю, что у тебя есть ко мне вопросы, но сейчас не время их задавать. Нам пора ехать, пока его люди не начали его искать.

– Ехать? Каким образом?

– На лошади Уолласа. – Он показал ей на кобылу, мирно пасущуюся в стороне от дороги. Затем перевел взгляд на ее ногу, и его голос потеплел. – Мне так жаль, девочка, но другого способа нет – тебе придется скакать верхом.

Хелена вздернула подбородок:

– Я справлюсь. Да и пешком без трости я бы недалеко ушла.

– Проклятие! Я об этом совсем забыл! – Дэниел подошел к ближайшему дереву и через минуту вернулся обратно, неся в руках толстую ветку. Оборвав с нее сучья и листья, он превратил ее во вполне пригодный для ходьбы посох. – Вот, пока придется обойтись этим.

Хелена взяла новую трость и почувствовала, как ее злоба начала потихоньку угасать. Что же он за человек? Несколько минут назад обещал перерезать кому-то глотку, а теперь проявляет о ней заботу. Она медленно направилась к их пожиткам. Ложь Дэниела снова навела Хелену на невеселые мысли. Почему он скрыл правду? Возможно, ему было известно о Крауче нечто такое, что привело бы ее в ужас?

Дэниел подвел к ней кобылу, его лицо оставалось мрачным.

– Тебе придется сесть позади меня. Я бы пошел пешком, но у нас очень мало времени.

Дэниел переложил содержимое сумок мистера Уолласа к их вещам и ненадолго задумался, глядя на альбом для рисования. Безусловно, он занимал слишком много места. Но вдруг с выражением раскаяния на лице Дэниел добавил его к остальному скарбу.

Неужели это действительно раскаяние? Должно быть, Хелене показалось. Мужчина, который когда-то приказал ей подчиняться ему беспрекословно, вряд ли расстроится из-за того, что она раскрыла все его секреты. А может, не все? Правда ли, что Джульет в безопасности у Крауча? Сердце Хелены учащенно забилось. Она-то считала их с Дэниелом партнерами, но это совсем не так…

Оседлать лошадь вдвоем было не так-то просто. Они нашли перелаз через изгородь, Дэниел забрался на него и помог подняться Хелене, затем сел в седло сам и усадил ее сзади. Через минуту они были в дороге.

Скачка верхом показалась Хелене сущей мукой. Ей надо бы прижаться к Дэниелу покрепче, но сама эта мысль была ей неприятна, и вместо этого она ухватилась за его сюртук. Еще меньше Хелене хотелось вспоминать о прошедшей ночи. Она ведь было решила, что понимает Дэниела. Как глупо с ее стороны! Она его совсем не знает.

Поверенный в делах ее зятя давал дельные советы герцогам, куда поместить деньги. Малыш Дэнни, помощник Кра-Уча, грозился перерезать Уолласу глотку. Дэниел Бреннан мог солгать в любой момент. И почему она всегда такая простофиля, когда дело касается мужчин?

Они проехали несколько миль, затем Дэниел неожиданно свернул с главной дороги на проселочную, более узкую, по бокам которой росли ивы.

– Дэниел! Куда мы едем? – прокричала Хелена, пытаясь заглушить топот копыт. Они скакали галопом, и в этих Условиях разговаривать было довольно трудно.

– Нам надо где-нибудь остановиться на ночлег, – ответил он. – Там я все объясню.

«Еще как объяснишь». Ему придется рассказать все, иначе она и его огреет по голове самодельной тростью.

Они миновали рощу с огненно-рыжими осенними дере-вьями, небольшое болото, над которым порхали стрекозы и где стрекотали кузнечики. Наконец узкая дорога закончилась, и путники оказались перед небольшой мазаной хижиной с сараем. Дэниел остановил лошадь, спешился сам и помог спуститься Хелене. Ее ноги болели, но, к счастью, путь оказался недолгим, и она вполне могла стоять.

Но даже после того как ботинки Хелены оказались на земле, Дэниел не торопился выпустить ее талию из рук. Его взгляд был полон темного желания, и Хелену вновь охватило волнение.

Да что же это с ней такое? Стоит Дэниелу до нее дотронуться, и все ее подозрения сразу же улетучиваются, уступая место воспоминаниям о вчерашней ночи, его поцелуях, ласках и… Хелена со стоном высвободилась из его объятий и потянулась за своей новой тростью. Ее взгляд упал на домик фермера, возле которого они спешились.

– Почему мы здесь остановились?

– Люди Уолласа наверняка бы нас встретили, если бы мы и дальше ехали по главной дороге. Увидели бы его лошадь и поняли, что случилось. А так у нас есть шанс их провести – они могут, решить, что Уолласу удалась его затея.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.