Сандра Честэйн - Серебряная мечта Страница 5

Тут можно читать бесплатно Сандра Честэйн - Серебряная мечта. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год 1996. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Сандра Честэйн - Серебряная мечта читать онлайн бесплатно

Сандра Честэйн - Серебряная мечта - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сандра Честэйн

Пухленькая Мэри покачала головой:

– Сабрина теперь глава семьи. И она хочет как лучше.

– Но я согласна с Изабеллой, Мэри. Мы должны все вместе принять решение, потому что то, что я хочу предложить, должно в корне изменить нашу жизнь.

– Мы поедем в Баулдер? – благоговейно прошептала Изабелла.

– Одна из нас съездит туда. Видите ли, папа так и не успел сказать вам, но, кажется, он нашел свою жилу. Вероятно, мы разбогатеем.

– Ур-ра! – завопила Изабелла.

– Правда? – засомневалась Мэри.

– Хм, Брина, папа всегда любил помечтать, как мы станем богатыми. – Лорин явно не верила.

Рэйвен как всегда молчала.

Сабрина быстро соображала, как же рассказать все сестрам, не вселив беспочвенных надежд.

– Папа нашел две шишечки, похожие на серебро. Но он не был уверен, поэтому и взорвал все, чтобы найти выход на жилу. Ну, а что вышло, вы знаете.

– Серебро? – переспросила Мэри.

– Так сказал папа. – Нет, она не станет высказывать опасения, что отец мог и ошибаться. Сейчас, после постигшего их горя, ее сестрам не помешает надежда на лучшую долю.

– Но, может, земля не захочет отдать нам свое сокровище, – рассудительно сказала Рэйвен.

– Конечно же, отдаст, – перебила Изабелла. – И перестань говорить, как индейцы.

– А я и есть индианка. Пусть только на четверть.

– Зато на три четверти белая. Нет, ты только подумай, Рэйвен, мы можем разбогатеть, если найдем помощника.

– Да, но сначала нужно похоронить папу.

Сестрам стало стыдно. Они невольно забыли про отца при мысли – не о богатстве, нет! – а о том, что в их жизни появится мужчина. Они виновато потупили глаза. Лорин вытерла платочком заблестевшие глаза:

– Изабелла никого не хотела обидеть, Брина. Просто разволновалась. Мы устроим папе настоящие похороны. Но и тут нам тоже понадобится помощь. Что ты собираешься делать?

Изабелла с трудом сдерживала возбуждение. Добавив дров в камин, она нервно заходила по комнате:

– Не хочу показаться бесчувственной и неблагодарной, Брина. Но ты ведь не шутишь? Ты собираешься кого-нибудь нанять?

– Но чем мы ему заплатим? – засомневалась Лорин.

– И где мы вообще найдем кого-нибудь? – поддержала ее Мэри.

– Над этим я и думала. Папа никогда не хотел, чтобы здесь появились чужаки. Они тут же начнут совать нос в наши дела. А семейные дела должны быть тайной для окружающих.

– Какие семейные дела? Что-то я ничего о них не знаю, – сказала Мэри.

– Верно. Но папа мечтал, что когда-нибудь все будет иначе. И вряд ли бы согласился, чтобы кто-то чужой узнал про наш рудник и про серебро, что он нашел. Ведь тогда это можно украсть.

Лорин разгладила руками фартук:

– Значит, теперь важно найти такого мужчину, который этого не сделает, так, да? Но где и как найти такого?

– Я собиралась нанять кого-нибудь из тех, с кем папа работал раньше, или одного из его покупателей.

– Мы уже несколько месяцев никого из них не видели, – взвилась Изабелла. – Кроме того, они старые и от них отвратительно пахнет! – Сияющее возбуждение на ее личике сменилось разочарованием. – Мы никогда не выберемся из этих проклятых гор и никогда никого не встретим!

– А может, подойдет кто-нибудь из племени моей мамы? – предложила Рэйвен. – Я могла бы попросить деда, Летающее Облако.

Сабрина отрицательно покачала головой. Она три дня ломала голову над единственно правильным решением.

– Нет, Летающее Облако не станет помогать нам добывать серебро. Из-за этого здесь появится слишком много народа. А это его горы. Мы не можем просить его об этом. Обойдемся своими силами.

– Но как? – хором выдохнули сестры.

– Наемник не годится. Это ведь наше личное дело и должно остаться в нашей семье. Единственный выход – одна из нас выйдет замуж.

Воцарилось молчание. Наконец прорвало Изабеллу:

– Да! Это то, что надо! Я выйду замуж.

– Нет, – тут же возразила Лорин. – Сабрина старше и мудрее. Ей и выбирать.

– Я не совсем уверена, – честно призналась Сабрина. – Мне кажется, ты бы прекрасно подошла, Лорин. Ты ведь всегда мечтала о собственном доме и детях.

– Мне вряд ли хватит ума вести свой дом, а Изабелла слишком импульсивная. Мэри? Мне кажется, что и она пока не готова иметь свой дом, а Рэйвен – вообще еще ребенок, да и найти ей подходящего мужа может оказаться трудной задачей. Думаю, поэтому-то отец и пытался оградить нас от чужаков.

Сабрина удивленно вскинула глаза. Трое: Лорин, Мэри и Изабелла – были дочерьми белой женщины, второй жены Каллена. Мать Сабрины тоже была белой. А мать Рэйвен была дочерью французского торговца и женщины из племени арапахо. До сих пор никто из них об этом не задумывался.

– Ты имеешь в виду Бледную Рэйвен? – В голосе Мэри прозвучало сомнение. Мэри было всего три года, когда мать Рэйвен умерла, родив девочку. Все дети одинаково обожали третью жену Каллена. Им и в голову не приходило, что кто-то мог по-иному относиться к индейской женщине. Конечно, Рэйвен очень походила на мать, но благодаря своей изоляции девушки никогда не чувствовали чужого враждебного отношения ни к Рэйвен, ни к ее матери-индианке.

– Что ж, ясно, что наш мужчина не должен смотреть ни на кого из нас свысока или плохо относиться к нам. Мы доверяем выбор тебе, Брина, – заявила Мэри.

– Хорошо. Я никому не позволю обидеть вас. Значит, выходить замуж придется мне.

Сестры с сомнением уставились на Сабрину. Сабрина замужем? Да у нее и платья-то ни одного нет. Кроме того, они совершенно не были готовы к такому решению, ведь любая из них почтет за счастье получить мужа.

Изабелла и не пыталась скрыть возмущение. Она взлохматила свои золотые волосы и надула дрожащие губы:

– Это несправедливо, Брина! Да ты и не хочешь замуж! Тебе для счастья и нужно всего-то копаться в руднике в пыли и грязи. Уж лучше Лорин, Мэри или… я! – Слова перешли в рыдания, и Сабрина впервые осознала сложную задачу, которую приходилось решать отцу.

– Все правильно, Изабелла. Конечно же, вы хотите и семью, и мужа, и собственный дом. Обещаю, все это у вас будет. Просто сейчас у нас другая задача, да ты и понятия не имеешь, как выбрать мужа. Выпустить вас сейчас на поиски подходящего мужчины все равно, что отдать три овечки на растерзание волкам.

– А ты-то что знаешь о мужьях? – Мэри сама удивилась своему вопросу. Она всегда была миролюбивой, старалась всех утешить и поддерживать.

– Ничего. Но я же не буду искать настоящего мужа. Вряд ли какой мужчина захочет взять меня в жены. Так что настоящее замужество исключено. Я поищу рудокопа – сильного и согласного на тяжелый труд. И, может быть, не слишком умного. Уж в этом-то я разберусь.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.