Луи Бриньон - Наказание сватьбой Страница 5

Тут можно читать бесплатно Луи Бриньон - Наказание сватьбой. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Луи Бриньон - Наказание сватьбой читать онлайн бесплатно

Луи Бриньон - Наказание сватьбой - читать книгу онлайн бесплатно, автор Луи Бриньон

«Лучше и быть не может, - подумал Луи, - баронесса действительно нуждается в утешении, но вам, святой отец, это сделать не под силу».

Изобразив на лице глубокую печаль, Луи схватил священника за руку.

- Вы не можете оставить меня с таким горем, - горестно воскликнул он, - возможно, я не доживу до утра. Помогите, святой отец, клятва, данная мной, тяжким бременем лежит на моей душе.

-Хорошо, сын мой, -поколебавшись, согласился священник, - я выслушаю тебя, только будь краток.

- Благодарю от души, святой отец, благодарю вас! Луи последовал за священником в исповедальню. Отец Бенедикт открыл в перегородке маленькое окошечко, огороженное решёткой и коротко произнёс:

-Слушаю тебя, сын мой!

«С чего же начать? - думал Луи, - проклятье, я ни разу не был на исповеди».

- Я жду, сын мой, - раздался голос отца Бенедикта. -Я грешен, отец мой!

«Начало неплохое», - подумал Луи и, выдумывая по ходу развития исповеди, продолжал.

- Несколько месяцев назад я оказался в одном неугодном богу месте, за что до сих пор не могу простить себя.

- Говорите понятнее, сын мой, о каком месте идёт речь?

- Я имею в виду женщин лёгкого поведения, святой отец.

- Сие богопротивное место, - согласился отец Бенедикт, - однако я тебя слушаю, продолжай, сын мой.

- Так вот, я уединился в этой богопротивной обители с одной из девиц, - Луи лгал свободно, без угрызений совести, - больше всего меня привлекли пышные груди этой девицы. Я знаю - это страшный грех, но у меня слабость к таким вещам. -Продолжай, сын мой!

- Мы с этой девицей стали грешить.

- Ты женат, сын мой? - перебил его вопросом священник.

- Нет, отец!

- Твой поступок не может считаться грехом, ибо ты не связан супружеским обетом, и если это всё…

- Вы облегчили мою душу, святой отец, - с пылом воскликнул Луи, - но вы выслушали лишь часть моего грехопадения. Правда в том, что в ту ночь я поссорился с этой девицей, напился и дал клятву, которую до сих пор не могу исполнить.

- Что это за клятва, сын мой? - священник понемногу начал терять терпение.

-Я поклялся, что найду священника, который не откажется выпить со мной пару бутылок хорошего вина.

-Твои слова грешны, сын мой. Ибо нам не дозволяется употреблять ничего, кроме простой воды!

- Величайшая несправедливость, - заметил Луи.

- Мы всего лишь слуги божьи и делаем то, что велит нам Господь, - скромно ответил священник.

- Разве Господь не крестил вином и хлебом? -Да, но…

- Прибавьте к этому облегчение, которое принесёт ваша жертва.

- Я не могу помочь тебе, сын мой, - не очень уверенно ответил отец Бенедикт.

- Добавьте к этому жирного жареного фазана… неужели вы откажете страждущему и обречёте его на мучения?

По-видимому, в душе священника происходила борьба, так как он долгое время молчал.

-Хорошо, - согласился наконец отец Бенедикт, -ради спокойствия твоей души я возьму этот грех на себя, сын мой.

- Отец, от всей души благодарю вас, - Луи радовался искренне; первая часть, самая сложная, как он считал, удалась на славу

Оставив коня, он пешком с отцом Бенедиктом отправился в харчевню. Там он без зазрения совести напоил за несколько часов не только отца Бенедикта, но и всех, кто находился в харчевне. Лишь убедившись, что отец Бенедикт находится в нужном для него состоянии, Луи покинул харчевню.

Отца Бенедикта, который не в состоянии был ходить, вызвались отнести в церковь трое из местных, которым Луи щедро заплатил. Они внесли бесчувственного священника в церковь и уложили под распятием Христа, а затем сразу вышли.

Луи, оставшись один, недолго думая, стянул рясу со священника и накинул на себя. Он поправил складки и проверил, заметна ли из-под рясы шпага. Убедившись, что складки рясы надёжно скрывают шпагу, он накинул капюшон на голову таким образом, чтобы не было видно его лица, и торопливо вышел из церкви.

Те трое всё ещё стояли возле церкви и с крайним изумлением смотрели на отца Бенедикта, который с необычайной лёгкостью вскочил в седло коня.

- Уже протрезвел, - пьяным голосом заметил один из них.

- Да ещё похудел, бедняга, - заметил второй.

- Может, пойдём выпьем? - предложил третий. Луи не слышал этот разговор. Он погнал коня во весь

опор к замку дю Рено. Наступала темнота - лучший помощник в затеянном им деле. О подстерегающих его опасностях он не думал. В голове сидела только одна мысль - барон дю Рено должен быть наказан.

Луи подъехал к воротам замка в полной темноте и, надвинув глубже капюшон на лицо, громко застучал в ворота.

Стража на стенах зевала после обильного ужина. Они с безразличием взирали сверху на подъехавшего всадника.

- Чего рты разинули? - раздался окрик начальника стражи. - Это отец Бенедикт, его сиятельство ждёт его.

После недолгого ожидания ворота со скрипом отворились. Луи въехал во двор, где его встретили трое стражников с горящими факелами. Один из них с явным изумлением смотрел на него.

- Отец, вы же говорили, что не выносите лошадей? -раздался его удивлённый голос.

- Спешил к страждущей душе, - Луи гнусавил, подражая голосу священника, - помоги слезть с лошади, сын мой.

- Сейчас, отец, - стражник поддерживал Луи, пока он, кряхтя, слезал с лошади.

- Проклятая тварь, прости меня, господи, за богохульство, - Луи набожно перекрестился.

Один из стражников опустился перед ним на колени.

- Благословите, святой отец!

- Отпускаю все твои грехи, во имя отца, сына и святого духа, - Луи перекрестил коленопреклонённого стражника.

- Я же просил благословения, святой отец, - неуверенно произнёс стражник.

- Господь говорил нам: пусть тот кинет в нас камень, кто сам безгрешен!

«Что я несу?» - подумал Луи, поспешно ретируясь с места событий.

- Святой человек! - с восхищением глядя ему вслед, проговорил стражник.

В холле замка мнимого священника встретил сам хозяин замка - барон дю Рено. Он долгое время с неприкрытым удивлением рассматривал прибывшего, и Луи, которому начало казаться, что его затея провалилась, нащупал шпагу под полой.

- Святой отец, вы сильно исхудали, -раздался наконец голос барона.

Луи не смог сдержать облегчённого вздоха.

- Пост и молитвы, сын мой, - прогнусавил Луи.

- Пойдёмте, святой отец, баронесса с самого утра чувствует себя неважно. Она всё время просит привести вас к ней, не могу понять, что с ней… А почему вы так сильно задержались? - неожиданно спросил барон.

- Причащал кузнеца, - не думая, ответил Луи.

- А я не знал, что наш кузнец умер, - удивился барон. - Как это случилось?

Если бы он только мог видеть улыбку Луи в это мгновение!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.