Пушистая Сырная Мышь - Игра в невинность Страница 5

Тут можно читать бесплатно Пушистая Сырная Мышь - Игра в невинность. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Пушистая Сырная Мышь - Игра в невинность читать онлайн бесплатно

Пушистая Сырная Мышь - Игра в невинность - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пушистая Сырная Мышь

— Я тебе нравлюсь? — она закинула руки за голову и медленно повернулась перед Уолтоном. — Оправдала я твои ожидания?

— Ты их превзошла, — хрипло ответил Джон, пожирая взглядом её смуглое тело.

Карина рассмеялась, игриво тряхнув локонами.

— Тогда предоставляю тебе право первым воплотить в жизнь свои фантазии.

Девушка подошла к нему, изящные ручки легли Джону на плечи.

— Делай со мной всё, что хочешь, Джонни, — шепнула она, облизнув губки, а её глаза лихорадочно заблестели. — Покажи, что ты умеешь в постели.

Через какое-то время Карина убедилась, что не ошиблась, остановив выбор на Уолтоне, лучше него у неё, пожалуй, пока не было любовников. Хотя, если подумать, парочка всё же была. В Париже.

— А у тебя неплохо фантазия работает, милый, — мурлыкнула девушка, когда он усадил её на стол. — А если ещё вот так?..

Длинные ножки оказались у Джона на плечах, зелёные ведьминские глаза Карины светились изнутри, чувственные губы изогнулись в лукавой усмешке. В следующий момент её зрачки резко расширились, дыхание перехватило, и она вцепилась в край стола пальцами.

— Распутница ненасытная!.. — Уолтон заглушил её стон поцелуем. — Перебудишь слуг, Кэрри! — он на мгновение остановился.

— Ещё!.. — тут же выдохнула Карина, взгляд требовательно впился в его глаза.

Джон довольно рассмеялся, опрокинув её на спину.

…Карина медленно потягивала вино, лежа на пушистом ковре перед камином, Уолтон лениво перебирал растрепавшиеся рыжие локоны.

— Теперь я понимаю лондонских дам, — негромко произнесла девушка, глядя на него чуть прищуренными глазами. — Ты был сегодня на высоте, Джонни, — улыбка скользнула по чуть опухшим от поцелуев губам.

— Я рад, что тебе понравилось, Кэрри.

— Но ты ещё не знаешь, что я умею, — проворковала она. — Не хочешь наконец до спальни добраться, а?.. До утра далеко…

Джон усмехнулся.

— Кэрри, у тебя в роду были ведьмы, признайся? При одном взгляде на тебя с меня усталость как рукой снимает, я готов сутками не выпускать тебя из постели.

Она поднялась и взяла плащ, завернувшись в него.

— Ну так пошли?..

Из-под рыжей копны локонов сверкнули глаза, бровь иронично изогнулась. Уолтон поднялся и натянул штаны.

— Ты платье не захватишь? А то как утром уходить будешь.

— Возьми его, Джонни, — лениво ответила Карина, выходя из библиотеки.

Он только с улыбкой покачал головой, подняв с пола одежду девушки.

…Кэрри снисходительно улыбнулась, сидя на Джоне.

— Ну, как ты себя чувствуешь в роли жертвы, милый?

Руки Уолтона были привязаны к спинке кровати шёлковыми лентами, не больно, но крепко.

— Тебя этому в школе учили? — он не мог оторвать глаз от её стройной талии, красивой груди, плоского живота.

— Ну, не совсем в школе, — мурлыкнула Карина, поигрывая мягким пером. — Я же говорила, Париж — весёлый город…

Они не спали до рассвета, Карина довела Джона просто до изнеможения — ни одна из женщин не могла сравниться с Кэрри, это он признал.

— У тебя были хорошие учителя, дорогая моя, — Уолтон наблюдал, как она одевается.

— Я знаю, Джонни, — усмехнулась Карина, медленно натягивая чёрный бархат.

К своему удивлению, он почувствовал, что снова хочет её.

— Ведьма, — пробормотал Джон, тряхнув головой.

— Что, милый? — она посмотрела на него.

— Ничего, Кэрри. Когда ты придёшь?

Она усмехнулась, изогнув бровь.

— Джонни, дорогой, ты забыл правила игры? Или ты хочешь банального романа с банальными встречами? Мы встретимся, когда встретимся, — Карина наклонилась к нему, нежно поцеловав. — Отдыхай, милый.

— Ты потрясающая женщина, Кэрри, — он с восхищением улыбнулся. — Я буду с нетерпением ждать нашей следующей встречи. Когда бы она ни произошла.

— Я постараюсь не слишком испытывать твоё терпение, — в зелёных глазах мелькнул и пропал огонёк. — До свидания, милорд.

Карина лежала в горячей ванной, прикрыв глаза и задумчиво улыбаясь.

— Джонни был великолепен, ничего не скажешь, — тихо сказала она самой себе. — Я не ошиблась, остановив выбор на нём… слухи оказались правдой.

Но она не собиралась бежать к нему при первой же возможности, и уж конечно, следующую их бурную встречу Карина планировала не в его спальне.

— Я люблю разнообразие, — девушка поднялась из воды и замоталась в полотенце. — Итак, дорогая моя, мы с тобой несколько дней отдыхаем, дома.

Карина зевнула, сбросила полотенце, надела ночную рубашку и забралась под одеяло.

— Ох, как хорошо…

Она свернулась калачиком и мгновенно уснула.

Джон увидел мисс Мэлсби только через четыре дня, на очередном великосветском приёме. Он стоял и разговаривал с друзьями, когда в конце зала вдруг появилась фигурка в золотистом платье с отделкой из чёрных кружев. "Карина!.." Рыжие локоны поддерживались тонкой сеткой, усыпанной тёмно-жёлтыми топазами, с чёрной бархотки свисал золотой кулон, подчёркивая смуглость кожи.

— Милорд… — огненная головка склонилась, девушка присела в низком реверансе.

— Мисс Мэлсби, — Уолтон коснулся губами тонких пальчиков, когда Карина встала и протянула ему изящную руку. — Я скучал, Кэрри, — шепнул он.

Улыбка скользнула по пухлым губкам.

— Не пригласите меня, милорд?

— Друзья уже интересуются моими планами в отношении тебя, — тихо сказал Уолтон, обняв тонкую талию девушки.

— И что же ты им отвечаешь? — она взглянула на партнёра сквозь полуопущенные ресницы.

— Ничего, — улыбнулся Джон.

…Они оказались в маленькой гостиной, и Карина снова, в который раз, с удовлетворением отметила свою предусмотрительность: наплевав на приличия, она снова обошлась всего несколькими нижними юбками. Джон потянул её к диванчику, девушка легонько толкнула его.

— Сядь, Джонни, — воркующе рассмеялась она. — Я не хочу, чтобы платье помялось, что тогда о нас подумают?

Кэрри устроилась у него на коленях, пальчики скользнули к поясу шта-нов.

— У нас всего полчаса, милый, — девушка изогнула бровь, улыбнувшись и облизнув губки.

Они уложились в эти полчаса, и несмотря на весьма бурные тридцать минут, у Карины из причёски не выбилось ни локона, и на платье не появилось ни единой лишней складочки. Когда они неторопливо вернулись в зал, мило беседуя, они представляли собой прелестную пару юной леди и молодого джентльмена, возвращающихся с прогулки. Нет, конечно, перешёптывались, но по поводу поведения лорда Уолтона, желанной добычи для матерей и их дочек, каждый раз благополучно избегавшего опасности женитьбы. А тут, он вот уже которую неделю не отходит на приёмах от молодой красавицы мисс Мэлсби, у которой, собственно говоря, не такое уж большое приданое, да и родители не особо известные… не пахнет ли тут свадьбой?..

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.