Хизер Гротхаус - Рыцарь её сердца Страница 6

Тут можно читать бесплатно Хизер Гротхаус - Рыцарь её сердца. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год 2014. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Хизер Гротхаус - Рыцарь её сердца читать онлайн бесплатно

Хизер Гротхаус - Рыцарь её сердца - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хизер Гротхаус

— А я думаю, что ваша очаровательная шея хрустнет у меня в руке еще до того, как вы сможете положить палец на маленький изящный кинжальчик, болтающийся у вашей талии.

Брови Сибиллы подпрыгнули, и ее сердце забилось чаще, однако леди Фокс так и не поняла почему — то ли от испуга, то ли от неясного предчувствия.

— Вы что, действительно так хотите обо мне позаботиться? — поинтересовалась она с нескрываемым сарказмом.

— Ни о чем другом я и мечтать не могу. Поверьте, это принесет мне огромное удовольствие. — Джулиан слегка поклонился, словно в знак глубокого уважения. — Но первый шаг должны сделать вы, леди.

Сердце в груди Сибиллы продолжало громыхать, совершенно не желая успокаиваться. Она и Джулиан Гриффин сверлили друг друга глазами. В этот момент Сибилла почувствовала странное оживление, представив, как его руки устроятся на ее шее.

— Даже не вздумайте, Сибилла, — предупредил ее Гриффин, косясь на кинжал, при этом казалось, что его квадратные челюсти не шевелились. — И не заставляйте меня сделать глупость. Поверьте, убить вас — самое последнее, что я хотел бы совершить. Так что дайте мне шанс. И мне, и себе самой.

— Вы же знаете, что за вами неусыпно следят. Прямо сейчас, — сказала Сибилла, взглянув вверх на темнеющие балконы. — Это у вас нет шанса.

Джулиан согласно кивнул в ответ:

— Я видел лучников, но, бьюсь об заклад, сумею добраться до вас первым. Само собой, после этого я буду убит, но Фолстоу, лишенный головы, очень быстро падет. Вы же — сердце этого замка. Будет загублено много невинных душ, не думаю, что вы желаете именно такого поворота событий.

— А я думаю, что в любом случае стрела окажется быстрее вас, — возразила Сибилла, втайне удивившись, что ее сравнение с сердцем замка из уст Джулиана немало ей польстило.

— Возможно, и так, стрела быстрее, — согласился Гриффин.

Сибилла позволила своим губам изогнуться в ухмылке. Однако в следующее мгновение ее дыхание прервалось, поскольку, как ей показалось, фигура Джулиана Гриффина вдруг стала меньше пятнышка на его мундире. Сибилла не успела и глазом моргнуть, а Джулиан уже перепрыгнул через стол и, сдернув ее со стула, развернул спиной, прежде чем град стрел посыпался на столешницу. Откуда-то из тени до слуха Сибиллы донесся испуганный вопль няньки.

— А возможно, и нет, я быстрее стрелы, — прошептал Джулиан ей на ухо.

Сибилла хватала ртом воздух, но наконец придя в себя, стала дышать ровнее.

— Хорошо сыграно, лорд Гриффин. — Она незаметно опустила руку на пояс, не прекращая говорить. — Вполне вероятно, мы с вами похожи друг на друга в большей мере, чем сами подозреваем.

Джулиан снова приблизился к ее уху, в то время как пальцы Сибиллы нащупывали лишь холодные пустые ножны, в которых секунду назад находился кинжал.

— Или, может быть, не так уж и похожи, — продолжал с невинным видом нашептывать Гриффин, и от его дыхания по телу Сибиллы пробежали мурашки.

Она услышала легкий стук, и ее взгляд выхватил из полумрака отблески свечного пламени на лезвии кинжала, который Гриффин положил на столешницу. На мгновение Сибилле показалось, что Джулиан коснулся губами ее уха, и ресницы ее дрогнули.

— Что же мы будем делать дальше? — спросила Сибилла с деланной непринужденностью, стараясь изо всех сил не обращать внимания на приятный трепет внизу живота. — По-видимому, мы зашли в тупик.

— Думаю, я сумею освободить вас, при условии, что вы дадите мне слово ответить на вопросы, которые я сочту нужным задать. Затем вместе со всеми доказательствами вашей невиновности мы отправимся к Эдуарду. Если я сочту эти аргументы достаточно весомыми, то сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь вам.

— А если я откажусь от вашего любезного предложения?

— Фолстоу прекратит существование. Если мой рыцарь не услышит каких-либо вестей от меня лично менее чем через час, он отдаст приказ штурмовать замок.

— Не думаете ли вы, что я готова к непринужденной беседе в собственном доме, когда сотни кровожадных солдат стоят перед моими дверями?

— Я отошлю их обратно.

— Вы действительно это сделаете? — невольно улыбнулась Сибилла.

— Этой же ночью, — ответил Джулиан самым серьезным тоном, и его губы снова чуть было не коснулись ее уха, — ни один солдат даже не сможет рассмотреть замок издалека.

Похоже, Сибилла еще колебалась.

— Я клянусь вам, что сделаю это, — прошептал Джулиан, — поверьте мне, Сибилла. Ваша жизнь и так уже в моих руках. Доверьтесь мне защитить ее.

От этих слов горло Сибиллы неожиданно сжалось, и она, быстро проглотив предательский комок, добавила в голос нотки сомнения:

— Я доверяю только самой себе, больше никому…

— Потому что вы не были знакомы со мной раньше.

Губы Сибиллы изогнулись в ухмылке, хотя на глазах были готовы появиться невыплаканные слезы. Ну уж нет! Плакать перед Джулианом, показывая свою слабость, она не собиралась!

— Мне кажется, что в большей степени вы думаете о себе самом, не так ли?

— Стрелы, которыми усеян ваш стол, отвечают на этот вопрос лучше меня. — Его руки почти незаметно обвились вокруг талии Сибиллы. — Поверьте мне. Вы же ничего не теряете.

Сибилла заметила, что ее левая рука сама легла на локоть Гриффина. Даже через толстый слой стеганого шелка она почувствовала его мощь. Пальцы Сибиллы обвились вокруг руки Джулиана.

— Вы отошлете их обратно… — Сибилла пристально уставилась на темные длинные тени, протянувшиеся по полу зала. Ее глаза немного припухли от накатившихся слез, и тусклые свечи показались в полумраке крошечными мерцающими солнцами.

— Вы мудры равно в такой же степени, как и прекрасны, — прошептал Джулиан так тихо, что уши Сибиллы едва различили его слова, и добавил немного громче: — Отзовите ваших охранников, иначе, еще не успев освободить вас от преследования Эдуарда, я стану покойником. И тогда уж ничем не смогу вам помочь.

Сибилла согласно кивнула в ответ.

— Оставьте нас! — крикнула она вверх, во мрак окружающих помост балконов. — У вас нет поводов для тревоги!

Я цела, невредима и буду оставаться таковой, если вы не предпримите попытку напасть на лорда Гриффина. Сейчас он наш гость, и я приказываю вам уйти!

Хотя на балконах не произошло никакого движения, Сибилла прекрасно знала, что ее приказ беспрекословно исполнен. Да, нелегко будет Гриффину сдержать обещание.

— Лорд Гриффин, — сказала она громким шепотом.

— Да, миледи? — отозвался тот, обдав ее шею горячим жаром дыхания.

— Делайте, как считаете нужным, — ответила она как можно более мягким голосом с улыбкой на губах. — Но сдается мне, что если вы не будете держать сейчас вашу руку на моей талии, потушить огонь будет значительно проще.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.