Аманда Квик - Сильнее магии Страница 64
Аманда Квик - Сильнее магии читать онлайн бесплатно
Поднявшись вверх, Таддеус увидел еще одну распахнутую дверь, из которой в дом проникали порывы ночного ветра. Итак, Лансинг вышел на крышу.
Таддеус последовал за ним. Потоки панического страха охотника стали слабее, зато ярость и жажда крови вновь забурлили во всю мощь.
Выйдя на крышу, Таддеус снова чиркнул спичкой. Лансинг был совсем близко, его лицо исказила чудовищная гримаса. Монстр напрягся, готовясь к прыжку.
– Ты не можешь двигаться, Лансинг. Ты будешь стоять на месте, пока я не свяжу тебе руки за спиной. А потом ты поедешь в Скотленд-Ярд и расскажешь там, что ты и есть Полуночный монстр, – монотонно проговорил Таддеус.
Несколько мгновений указания гипнотизера действовали на преступника. Лансинг замер на месте, а Таддеус медленно двинулся к нему. Он должен подойти как можно ближе, чтобы на этот раз точно не промахнуться.
Но инстинкт самосохранения у Лансинга, подогреваемый его природным талантом охотника и психической неуравновешенностью, снова помог ему выбраться из гипнотического транса.
Лансинг закричал, вскочил на каменный парапет и бросился в ночную мглу.
Возможно, он надеялся перепрыгнуть на соседнюю крышу. Но если это и так, он совершил ошибку. Лансинг оказался с той стороны крыши, которая выходила на улицу.
Через мгновение долгий протяжный вой резко оборвался, и наступила пугающая тишина.
Глава 36
Тишина длилась недолго. Внизу испуганно заржала лошадь. Залаяла собака. Кто-то принялся громко ругаться.
Таддеус посмотрел вниз через парапет. Уличные фонари освещали хаотичную сцену на дороге. Экипаж только что высадил пассажира. Тело Лансинга упало прямо перед лошадью, сильно напугав ее. Перепуганное животное нервно переступало с ноги на ногу. Кучер пытался успокоить его и в то же время продолжал кричать на пассажира:
– Эй, вы, а как же моя плата? И чаевые, которые вы мне пообещали, если я быстро привезу вас сюда?
Не обращая на него внимания, пассажир бросился к телу. Было что-то знакомое в его манере двигаться, подумал Таддеус. В это мгновение с человека свалилась шляпа, и из-под нее на плечи рассыпалась черная копна волос.
– Какого дьявола? – завопил кучер.
Из экипажа выскочила большая собака и яростно залаяла. Собака, кстати, тоже показалась Таддеусу очень знакомой.
– И не забудьте про дополнительную плату за провоз животного, – добавил сердито кучер.
Таддеус почувствовал, как горячая энергия, вскипевшая во время противостояния с Лансингом, неожиданно избрала себе другую цель. Его накрыла новая волна гнева. Да как Леона посмела последовать за ним, если это могло быть смертельно опасным? Если бы она приехала пятью – всего пятью! – минутами раньше, она бы уже могла погибнуть!
Черт возьми!
Отвернувшись от парапета, Таддеус быстро пересек крышу и безрассудно нырнул в темноту лестницы. Спустившись в передний холл, он рывком отворил дверь и выбежал на улицу.
Фог первым увидел его. Яростный лай сменился радостным поскуливанием.
Леона в это мгновение выпрямлялась, осмотрев тело. Заметив Таддеуса, она бросилась к нему с такой скоростью, словно ее подгоняли демоны.
– Я думала, что это ты! – закричала она. – Святой Господь, я думала, что это ты!
Судя по ее голосу, она была сердита так же, как Таддеус. Но не успел он закричать на нее, как Леона прижалась к нему всем телом и, похоже, со всей силой, на какую была способна. Лицом она прижалась к его плечу.
– Я думала, что это ты, – прошептала она снова. – Я так испугалась.
Застонав, Таддеус обхватил Леону руками и зарылся лицом в ее волосы, вдыхая ее аромат.
– Какого черта ты тут делаешь? Ты только можешь себе представить, что могло бы случиться, если бы ты приехала сюда всего несколько минут назад? Он бы убил тебя в мгновение ока. Или использовал бы тебя как заложницу.
– Таддеус! – то ли прошептала, то ли простонала Леона. Она попыталась поднять голову, но Уэр снова прижал к себе ее голову.
– Так как насчет платы? – проворчал кучер.
Прижимая Леону к себе одной рукой, Таддеус сунул другую руку в карман, вытащил оттуда несколько монет и бросил их кучеру.
– Таддеус, – пробормотала Леона, все еще прижимаясь лицом к толстой шерсти его пальто, – я не могу дышать.
– Я думал, что уже все повидал на этом свете, – вымолвил кучер, убирая деньги в карман. – Но чтобы шлюха переодевалась в мужское платье – это что-то новенькое.
Таддеус заговорил, вкладывая в голос всю силу своего гипнотического дара:
– Стой спокойно, или я сверну тебе твою чертову шею.
Кучер замер. Лошадь вновь стала переступать с ноги на ногу, как это обычно делают животные, когда на них воздействуют потоки энергии в атмосфере. Фог тоже отреагировал на голос Таддеуса: подняв морду к небу, пес начал выть. Тоскливый звук эхом отозвался в переулке.
Этого лошадь вынести не могла. Животное прижало уши, панически заржало и яростно забилось в упряжи. Кучер, находившийся в состоянии транса, не мог ничего сделать, чтобы успокоить его.
– Разрешаю тебе двигаться! – закричал Таддеус. – Успокой свою чертову кобылу!
Кучер тут же вышел из транса и стал тянуть поводья. Но было поздно. Лошадь рванулась с бешеной скоростью. Качнувшись, экипаж покатился вперед и быстро пропал из виду. Слышно было только, как кучер кричал на несчастную лошадь.
Окно на верхнем этаже дома распахнулось, и оттуда выглянула голова в ночном чепце.
– Поднимите тревогу! – закричала женщина, оглядев место действия. – Волк на дороге!
Дальше по улице распахнулось еще одно окно.
– Гарольд, ты только посмотри! – завопила другая женщина. – Там волк! И труп! Волк убил человека! Господи, кто-нибудь, позовите констебля!
– Черт побери! – Схватив Леону за руку, Таддеус потащил ее за собой в дальний конец улицы. – Ну и провал! Мы должны немедленно убраться отсюда, прежде чем она заметит, что ты женщина. Не могу же я загипнотизировать весь квартал.
Фог с готовностью побежал следом за ними, ожидая, что начнется новая игра.
– Ради Бога! – задыхаясь, вымолвила Леона. – Нет причины беспокоиться. Никто не мог узнать меня.
– Насколько я помню, ты говорила то же самое в ту ночь, когда мы были вынуждены убегать из особняка Делбриджа. Однако его ручной убийца не только разыскал тебя, но еще и влез в твой дом и украл этот чертов кристалл.
– Послушайте, сэр, вы что, собираетесь вечно припоминать мне этот маленький инцидент?
– Думаю, да, – кивнул Уэр.
Глава 37
Им понадобилось некоторое время, чтобы найти другой кеб и доехать до дома, где жил приятель Таддеуса из Скотленд-Ярда. Леона с Фогом прятались в тени кеба, пока Таддеус стучал в дверь скромного дома своего знакомого. Когда появился заспанный хозяин в халате со свечой в руке, они стали тихо разговаривать.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.