Патриция Райс - Вулкан любви Страница 67
Патриция Райс - Вулкан любви читать онлайн бесплатно
Гарриет, конечно, права: как учительница Клара Уайтекер была сплошным разочарованием. Джек вырастет таким же диким, как и Парящий Орел, если его не приструнить как можно скорее. Элис посмотрела на веревку.
– Ну, тогда пусть Вождь Койот сидит вместе с тобой. В конце концов, дел у него немного.
Гарриет очень усомнилась.
– Я, конечно, попрошу его, но не думаю, что он поймет меня правильно. У индейцев нет обычая присматривать за девушками. – Новая мысль пришла ей в голову, и она вся засветилась: – Может, я попрошу Бернадетту посидеть со мной?
– Ты же знаешь, что она нужна мне на кухне, и в любом случае это куда хуже, чем Вождь Койот. Она начнет развешивать на окнах шторы или погонится за какой-нибудь бабочкой и вообще забудет про тебя. За этой девицей нужен глаз да глаз!
Гарриет улыбнулась столь точному описанию причуд своей сестренки. Выглядели они обе, может быть, и одинаково, но характером определенно разнились. Гарриет была практичной. Бернадетта же – просто Бернадеттой, и больше ничем.
– Я поговорю с Вождем Койотом. Хоть бы док Рэмси вернулся! Он бы дал дельный совет. Странно, что его вызвали из поселка как раз в тот самый момент, когда уехали мистер Толботт и Саманта.
«Странно» – не то слово! Элис колебалась между благодарностью доктору и какой-то неясной тревогой. Между выпивками он вел себя вполне благопристойно и делал все, чтобы им в поселке было поуютнее на первых порах, – в отличие от Слоана Толботта. А иногда ей казалось, что Рэмси ищет расположения одной из Нили, только не выбрал еще, которой. Двойняшкам он по возрасту в отцы годился, Элис же недвусмысленно дала ему понять, что она замужем и думать не будет ни о ком другом, пока не найдут Эммануэля, живого или мертвого. Хорошо зная Эммануэля, она ничуть не сомневалась, что его труп в случае чего будет лежать в позе человека, устремившегося к дому.
– Это не наше дело, – мягко осадила Элис дочь. – Я уверена, что Саманта скоро вернется и, возможно, придумает что-нибудь насчет мистера Орла. А пока – я настаиваю, чтобы ты не оставалась с ним одна.
Гарриет слегка надулась.
– Ты же разрешила Саманте одной уехать с мистером Толботтом! Не вижу разницы.
Элис не в состоянии была объяснить разницу. Не могла же она сказать младшей дочери, что Саманта вольна идти куда хочет и с кем хочет независимо от пожеланий матери! Гарриет взбунтуется. Разве можно объяснить, что Саманта даже думает по-мужски и как мужчина может постоять за себя, и если Слоан Толботт позволит себе лишнее, то наутро проснется евнухом. Элис не была уверена, что так бы оно и было, но от этих мыслей ей становилось спокойнее. Не слишком приятно было объяснять и то, что Саманта уже выросла и ей пора выходить замуж. А еще старшая Нили надеялась, что эта поездка разбудит их обоих, и они разберутся в своих чувствах. Этого Гарриет вообще не понять. Все по-прежнему считали, что Саманта и Слоан ненавидят друг друга, но Элис-то знала!.. Саманту со Слоаном как магнитом тянуло друг к другу, порознь они уже не существовали.
Поэтому Элис просто пожала плечами и ответила:
– Найти отца намного важнее, чем научить мистера Орла читать.
Гарриет тотчас согласилась.
Внезапно из-за угла выбежал Джек, едва не поскользнувшись в грязи. Брызги украсили только что вывешенное во дворе белье.
– Едут, едут! Можно мне поехать им навстречу? Пытаясь очистить белье от грязи, Элис Нили раздраженно посмотрела на племянника:
– Кто едет?
Джек сиял, протирая очки полой рубашки.
– Все, кто уехал в Арипозу! Не могу сказать точно, пока не посмотрю поближе.
Саманта. И Толботт. Элис и Гарриет с облегчением переглянулись. Наконец-то они дома! Старшая Нили осмотрела Джека, чистая ли у него обувь и заправлена ли рубашка.
– Будь осторожен. Если я узнаю, что ты с холма пустил лошадь в галоп, тебе месяц не разрешат ездить верхом.
Джек радостно вскрикнул и помчался к конюшне.
На шум выбежали несколько человек. За ними потянулись другие.
К тому моменту, когда Рэмси с горняками въезжали в поселок, их уже встречала небольшая толпа.
Саманты и Слоана нигде видно не было. Рэмси улыбнулся, довольный этим открытием. И вместо того, чтобы двинуться с остальными в салун, он направился к асиенде. В это время в салуне уже сообщили новость о том, что выбор среди женщин Нили на одну уменьшился.
* * *Саманта похлопала по шее своего коня. До поселка было уже рукой подать. На обратном пути Слоан не сказал и двух слов, напряженность между ними нарастала, и Саманта решила предпочесть общество лошади.
Разговаривать было не о чем. Она подарила ему его сорок восемь часов, он отправил человека на поиски отца. Условия сделки выполнены, а об остальном лучше и не думать. После того как брак Слоана перестал быть для нее тайной, каждый из них ушел в себя.
Однако Саманту такое положение вещей не устраивало. Хорошо бы получить более внятное объяснение. Ей хотелось бы знать, что такого сделала жена Слоана, что он решил, будто все женщины одинаковы и не заслуживают доверия. И потом, действительно ли он считал себя столь скверным, что ужиться с ним не могла ни одна женщина? Интересно еще, почему он считал брак настолько неприемлемым, что любые внешние ограничения казались ему предпочтительнее законных.
Ну что тут скажешь? Они прекрасно знали интимные стороны друг друга и при этом друг друга не знали совершенно. Теперь, когда ничего уже нельзя было исправить, девушка поняла, что жестоко ошиблась. Он использовал физическую близость, чтобы манипулировать ею, и она позволила ему. Она одна и виновата во всем. Разве можно жить только чувствами? Это был тяжелый урок для нее.
Девушка еще тешила себя мыслью, что ее глупость не обязательно должна привести к осложнениям. Слоан обещал переговорить с Рэмси и его людьми до того, как те раструбят об их «браке» на весь поселок. Он, наверное, просто подкупит их, чтобы они держали язык за зубами, но ей-то что за дело? И хорошо, что Слоан молчит в дороге.
Она все еще опасалась, что он опять попытается выгнать их из поселка, но он об этом и не заикался. Вероятно, Толботт мог бы нанять адвоката и найти где-нибудь шерифа, чтобы выселить их, если их права не имеют силы, но это могло бы занять годы, а он, очевидно, способен найти способ и похитрее.
Предаваясь этим мрачным мыслям, Саманта едва обращала внимание на окрестности, пока вдруг не услышала резкий и неопределенный звук со стороны Слоана. Она подняла голову и в ужасе распахнула глаза.
Посреди площади над головами людей, которые вышли поприветствовать их, развевался транспарант с надписью:
«ПОЗДРАВЛЯЕМ МИСТЕРА И МИССИС ТОЛБОТТ!»
Рэмси и его люди вернулись в поселок раньше.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.