Бог снимает маски, или Новая Элизабет Джонсон (СИ) - Анна Кривенко Страница 7

Тут можно читать бесплатно Бог снимает маски, или Новая Элизабет Джонсон (СИ) - Анна Кривенко. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Бог снимает маски, или Новая Элизабет Джонсон (СИ) - Анна Кривенко читать онлайн бесплатно

Бог снимает маски, или Новая Элизабет Джонсон (СИ) - Анна Кривенко - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Кривенко

ей!

И вот этот момент настал. Жестокий управляющий толкнул Сару, обвинив в нерасторопности, и начал бить ее хлыстом. Обычно в усадьбе не наносили побоев просто так, но в тот день все были невероятно взвинчены, и жестокий бледнолицый решил излить свое напряжение на ни в чем неповинной девушке. Луис бросился к ней, и удары хлыста начали обрушиваться на его спину. И в этот момент появилась ОНА! В ярком платье и с невероятно зловещей маской на лице! Луис на мгновение забыл о побоях и вообще обо всем на свете, потому что перед ним стояла его мечта — Кэмэрина! С первого же мгновения он понял, что хочет быть рядом с ней до конца своих дней! Это было так странно, но так сильно!

Кэмэрина несколькими словами, как ударами того самого хлыста, уничтожила их рабство и забрала всех апачей с собой, подтвердив своими действиями, что она истинно Защитница его несчастного народа.

С этого момента он решил во что бы то ни стало остаться с ней и стать верным слугой!

Сейчас, находясь в усадьбе Кэмэрины, он обнимал сестру и размышлял. Он должен предупредить своих родных и друзей заранее, чтобы не ранить их чувства.

— Апони! — тихо прошептал Луис, а девушка, лежащая в его объятиях, встрепенулась и прошептала в ответ:

— Называй меня Сара!

Луис глубоко вздохнул.

— Нет, теперь ты — Апони! Я верю, что Кэмэрина отпустит всех домой!

В глазах девушки появилась радость. Она отодвинулась от брата и возбужденно проговорила:

— Значит, и ты теперь не Луис! Ты — Хэния! Скажи, ведь теперь ты сможешь вернуть себе прежнее имя?

Луис немного виновато опустил глаза.

— Апони! Я должен сказать тебе, что хочу остаться слугою Кэмэрины…

Девушка несколько секунд переваривала услышанное, а потом издала испуганный возглас.

— Луис, нет! — зашептала она испуганно. — Не делай этого! Зачем тебе это нужно? Прошу, не бросай меня!

Луис печально вздохнул, взял ее за руку и, пристально посмотрев в большие черные глаза, тихо проговорил:

— Я должен остаться! Я чувствую, что этим наполнен мой дух. Я не буду счастлив в другом месте, потому что мое место здесь, рядом с ней!

Глаза Сары начали наполняться слезами.

— Луис, но почему? Разве Великий Дух хочет, чтобы ты жил вдали от меня?

— Сестра! У каждого из нас свой путь. Как только получишь свободу, иди в типи к Узумэти, он давно любит тебя. А я останусь здесь. Прошу тебя, отпусти меня!

Сара поняла, что Луис все окончательно решил, и в тоске своей прижалась к его плечу…

На следующее утро произошло то, что ожидалось. Кэмэрина вывела индейцев во двор усадьбы и торжественно объявила, что они свободны. Она выглядела и завораживающе, и устрашающе одновременно. Черная маска наводила ужас, а жёсткий голос приводил в трепет, но слова ее и действия были полны милосердия.

— Вы свободны! Запомните, кто ваша Защитница! Я даю вам немного припасов, и мои люди отведут вас в вашу землю. Прощайте!

Кэмэрина уже собралась уходить, как вдруг Луис, до сего момента стоявший со всеми индейцами в толпе, вышел вперед и воскликнул:

— Кэмэрина! Я очень благодарю вас за наше спасение и освобождение! Но прошу вас: позвольте мне остаться и служить вам! Я буду вам самым верным слугой!

Он опустил взгляд и поклонился ей до пояса…

Глава 5. Настырный парень

Бетти изумленно замерла, когда молодой индеец низко склонился и заявил о своём желании верно ей служить. Впервые за многие месяцы освобожденный ею раб захотел остаться! Она оглядела его и тут же узнала: именно его вчера избивали в поместье Гарри Мюррея. Но зачем ему это? Он не хочет на свободу? Как-то это подозрительно!

Бетти не верила в искреннюю преданность. Возможно, он ищет какую-то выгоду. Может, решил, что получит какие-то привилегии, так как он индеец? А может, считает, что служение в поместье даст ему власть и продвижение «вверх»?

Бетти медленно прохаживалась по двору, решая, как же поступить. Потом остановилась и ледяным тоном ответила:

— У меня достаточно слуг! Ты мне не нужен!

Считая, что на этом всё закончится, она развернулась и отправилась в дом, а работники тут же начали поспешно распределять индейцев по повозкам. Луис не сдвинулся с места, сильно огорченный ее отказом. Но сердце по-прежнему горело, как будто кто-то зажег его неведомым небесным огнем. Нет! Он не может уйти! Его место только здесь!

Один из работников подошел вплотную и, слегка толкнув парня в плечо, холодно указал на стоящую в стороне повозку. Луис отрицательно мотнул головой, но нарвался на грубость: мужчина схватил его за руку и потащил к остальным. Луис не стал более сопротивляться, но, как только повозка выехала за ворота усадьбы, тут же выпрыгнул из нее. Сара-Апони, высунувшаяся вслед за ним, со слезами помахала рукой, прощаясь, возможно, навсегда.

Луис остановился перед массивными железными воротами поместья. Высокий каменный забор окружал огромную территорию, а за ним начинались фермы, наполненные тысячами голов скота.

Юноша решил ждать. Его сердце четко диктовало ему, что делать. Он должен убедить Кэмэрину во что бы то ни стало взять его к себе!

Десять дней он стоял перед воротами, отлучаясь лишь на то, чтобы выкопать съедобные коренья, подстрелить рогаткой мелкого зверька или справить нужду. Бетти ежедневно выезжала из поместья и неизменно видела его у ворот. Как только она появлялась, индеец восклицал:

— Кэмэрина! Примите меня слугой!

Бетти всеми силами игнорировала его, но в голове творилась неразбериха. «Надо же, какой настырный! — думала она. — И почему он так этого хочет? Может ли это быть его благодарностью за спасение? Нет! Вряд ли! Таких людей не бывает! Они все сплошь лицемеры и подхалимы, поэтому у него точно должен быть скрытый мотив!».

В какой-то момент один из сопровождающих Бетти сказал:

— Может, мне прогнать этого дикаря, мисс? Похоже, его стоит немного проучить!

Но Бетти отказалась.

— Не нужно! Мне интересно, сколько он продержится.

Работники удивились. Обычно Элизабет Джонсон было абсолютно наплевать на кого-либо из них. Ее не интересовали ни слуги, ни работники, ни чьи-то проблемы. А тут ей вдруг стало интересно.

Луис стоял под воротами еще пять дней. Бетти всё чаще возвращалась к нему в мыслях. Какой странный индеец! Обычно краснокожие были крайне свободолюбивы и рвались в свои земли. Что же заставляло этого юношу так упорно желать остаться здесь?

Еще через пару дней с самого утра Бетти подозвала служанку.

— Пойди, узнай, стоит ли этот индеец перед воротами

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.