Блэйн Андерсен - Роковой поцелуй Страница 70

Тут можно читать бесплатно Блэйн Андерсен - Роковой поцелуй. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год 1993. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Блэйн Андерсен - Роковой поцелуй читать онлайн бесплатно

Блэйн Андерсен - Роковой поцелуй - читать книгу онлайн бесплатно, автор Блэйн Андерсен

– Так ты думаешь, что я и Мод убил? – в глазах Кейрона по-прежнему было недоумение; но голос уже потерял категоричность: видимо, он понял, что его увещевания на нее не действуют.

– Полагаю, я должна была стать следующей?

– Элис!

– Бог мой! – в ее зеленых глазах заблестели слезы. – А я доверяла тебе, отдала тебе свою любовь!

– Почему ты так уверена, что я тебя предал?

Элис ногой подтолкнула к нему письмо Роберты, которое выронила, когда Кейрон раздвинул гардины. – Можешь и не поднимать. Содержание письма тебе известно.

– Прости, не понял. Повтори еще.

– Это то самое письмо тебе от Роберты, где она требует, чтобы ты восстановил честь Джулии.

– Что бы там ни было, – Кейрон кивнул на лежащий на полу листок, – я ничего об этом не знаю.

– Ты что, думаешь, я тебе поверю?

– Ты, по-моему, настроена не верить ничему, что я тебе скажу. Но это какое-то нелепое, жуткое недоразумение.

– Ну, а как насчет твоего шрама? Тоже будешь отрицать? Ведь это же след от моего выстрела там, в Брайархерсте, разве не так?

Кейрон бросил на Элис долгий, ищущий взгляд, затем, вздохнув, опустил глаза:

– Ну хорошо, я тебе все скажу. Но только потому, что мои грехи – совсем не те, в которых ты меня обвиняешь. Да, ты действительно стреляла в меня!

Элис и так была в этом уверена, но сейчас это признание из его собственных уст лишь усугубило охватывавшее ее все больше чувство отвращения. Сердце ее окончательно окаменело.

– Ну тогда признайся, что это ты и убил Джулию.

Кейрон энергично замотал головой.

– Я приехал в Брайархерст, чтобы встретиться с твоей мачехой – по поводу покупки земли. Я запаздывал, поэтому снял комнату в гостинице на ночь. Нанял верховую лошадь и поехал… в Брайархерст. Приехал – никого. Только эта девушка на полу…

Элис недоверчиво фыркнула, покачала головой.

– Знаю, ты мне не веришь, готов признать, что все это звучит невероятно. Но если ты когда-нибудь меня любила, поверь мне сейчас.

Глаза Кейрона взывали к ее разуму, но, видимо, зря.

– Поверить тебе? После того, как ты все это скрывал от меня? Если то, что ты говоришь, – правда, почему ты ее скрывал?

– Я боялся потерять тебя.

– Да уж, – Элис кивнула. – Думаю, что если бы ты сразу признался, что ты убийца, это вряд ли повысило бы твои шансы.

– Я еще раз повторяю, я никого не убивал! Но я не мог сказать тебе, что я был свидетелем того, что случилось в Брайархерсте. Боялся, что ты мне не поверишь.

– Если это правда, почему бы я тебе не поверила?

– Мне уже однажды не поверили. Была такая история с одной женщиной – ее звали Элизабет. Мы были помолвлены. Я купил на аукционе фабрику после того, как владелец ее обанкротился. Потом я узнал, что он покончил с собой, и оказалось, что это был отец моей невесты. Я ей доверял настолько, что рассказал всю правду, но она не поверила. Так что видишь, любимая, моя искренность меня уже подводила. На этот раз я поклялся, все будет по-другому. Я не хотел терять тебя – даже ценой лжи.

Брови Элис поднялись. Она была в смятении. Боже, как бы она хотела поверить ему! Неужели его слова – очередная ложь?

Она притопнула ногой: это все лишь его уловка – он хочет опять ее обмануть.

– Неужели ты сомневаешься, что я тебя люблю?

– Не двигайся! – приказала она. Больше она не желала ничего слышать, довольно!

– Я тебя люблю.

– Довольно! – Уже закричала она.

– Элис! – Кейрон протянул к ней руку и сделал шаг вперед. Элис отшатнулась, стекло окна задребезжало.

– Я сейчас выстрелю. Больше предупреждений не будет.

– Ну и стреляй… – произнес он тихо, приближаясь к ней. – Я все равно без тебя не могу жить.

Он подошел еще ближе; их разделяло всего несколько дюймов. Да, если она хочет остановить его, надо стрелять; другого выхода нет.

Ее палец нажал на спусковой крючок; дошел до упора; еще секунда, нет, доля секунды… Что с ней? Где ее сила воли? Она отчаянно пыталась справиться с собой – и не могла. Да, Кейрон – убийца, маньяк, виновный в таких злодеяниях! Однако она все-таки любила его, больше жизни!

Кейрон подошел к ней вплотную, дрожащее дуло пистолета почти уткнулось ему в грудь. Слезы снова пеленой застлали ей глаза.

С болезненным стоном она отшвырнула револьвер от себя и бросилась к дверям; вот сейчас руки Кейрона схватят ее за горло…. Ну и пусть! Нет, это что-то невероятное, какое-то безумие: Кейрон ее не преследовал!

19

Свежий утренний воздух не принес ей облегчения: сердце болело – сказывались переживания и бессонная ночь, проведенная верхом. Да еще и это хмурое небо, закрытое тучами. Ни лучика солнца!

Но вот на горизонте показалась шпили Уодби, Элис с облегчением смежила ресницы. Как же она вся измучена: холод, усталость и Кейрон – неизвестно, что действительно сильнее.

Она пустила лошадь в легкий галоп, а когда приблизилась вплотную к усадьбе, замедлила ее ход – чтобы не было слышно топота копыт. Элис направлялась к южному флигелю; он подальше от главного подъезда; ей не хотелось нового столкновения с дворецким Хэдли. Спешившись, она нырнула в одну из дверей для прислуги. Замерла, услышав сердитые голоса в доме.

– Я тебе говорю: мне нужно больше! Ты и так слишком разжирела на брайархерстской ренте. – Это – несомненно голос Хэдли, но она не могла понять, о чем это он. Какое отношение имеет к Брайархерсту?

– Ты пьян, да к тому же неудачник. Ты больше ни пенса у меня не получишь, слышишь?

Элис прижалась щекой к холодному камню стены. Это вроде как голос Роберты. Она пробралась к окну, выходящему на галерею второго этажа. О чем они спорят?

– Как ты смеешь! – Это опять Роберта – после того, как раздался звук короткого удара. Непонятно, что происходит. После всего ты еще требуешь денег!

– Я – да. Что бы я ни натворил, это ничего не меняет в условиях нашей сделки, а ты здорово рискуешь! На твоем месте я вел бы себя поосторожнее!

– Это тебе надо было быть поосторожнее с Джулией! Мэрси мне все рассказала.

– Мэрси? Она в Лондоне…

– Интересно, а ты откуда знаешь? Надо было бы тебе получше ей заплатить. Она вернулась – и болтает кому не лень насчет беременности Джулии!

– А ты что болтаешь?

– Не строй из себя дурака. В этом и так никто не сомневается, впрочем, так что со мной это не пройдет.

– Ты о чем?

– Я знала, что Джулия была беременна и что этот ребенок от тебя.

– Джулия была беременна? И эта ведьма Мэрси хочет это на меня навесить? Ерунда – и все.

– Мэрси слишком глупа, чтобы понять что к чему, зато я-то достаточно соображаю. Ты с Джулией занимался – учился правилам хорошего тона, чтобы потом потренироваться на Элисон?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.