Лесли О`Грейди - Музыка страсти Страница 72

Тут можно читать бесплатно Лесли О`Грейди - Музыка страсти. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год 2001. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Лесли О`Грейди - Музыка страсти читать онлайн бесплатно

Лесли О`Грейди - Музыка страсти - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лесли О`Грейди

Миллисент явно не ожидала такого поворота событий. Замотав головой от бессильной злобы, она вдруг схватила со стола канцелярский нож для бумаги и замахнулась на Грея. Он изловчился и в одно мгновение выхватил нож из ее руки, так что она не успела пройтись острым лезвием по его шее.

Неожиданно дверь распахнулась, и на пороге появились двое мужчин в полицейской форме.

– Кажется, мы вовремя, – сказал один из них, вопросительно посмотрев на Грея.

Они взяли Миллисент под руки и вывели из комнаты.

Грей обнял Лаллу и с облегчением выдохнул:

– Ну вот и все, конец нашим страданиям.

Вечером Лалла нашла Грея сидящим у камина. Он внимательно изучал «Огненный изумруд». Она подошла и встала рядом. В свете огня камни приобрели особое очарование. Лалла в восхищении покачала головой:

– Боже, какие они красивые, но сколько боли, сколько зла они принесли нам с тобой! В день, когда устраивался вечер в честь помолвки Дейзи, я застала Миллисент, примеряющую ожерелье, оставленное мной в комнате. Тогда у меня и мысли не было, что она имеет виды на «Огненный изумруд». Она просто была для меня молодой леди, которая хочет хорошо выглядеть в глазах окружающих. Теперь я понимаю, о чем она думала в тот момент.

Грей кивнул:

– Она убила Джейн, она чуть не убила меня, она собиралась покончить с тобой, и все из-за каких-то камней. Три человеческие жизни были поставлены на карту.

– Четыре, – возразила Лалла. – Миллисент была самой несчастной жертвой. И все же камни не должны были достаться ей. Они стали символом той обиды, которую нанес твой отец женщине, любившей его, и несчастной судьбы Миллисент. Она надеялась, что, вернув себе «Огненный изумруд», она вернет и ту часть своей жизни, которая так быстро закончилась.

Грей покрутил в руках камни и небрежно бросил их в футляр на полке у камина.

– И все же я не отказываюсь от слов, которые сказал сегодня в кабинете. Расскажи Миллисент раньше о том, что сделал мой отец, я отдал бы ей это проклятое ожерелье.

– Но, Грей, ты говоришь так, будто и сам чувствуешь себя виноватым за отца!

– О черт, ну конечно! – вспылил он. – Мне обидно за себя. Мне обидно за Дейзи. Она так любила отца, она его просто боготворила. Он никогда не позволял ей отчаиваться. – Из его груди вырвался стон отчаяния. – Господи! Да мы и подумать не могли, что у него есть любовница. Он так заботливо относился к нам… И вот, оказывается, что три года он изменял нам, заботясь о другой женщине и ее маленькой дочке. Три года он жил во лжи! А потом пришел в дом своей любовницы и забрал ожерелье, а вместе с ним и последнюю надежду несчастного ребенка! Каким же бессердечным человеком он был? Мой собственный отец!

Лалла не знала, что сказать. Она смотрела на самого дорогого для нее человека и думала, какая, должно быть, боль терзает его сердце. Рушилось то, что было свято для него в жизни.

– Грей, я, право, не знаю, чем тебе помочь…

Он устремил на Лаллу взгляд, полный мольбы:

– Лучше скажи, что любишь меня. Если я любим, значит, я смогу перенести любую боль.

– Я люблю тебя! – прошептала она. – И буду любить до конца своих дней.

Грей мягко обнял ее за плечи, а потом крепко прижал к себе:

– И я люблю тебя, Лалла. Всем сердцем люблю! – Вдруг в его взгляде промелькнула тень тревоги. – Так что насчет «Огненного изумруда»? Сможешь ты надевать его после всего, что мы узнали?

После минутного замешательства Лалла ответила:

– Нет, думаю, что нет. Твой отец поступил бесчестно, и я не хочу, чтобы это как-то отразилось на судьбах следующих поколений Четвинов.

– Подобно проклятию.

– Да, подобно проклятию… – подтвердила Лалла.

Грей снова открыл футляр.

– Итак, прощай, «Огненный изумруд». Завтра я разберу его на отдельные камни и сдам ювелиру. Да, и обязательно навещу старого продавца на Пятой авеню. Я скажу ему, что он все же не ошибся.

Лалла радостно и мечтательно улыбнулась:

– Значит, завтра мы начнем новую жизнь и перестанем оглядываться на прошлое.

Грей склонил голову с дерзкой усмешкой:

– Только завтра? А как насчет сегодняшней ночи?

Лалла приподнялась на цыпочки и тихо шепнула что-то ему на ухо. Он молча улыбнулся, не в силах проронить ни слова, потом подхватил ее на руки и словно на крыльях полетел в спальню.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.