Елена Хаецкая - Византийская принцесса Страница 8

Тут можно читать бесплатно Елена Хаецкая - Византийская принцесса. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год 2007. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Елена Хаецкая - Византийская принцесса читать онлайн бесплатно

Елена Хаецкая - Византийская принцесса - читать книгу онлайн бесплатно, автор Елена Хаецкая

— Тирант! — воскликнула Эстефания и захлопала в ладоши. — Да? Тирант! Я угадала!

— Да, моя прекрасная госпожа, Тирант сразу увидел, какую ужасную оплошность допустил Филипп. Поэтому он быстро положил на каждый ломоть хлеба по золотой монете и с поклоном объяснил королю Сицилии и его дочери, что при королевском доме Франции есть обычай: раздавать милостыню нищим в виде хлеба и денег. Филипп, однако, почти выдал себя, ибо скорчил ужасную гримасу, видя, как его лишают трапезы, а Рикомана сразу же сделалась смертельным врагом Тиранта, ибо Тирант, по ее мнению, некстати встал между истинным Филиппом и Филиппом ложным.

— Но ведь так оно и было, — заметила Кармезина.

— Уверяю вас, ваше высочество, что мой кузен и господин действовал исключительно в интересах Филиппа…

И вот Рикомана решила вновь испытать Филиппа и приготовила для него комнату с двумя постелями. Одна постель была роскошная, достойная королевского сына, а другая скромная, походная.

Рикомана нашла способ отделаться от Тиранта, который все время оставался при Филиппе и нашептывал ему советы касательно того, что он должен делать, дабы не уронить себя в глазах королевской дочери. И едва только Тирант удалился и оставил их наедине, как Рикомана пригласила Филиппа на прогулку.

Когда они вернулись, Рикомана тотчас распрощалась и ушла, а Филиппа служанки проводили в приготовленный для него покой и оставили одного. Филипп начал раздеваться и обнаружил, что порвал штаны. Он позвал служанку и попросил, чтобы та принесла иголку с ниткой. Все это было исполнено.

— А что же Рикомана? — спросила принцесса.

— Рикомана, разумеется, далеко не ушла, она осталась поблизости и, подобравшись к двери в покои Филиппа, подсматривала за ним. Он об этом ничего не знал. Филипп хотел снять штаны и зашить их, но обнаружил у себя прыщ и для начала проколол прыщ иголкой. Затем он воткнул иголку в простую походную кровать, на которой хотел заночевать, и начал раздеваться. Но пока он расшнуровывал свой жипон, очень туго обтягивавший талию и при помощи особого покроя расширявший плечи, кровать пришла в полный беспорядок, и Филипп не смог отыскать воткнутую в нее иголку. Он очень рассердился, сбросил на пол одеяло и покрывала, и все подушки, и всю свою одежду, но иголки так и не нашел. Тогда он с досады улегся спать на роскошную постель и там захрапел. Рикомана же увидела, как он при виде простого ложа пришел в неистовство, и поняла, что перед нею истинный король. Она тотчас решилась отдать Филиппу руку и сердце.

— Глупости! — сказала Кармезина. — Рикомана попросту была влюблена в Филиппа, а когда женщина влюблена, она склонна толковать любой поступок возлюбленного в его пользу. Так что героизм вашего Тиранта здесь совершенно ни при чем.

— Мудрость моей госпожи выдает большую житейскую опытность, — поклонился принцессе Диафеб.

Кармезина уловила в его тоне насмешку и яростно сверкнула глазами:

— Не пытайтесь представить меня старой или, упаси Боже, опытной в любовных делах девицей! Я всего лишь прочитала множество книг.

— О, — промолвил Диафеб, — увы мне. Теперь я чувствую себя еще глупее, чем прежде. За всю свою жизнь я прочитал лишь десятка два девизов, а этого, боюсь, слишком мало.

Тут Эстефания не выдержала и расхохоталась, а вслед за нею стали смеяться и прочие девицы, и Диафеб тоже улыбнулся и встретился глазами с Кармезиной. Принцесса не выдержала и прыснула.

— Мне отчего-то кажется, — призналась она, — что я провела в вашем обществе все мое детство.

— Это оттого, что мы с вами родственные души, ваше высочество, — ответил Диафеб, — и любим одного и того же человека, хотя и по-разному.

— В таком случае, я буду одеваться, — сказала Кармезина.

Она сняла свою юбку с девизом «Только не для меня», и девицы подали ей темно-красное платье, подбитое собольим мехом. Это платье имело широкие разрезы по бокам, так что под мышками осталась видна ее белоснежная рубаха. Диафеб с удовольствием наблюдал за всем этим и время от времени весело переглядывался с Эстефанией.

Волосы принцессы расчесали и оставили распущенными, а сверху украсили их небольшой короной с драгоценными камнями. Диафеб охотно подал ей руку, и так они, сопровождаемые прочими дамами и девицами, вышли из личных апартаментов принцессы и направились к храму слушать мессу.

Тирант по праву севастократора вел за руку императрицу, которая расспрашивала молодого человека о его здоровье и попутно рассказывала о своем собственном.

Диафеб наклонился к своей прекрасной спутнице и шепнул ей на ухо:

— Удивительно, как близкие души чувствуют друг друга.

— О чем вы? — удивилась принцесса чуть громче, чем следовало бы.

— О том, как кстати вы были одеты нынче утром, — пояснил Диафеб. — Тирант надел плащ из серой парчи с жемчужинами, а вы — юбку из сходной ткани и тоже с жемчужинами. И самое правильное было бы накрыть вашу юбку его плащом.

— Боже, да вы никак погубить меня хотите! — прошептала принцесса. — С ума вы сошли? Как вы можете говорить при всех подобные вещи!

На это Диафеб с самым серьезным видом возразил:

— Я готов прочитать «Отче наш» с конца до начала, если хоть кто-то сейчас прислушивается к нашим речам.

Не зная, что и возразить на подобное, принцесса замолчала и так вошла в церковь.

И все то время, пока длилась месса, Кармезина смотрела на Тиранта и пыталась понять, что у него делается на сердце, а Тирант смотрел на алтарь и думал о волосах Кармезины и о том, какой трогательный белый пробор разделяет их на две волны, прихваченные тонкой драгоценной короной.

* * *

— Она меня не любит! — закричал Тирант, срывая с себя плащ с девизом «Одна стоит тысячи…» и швыряя его на пол. — Теперь это совершенно очевидно, и лучше бы я умер.

Диафеб подошел к кузену, наступив по дороге на плащ, и посмотрел ему в глаза.

— А чего бы вы хотели? — спросил он равнодушным тоном. — Чтобы она при всех выказывала вам знаки внимания? Вам должно бьггь стыдно, коль скоро вы слушали чтение Овидия и знаете все то, что сей великий муж писал о любви!

— Гнойные язвы на вас и вашего Овидия! — сказал Тирант угрюмо. — Она меня не любит, и точка, и лучше бы я умер.

— Любовники былых времен, — сказал Диафеб, — трудились, чтобы добыть желаемое. Но вам, кажется, угодно только стонать и рыдать, и мечтать о презренной смерти. Не смею вам более препятствовать.

И он повернулся, делая вид, что готов уйти.

Тирант несколько секунд смотрел ему в спину, а потом понял, что не выдерживает пытки, и закричал:

— Нет, погодите! А что вы предлагаете?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.