Эмили ДЖОРДЖ - ЭТО СУДЬБА Страница 8

Тут можно читать бесплатно Эмили ДЖОРДЖ - ЭТО СУДЬБА. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Эмили ДЖОРДЖ - ЭТО СУДЬБА читать онлайн бесплатно

Эмили ДЖОРДЖ - ЭТО СУДЬБА - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эмили ДЖОРДЖ

– Вы правы, – улыбнулся он. – Но все же я настаиваю, чтобы мы не спешили с едой.

– О, конечно. – Мишель засмеялась, затем, не в состоянии больше выдерживать его взгляд, отвела глаза в сторону. – Но, боюсь, что не могу слишком долго задерживаться, а то полковник может приговорить меня к расстрелу. – Она старалась говорить легким тоном и пыталась сосредоточиться на стоящем перед ней салате из крабов.

Ксавье пристально наблюдал за ней. Никогда в жизни он еще не встречал женщины, которая держалась бы так холодно и отстраненно. Ясно, что работа – это та ширма, за которой она старается спрятаться, что за ее деловитым тоном скрывается легко ранимая натура. И внезапно он подумал, не обидел ли ее кто-нибудь в прошлом.

– Ну-ну, не волнуйтесь, я не собираюсь задерживать вас слишком долго, – мягко произнес Ксавье. – Во сколько вы забираете Сержа из сада?

– О, сегодня за ним пойдет дед. Полковнику хочется провести с внуком как можно больше времени, узнать его получше.

– А вы, значит, тем временем спешите на свидание?

– Вот уж нет! У меня сейчас и без того достаточно проблем. Просто хотела быть дома, когда полковник приведет Сержа. Нам надо много чего обсудить.

– Похоже, у вас очень суматошная жизнь: разрываетесь между работой и семьей, – прокомментировал Ксавье. – Я и сам в таком же положении: стремлюсь успеть побыть и здесь, и на фирме.

Внезапно их спокойный разговор был прерван шумным появлением девочек-близнецов примерно того же возраста, что и Серж, сопровождаемых Луи.

– Простите за нашествие, – извинился он. – Но моя жена отправилась в город, а к няне неожиданно приехала мать из Марселя, так что пришлось ее отпустить. Я собрался отвезти их к бабушке. Но они захотели прежде повидаться с тобой.

– Не волнуйся, Луи, все в порядке, – ответил Ксавье.

Его, казалось, совершенно не раздражали дети, которые немедленно с визгом кинулись к нему и начали карабкаться на колени.

Мишель наблюдала, как он ласково усадил обеих девчушек, погладил по русым головкам и стал внимательно слушать их болтовню.

– Дядя Ксавье, мама сказала, что на следующей неделе мы будем праздновать наш день рождения. Ты, пожалуйста, приезжай и привози нам подарки. Все тоже приедут, и мы будем кататься на пони, и есть мороженое, и…

– Эй-эй, неугомонная парочка, – со смехом прервал их Луи. – Разве не видите, что дядя Ксавье занят? У него деловая встреча, и он не хочет слушать про ваш праздник.

– Напротив, мне очень интересно, – с улыбкой заявил Ксавье.

Молодая женщина смотрела, как он серьезно разговаривает с девочками, и мысленно сравнивала его поведение с поведением Андре, с его неловкой манерой держаться рядом с Сержем. Если бы ее племянник вот так же прервал их беседу, тот непременно бы разозлился. У него не было ни времени, ни желания общаться с ребенком.

– Мишель, это Софи и Жюли, дочери Луи, – представил их Ксавье. – Они через неделю справляют свой пятый день рождения.

– Здравствуйте, – весело откликнулась Мишель. – Похоже, у вас будет отличный праздник.

Девочки наперебой защебетали, возбужденно рассказывая о предполагаемом торжестве. Вскоре Мишель уже смеялась и задавала вопросы.

Луи тем временем тихо о чем-то переговорил с Ксавье и повернулся к дочерям.

– Ну-ка, сладкая парочка, прощайтесь и оставьте дядю, и Мишель в покое.

Близнецы неохотно сползли с коленей Ксавье и собрались последовать за отцом, как вдруг Софи пришла в голову новая мысль. Она повернулась к Мишель и спросила:

– А ты новая подружка дяди Ксавье?

Луи немедленно выпроводил их из столовой и обратился к Мишель:

– Извините их, ради бога. Привыкли спрашивать все, что в голову придет. Их мать – сторонница современного воспитания и все им позволяет, вот и результат… – Потом обернулся к Ксавье. – Могу я поговорить с тобой, прежде чем ты уедешь в больницу?

– Зайди ко мне через час. – Он подождал, пока за Луи закрылась дверь, и с усмешкой сказал: – Дети все равно что тайфун, мчащийся по дому и сметающий все на своем пути.

– Да, верно, – согласилась Мишель. – Но вот что удивительно: стоит им уйти, и сразу кажется, будто стало как-то уж слишком тихо. – Она улыбнулась. – Я раньше думала, что наслаждаюсь своей свободой, могу пойти, куда хочу и когда хочу, делать, что пожелаю. А теперь не променяла бы Сержа на все сокровища мира.

Ксавье улыбнулся.

– Будем надеяться, что это вам и не понадобится.

– Да, будем надеяться.

Ксавье поднял бутылку.

– Хотите еще вина? – спросил он.

– Нет, благодарю, мне ехать обратно, да и беседа с Морисом требует быть в полной боевой готовности.

– Похоже, нам обоим не помешает трезвый рассудок. Мне тоже предстоит отправиться в больницу и убедить отца, чтобы он перестал волноваться о бизнесе, что я в состоянии справиться сам.

– Я так понимаю, что он не хочет пока выпускать из рук бразды правления, да? – спросила Мишель.

– Да. И знаете, моя ситуация похожа на вашу с дедом Сержа. Стоит мне сказать отцу, что я собираюсь остепениться, осесть на одном месте, и он с легким сердцем передаст мне управление фабрикой. А так он считает, что я слишком много времени отдаю своей основной работе.

– А это действительно так?

– Боюсь, что в настоящий момент да. Пока отец болел, дела немного разладились. Проблема в том, что Луи покидает нас, собирается открыть свое дело. А он до сих пор держал в руках практически все рычаги управления фабрикой и теперь чувствует себя виноватым, что покидает корабль в тяжелое время. Но ему сейчас представилась настолько замечательная возможность, что я сам сказал, чтобы он и не вздумал отказываться от нее.

– И кто же теперь будет ведать всеми делами?

– Ну, насколько я знаю отца, он станет настаивать на том, чтобы скорее вернуться из больницы и перейти к активному управлению, – мрачно ответил Ксавье. – Я, конечно, предложу взять другого управляющего, но он едва ли пойдет на это. Отец несколько старомоден в этих вопросах и не оставит бизнес, пока я не буду готов принять его на себя в полном объеме. И предпочтительно, предварительно женившись.

– Честно говоря, я удивлена, что вы до сих пор еще не женаты. Вы так хорошо обращаетесь с детьми.

– О, ну хоть вы не начинайте! – Он поморщился. – Довольно с меня родительских нравоучений… Но признаюсь откровенно, что несколько лет назад это чуть было не произошло. А как насчет вас?

– Я тоже однажды собиралась замуж. Мы даже жили вместе, но я вовремя одумалась, поняла, что могу совершить большую ошибку. – Сказав это, Мишель горько усмехнулась.

Ксавье не сводил с нее внимательного взгляда и уже не в первый раз заметил настороженность, притаившуюся в глубине ее карих глаз.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.