Кэтрин Коултер - Наследство Уиндемов Страница 9

Тут можно читать бесплатно Кэтрин Коултер - Наследство Уиндемов. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год 1999. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Кэтрин Коултер - Наследство Уиндемов читать онлайн бесплатно

Кэтрин Коултер - Наследство Уиндемов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэтрин Коултер

— Прости меня, Дукесса. Криттакер был совершенно выбит из колеи и не напомнил мне о тебе. Я думал, тебя уже как-то устроили. Сейчас я приехал за тобой, и мы вместе отправимся в Чейз.

Она нахмурилась, продолжая оставаться неподвижной. Он с горечью отметил, что девушка не поцеловала его в знак приветствия. Черт возьми, могла хотя бы подать руку, ведь в конце концов она его кузина. Неужели Дукесса совершенно не рада его приезду?

Вдруг он осознал, что девушка находится в глубоком шоке. Сначала смерть матери, потом — отца… И все это меньше чем за неделю.

— Прости. Я принес тебе печальную весть. Твой отец даже не успел почувствовать боль. Смерть была быстрая и легкая. Я понимаю, что мои слова не могут принести тебе облегчения. Сожалею, что вынужденно причинил столько боли. Но жизнь продолжается, и надо думать о дальнейшем устройстве.

— Спасибо, что ты рассказал мне обо всем. Я боялась услышать от тебя другое. Мне казалось, он сознательно хочет забыть о моем существовании, чтобы я не напоминала ему о счастливом прошлом, о его любимой.

— Теперь ты должна знать, что это не так. Он никогда бы не бросил тебя.

В открытой двери показался Баджи:

— Гусь уже готов, Дукесса. Он уже на блюде в окружении печеного картофеля и свежих зеленых бобов. Картофель приправлен мелко нарезанной петрушкой. Кроме того, я приготовил пирожки с яблоками, твои любимые., Его сиятельство присоединится к тебе? Сейчас как раз время обеда. Она рассеянно кивнула.

— Вы успели проголодаться, сэр?

— О да! Я был весь день в пути. Но не сможет ли кто-нибудь позаботиться о моем жеребце?

— Придется вам сделать это самому, сэр, — ответила она. — Баджи слишком занят сейчас.

— Понятно, — ответил Марк и, развернувшись на каблуках, покинул комнату. Баджи крикнул ему вслед:

— Позади коттеджа есть навес, вы можете привязать его там.

Марк не имел ничего против того, чтобы самому позаботиться о своем жеребце, и занялся им, не переставая удивляться положению Дукессы. Ее слугой был человек, говоривший по-английски как истинный джентльмен; изощрялся в кулинарном искусстве… Внешность у него была не слишком приятной, но он казался сильным, как кряжистый дуб. По возрасту он годился ей в отцы, но он ведь не был ни ее отцом, ни даже отдаленным родственником, насколько всем известно. Почему же он так заботился о ней? В его лице Дукесса явно имела защитника.

А он-то, Марк, боялся, что она умирает от голода. Нет, она спокойно мурлычет какую-то песенку. Девушка прекрасна так, как он и вообразить не смел.

Насколько ему известно, у ее матери не было средств, дававших возможность жить самостоятельно.

Какое, же богатство могло вдруг свалиться на нее?

Глава 3

Марк отодвинул от себя тарелку, удовлетворенно вздыхая. Дукесса тоже успела закончить трапезу и сидела опять спокойная и невозмутимая, будто его приезд не произвел на нее никакого впечатления. Во время обеда она сохраняла выжидательную позицию, умело выдерживая паузы. Такой он всегда и знал ее. Она лениво поворачивала в пальцах бокал с вином. Марк заметил, что он был отличного качества, из прекрасного хрусталя и, должно быть, стоил несколько гиней. Таким же был и его бокал — очевидно, имелся целый набор таких. Но кто же платит за все это? Мужчина, с которым она привыкла обедать?..

— Баджи — искусный повар, — с чувством заметил Марк.

— Да, и это не единственный его талант.

— Какими же еще талантами он обладает? — осторожно спросил Марк.

Она лишь пожала плечами, не считая нужным отвечать. Тон Марка был нескромным.

— Ты прекрасно выглядишь, — заметил тогда он. — А мы все очень беспокоились о тебе.

"После того как вспомнили наконец о моем существовании”, — подумала она.

— Спасибо, в рвении разыскать меня ты превзошел самого себя. Насколько я помню, ты всегда больше всего ценил свои развлечения и удобства.

— О, в армии мне пришлось отвыкнуть от этого. Я не успел тебе еще рассказать об армейском периоде своей жизни. Мне пришлось выйти в отставку после смерти дяди. На самом деле я вовсе не жаждал графского титула.., хотя зачем я все это говорю? Тебе, наверное, трудно в это поверить. Я и не надеялся стать владельцем Чейза, ожидая, что дядя вскоре женится и жена подарит ему наследника. Все так думали. Так бы и случилось, если бы не его смерть.

— Это очень странно, не понимаю, почему он не женился раньше?

— Прошло всего семь месяцев со дня смерти его жены. Возможно, он хотел дождаться года. Мой дядя был очень чувствительным к мнению света.

, — Он очень часто навещал мою маму после смерти графини и проводил с ней много времени. Он выглядел очень счастливым, несмотря на то что страшно переживал смерть Марка и Чарли.

Марк был ничуть не удивлен, слыша это. Его дядя был сладострастным мужчиной и умел построить наиболее выгодным для себя образом отношения с возлюбленной, которая находилась постоянно в зависимом положении от него. Он оплачивал ее расходы, но не было никакого капитала на ее имя. Он имел ее в своем распоряжении как вещь. Разумеется, Марк не мог сказать всего этого Дукессе.

— Ты продолжаешь переживать за свою маму? Тебе обидно, что вы находились в таком положении?

— Да, но я еще и дочь своего отца. Разве ты не видишь, что у меня его глаза и волосы? Волосы моей матери были такими прекрасными, золотыми… — Она помолчала. — Я знаю, что ты думаешь. Человек, содержавший женщину в течение двадцати лет.., это трудно представить. Моя мама, такая красивая, очаровательная, существовала только для него одного. Она никогда ни к чему не придиралась, ничего не требовала для себя. Она любила его, пойми!

— Да, я понял, — спокойно сказал он. — Прости меня, Дукесса.

— А вот и яблочные пирожки. — Баджи появился неожиданно, и Марк был уверен, что тот слышал конец их разговора. Впрочем, что в этом особенного?

— Спасибо, Баджи, они выглядят великолепно, — откликнулась Дукесса, нежно улыбаясь своему слуге. — Попробуй, Марк, ты будешь в полном восторге.

Марк тоже улыбнулся и подцепил вилкой один пирожок.

— Не сомневаюсь, после всего, что я уже попробовал… Дукесса кивнула.

— Знаешь, действительно трудно поверить в то, что тебе безразличен графский титул и все те привилегии, которые ему сопутствуют.

Он пожал плечами.

— На самом деле я был совершенно искренен в своем повествовании. Мне нравилась армейская жизнь, и я не хотел ничего менять. Я считаю, что мое пребывание в армии не было бесполезным. В конце концов, я спас порядочно человеческих жизней.

— И сколько времени ты провел на полуострове?

— Пять лет. Я отправился туда еще в 1808-м, после гибели Марка и Чарли. Испанцы отказали нам в помощи, и мы двинулись в Португалию, в Фигейру-да-Фош. Моим командиром оказался сам Веллингтон. — Он помолчал, чувствуя, что слишком увлекся. — Прости, я не хотел надоедать тебе такими скучными неженскими историями.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
  1. Смольникова Альбина
    Смольникова Альбина 2 года назад
    такое... издевательство над главным героем несчастной девушкой, вышедшей за него замуж, одурманенной опиумом для сохранения их общего наследия? Какие? Это самая тупая вещь, которую я когда-либо слышал в своей жизни! В конце концов, этот садизм над читательской психикой и личностью главного героя тоже пытается себя побаловать, как сыщик!