Эмма Драммонд - Прозрение Страница 9

Тут можно читать бесплатно Эмма Драммонд - Прозрение. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год 1996. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Эмма Драммонд - Прозрение читать онлайн бесплатно

Эмма Драммонд - Прозрение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эмма Драммонд

– Эй, ребята! – заплетающимся языком проворчал Алекс. – Держите бокалы ровно!

Большая часть содержимого бутылки оказалась на мостовой и была тотчас же вылизана сбежавшимися откуда ни возьмись дворнягами.

– Я хочу произнести тост! – воскликнул один из молодых людей. – Давайте выпьем за нашего Алекса, который умудрился вылететь из Кембриджа всего за пять месяцев до получения диплома! Наконец-то он стал таким же, как мы. Мы уж и не надеялись, что это когда-нибудь случится… но ты, дружище, оказался на высоте!

– Пьем за здоровье Алекса! – закричали молодые люди, бывшие в тот вечер у Фредди, и еще несколько человек, присоединившихся к ним.

– Тебя действительно исключили из университета? – спросила темноволосая девушка.

– А ты думаешь, он пошутил? – улыбнулся Алекс, прижимая ее к себе. – «Вы уделяете слишком много внимания девушкам, молодой человек», – сказал мне декан… Интересно, что бы он сказал, если бы увидел меня вместе с тобой, Эли… Элисон…

В этот момент Алексу показалось, что девушка отдаляется от него. Он пытался было удержать ее, но тут понял, что поднимается вверх: приятели подняли его на руки и, распевая веселые песни, понесли над толпой.

Весьма польщенный таким вниманием, Алекс размахивал руками и то и дело отпивал из бутылки, радуясь, что исключение из престижного учебного заведения стало поводом для такого триумфа… Отсюда, с высоты плеч его приятелей, мир казался ему прекрасным и удивительным. Огни фонарей, радостные лица людей, потоки воды, струившиеся из фонтанов, высокие здания с колоннами – все это кружилось в стремительном танце вокруг молодого человека, наполняя его душу чувством благополучия и уверенности в себе. Он был отличным парнем, у него было так много друзей… Ничто не помешает ему добиться своего в этой жизни и войти в историю! Александр Рассел стоил того, чтобы спастись из водной могилы в тот далекий день!

В какое-то мгновение страшное воспоминание о том летнем дне отрезвило Алекса и в непроглядной черноте ночи, озаренной только мерцанием фонарей, он увидел вдруг поток воды вокруг Колонны Нельсона. Только сейчас он понял, зачем приятели подняли его в воздух… Он онемел от страха, когда увидел, что они приблизились к краю фигурного водоема, окружавшего Колонну. Казалось, руки и ноги перестали слушаться его, и он не мог сопротивляться. Призраки и злые духи встали из воды, они тянули к нему свои костлявые пальцы; скользкие щупальца пытались оплести его ноги и затащить под воду. В этой воде таились жуткие чудовища, о которых Алекс не вспоминал – вернее, изо всех сил старался не вспоминать – вот уже шестнадцать лет.

Алекс стал отчаянно вырываться из цепких пальцев, но в ответ услышал лишь взрыв хохота: подгулявшие друзья стали раскачивать его из стороны в сторону, готовясь бросить в воду. Охваченный ужасом, он собрал все силы, чтобы объяснить им, но толпа кричала и пела, пробки хлопали и никто не хотел его слушать. Судорога свела его челюсти, и он даже не смог раскрыть рта.

В следующий миг он уже летел куда-то вверх, а еще через долю секунды тело его с громким всплеском упало в воду. Восторженные крики зевак, собравшихся вокруг водоема, слились в раскатистый звериный рык, в глазах у него потемнело, голова закружилась… Ледяная вода давила его со всех сторон, он не мог пошевелить руками и ногами, какая-то тяжесть сдавила виски, сердце, казалось, вот-вот разорвет грудную клетку. И лишь когда ноздри его втянули обжигающе-холодный поток воздуха, Алекс смог наконец подняться на ноги. Сила страха победила силу Бахуса. Преодолевая сопротивление воды, он заковылял по направлению к каменному парапету, окружавшему водоем, с раздражением отпихивая искателей приключений, решивших составить Алексу компанию и попрыгавших в воду.

Дрожа всем телом, молодой человек старался перевалиться через низкий каменный парапет, изо всех сил зацепившись одеревеневшими пальцами за гранит, чтобы цепкие руки призраков прошлого не схватили его снова. Деревянная плоскодонка и возле нее маленький мальчик, отчаянно барахтающийся в воде, охваченный ужасом от надвигающегося на него чудовища, в одно мгновение воскресли в его памяти. Леденящие душу воспоминания придали ему силы, и, перевалившись через парапет, он твердо встал обеими ногами на камни брусчатки и, решительно расталкивая весело галдевшую толпу, ринулся прочь.

Страх нарастал. Те, кто несколько минут назад казались ему лучшими друзьями, оказались оборотнями; каждое похлопывание по плечу казалось ему жестом угрозы. Если он не убежит с этой площади, эти люди снова бросят его в воду. Алекс был крепким парнем, и никто из собутыльников не решился встать у него на пути – по бешеному блеску в его глазах можно было без труда понять, что он не настроен больше шутить. Отчаянно расталкивая толпу, он пробивался все дальше и дальше, пока наконец не уткнулся носом в серую каменную стену. Он уперся вытянутыми руками в эту стену, с наслаждением ощущая твердость ее камней, и постепенно к нему стало возвращаться чувство безопасности.

В этот момент кто-то прикоснулся к его плечу. Алекс вздрогнул и с ненавистью во взгляде обернулся.

– Спокойно, дорогой, с тобой все в порядке? Как прекрасна была эта девушка в тусклом свете далеких фонарей! Как походила она в этот миг на Элисон – именно такой она была в тот день, когда они расстались навсегда.

На ее ресницах блестели брызги воды, и Алекс вспомнил слезы, стоявшие в глазах Элисон. Словно лишившись дара речи, он смотрел на Мэрион…

– Думаю, тебе стоит пойти со мной, – мягко сказала девушка. – Тут совсем близко, а ты, кажется, совсем продрог…

Она повела его к экипажу и сказала кучеру адрес. Силы оставили Алекса, и, закрыв глаза, он облокотился на подушки. Экипаж остановился. Не обращая внимания на то, к какому именно дому они подъехали, Алекс отсыпал кучеру горсть серебряных монет и медленно пошел вслед за девушкой, которая была одновременно и Элисон, и кем-то другим…

В комнате, расположенной на первом этаже, было тепло и уютно. Алекса покачнуло, и он был вынужден присесть на стул. Девушка куда-то исчезла, но уже через несколько минут снова вошла в помещение, неся в руках пузатую бутыль с бренди.

– Выпей, тебе станет легче, – сказала она, наливая янтарную жидкость в большой бокал.

Алекс взял бокал в руку и тупо уставился на него.

– Что с тобой, милый? – ласковым голосом проговорила Мэрион. – Это все оттого, что тебя бросили в воду?

Он перевел взгляд на девушку, и снова в его памяти встала сцена расставания у Вестминстерского моста.

– Да, – выдавил он. – Считаешь меня жалким трусом?

Мэрион подошла вплотную к молодому человеку:

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.