Джессика Харт - Босиком к счастью Страница 10

Тут можно читать бесплатно Джессика Харт - Босиком к счастью. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2008. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Джессика Харт - Босиком к счастью читать онлайн бесплатно

Джессика Харт - Босиком к счастью - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джессика Харт

— Мелисса, успокойся! У меня все хорошо. Ник меня больше не волнует, я едва вспоминаю о нем.

— Но ты до сих пор одна. Во время рождественского ужина мы будем сидеть с одной стороны стола, а ты, одна, напротив нас. Представляю, как отвратительно ты будешь себя чувствовать. Ах, какой кошмар! — Перестав сдерживаться, Мелисса зарыдала в трубку. Софи сжала зубы.

— Я не буду одна, Мел. Бобби обещал прийти к нам на Рождество.

— Бобби не считается, — сквозь рыдания проговорила Мелисса. Через пару секунд она сообразила, что сморозила глупость, и постаралась исправиться: — Я не против того, чтобы он отпраздновал с нами Рождество. После смерти Молли ему, конечно, очень одиноко. Да, кстати, — совсем другим тоном вдруг спросила Мелисса. — А ты знаешь, что он начал встречаться с Вики Моран? Он тебе рассказывал?

— Что? — только и смогла произнести Софи.

— Пару дней назад Ник рассказал мне, что видел их поздно вечером в баре. Ты же наверняка слышала, что с ней случилось?

— Да, мама мне рассказала, — медленно произнесла Софи.

На том конце провода внезапно повисла пауза.

— О, Софи, прости меня, — залепетала Мелисса, осознав, что сболтнула лишнего.

— Ничего страшного, — поспешила уверить сестру Софи. — И скажи Вики, пусть отлипнет от Бобби.

— А я бы очень хотела, чтобы он женился, — вздохнула Мелисса. — После Софи Бобби был вторым человеком, перед которым Мелисса чувствовала свою вину. — Я надеюсь, что у него с Вики все получится. Ник сказал, что они очень нежно смотрели друг на друга.

— Ему показалось!

Софи начало слегка трясти от злости.

Как он может смотреть на Вики с нежностью, если только пару дней тому назад он предложил ей выйти за него замуж!

— Сейчас рановато говорить об этом, но мне кажется, что из них получится хорошая пара. Как ты считаешь?

— Бобби и Вики? Никогда в жизни!

Софи почти видела удивление на лице Мелиссы.

— Почему ты так думаешь? Они оба такие спокойные. Вики будет хорошей женой для Бобби. Она выросла на ферме и прекрасно представляет, какой именно должна быть жена фермера. Да и Бобби трудно одному вести хозяйство.

— Может быть, ему и нужно жениться, — возмутилась Софи. — Но Вики никогда не будет его женой, потому что он женится на мне!

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Попрощавшись наконец с Мелиссой, Софии медленно положила на место телефонную трубку и в полной растерянности посмотрела на подругу.

— Ну вот, ты все и сказала, — обняв ее за плечи, произнесла та.

— Ты понимаешь, она достала меня своими разговорами про Вики и Бобби.

— Теперь я понимаю, откуда ноги растут. Ты ревнуешь его к Вики.

— Ты с ума сошла! — в ужасе завопила Софи. — Если хочешь знать, мне просто жалко Вики. Мало того, что ее в самый последний момент бросил жених, так теперь еще весь городок пытается свести ее с единственным свободным мужчиной. Я имею в виду, что они могли случайно встретиться в баре, а Бобби по душевной доброте предложил ей вместе выпить пиво или еще что-нибудь. Это совершенно ничего не значит, но теперь все соседи начнут шушукаться по поводу предстоящей свадьбы.

— Но согласись, тебе бы не понравилось, если бы он действительно женился на ней?

— Только потому, что она ему не походит.

Элла закатила глаза к потолку.

— Ну ты и упрямица!

— Да, пойми ты: Бобби — мой лучший друг, и я прекрасно знаю, кто ему подходит, а кто — нет.

— Но ведь ты ему тоже не подходишь? — решила уточнить Элла.

Софи заерзала на диване.

— Наверное, мне не следовало говорить такое сестре. Ни о каком браке с Бобби я ведь не думаю. Это она меня за язык потянула. Запричитала: ах, бедный Бобби, ах, ему одиноко, ах, его надо поскорее женить на Вике… Что же мне теперь делать?

— Перезвони Мелиссе и объясни ей, что пошутила.

— Не могу! Она так обрадовалась, когда услышала это. Сразу же заверещала, как рада за нас и какая мы замечательная пара. Мне даже стало страшно, что она вообще никогда не остановится. — Софи скорчила страшную рожицу. — Если позвоню и скажу ей, что соврала, она начнет пытать меня, зачем я это сделала. И что бы я ей ни сказала, она мне все равно не поверит. Решит, что я пытаюсь таким образом скрыть свое огорчение от измены Ника. И опять начнутся причитания. Нет, дважды успокаивать ее в течение одного часа я просто не в состоянии!

Мелисса наверняка перескажет их разговор маме, а та тотчас перезвонит Мегги Джексон, а уж если знает Мегги, то меньше чем через час новость будут знать абсолютно все.

Софи уронила голову на руки.

— О господи, что я натворила?

— Ничего страшного, ты объявила о помолвке, забыв поставить в известность жениха! — съехидничала Элла. Сложившаяся ситуация ее, похоже, веселила, и она не видела в ней никакой трагедии.

— Что же мне теперь делать?

— Ну что ж, — сделавшись серьезной, заявила Элла, — раз ты не можешь больше разговаривать с Мелиссой, то я думаю, тебе стоит позвонить Бобби и поведать ему, что произошло. Пусть он узнает все от тебя, нежели от соседей.

— Да, конечно, ты права! — воскликнула Софи и, вскочив с дивана, ринулась на поиски телефона. — Я должна немедленно с ним поговорить.

Она посмотрела на часы. Было уже начало одиннадцатого. Фермеры всегда рано ложатся спать, и Бобби не являлся исключением.

Софи начала судорожно нажимать телефонные кнопки, но от волнения никак не могла правильно набрать нужный номер.

— И что ты собираешься ему сказать? — поинтересовалась Элла. — Ты не можешь просто взять и заявить, что вы с ним женитесь!

— Что-нибудь придумаем. Мы с ним все-таки друзья. — Софи отпила большой глоток вина. — Например, можем прикинуться женихом и невестой, а когда общий ажиотаж утихнет, сказать, что передумали.

Прикрыв глаза, Софи представила кухню Бобби и телефон на тумбочке. Возьми, пожалуйста, трубку! — твердила она про себя. Что же ей делать, если включится автоответчик? Не оставлять же ему сообщение типа: «Я сказала Мелиссе, что мы с тобой собираемся пожениться. Надеюсь, ты не возражаешь. Пока! Скоро увидимся!»

— Алло.

Славу богу! Он дома!

— Как хорошо, что ты взял трубку! Мне нужно срочно поговорить с тобой!

— Софи, это ты? — удивленно спросил Бобби.

— Я не разбудила тебя?

— Нет. Просто, понимаешь, мне сейчас не очень удобно разговаривать, — немного замявшись, пробурчал Бобби.

— Почему?

В ответ она сначала услышала глубокий вздох, а затем:

— У меня в гостях Вики.

— Вики?

— Да, Вики Моран. Ты ведь помнишь ее?

Софи бросило в жар, потом в холод, потом начало трясти, и только секунд через двадцать-тридцать она ледяным тоном произнесла:

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.