Кристи Голд - Женщина против мужчин Страница 10
Кристи Голд - Женщина против мужчин читать онлайн бесплатно
— Хорошая мысль, — Анн потерла подбородок.
— Этот Эндрюс... Что вы знаете о нем?
Эрин пожала плечами.
— Почти ничего.
— А вы не думаете, что за этими нападками кроется нечто иное, чем забота о реноме полицейского департамента?
— Что вы имеете в виду?
Анн улыбнулась жестко и безрадостно.
— Я бы не удивилась, если бы узнала, что он каждый вечер колотит жену.
— Может быть. А может, мы это придумываем, потому что нам не нравится то, что он сделал.
У самой Эрин мелькнула та же мысль, что у Анн. И она решила, что Зак Миллер может внести ясность в этот вопрос. Если, конечно, захочет.
Ярость Эрин внезапно исчезла, как только она подумала о Заке. Сегодня это было уже не в первый раз. С утра ей даже с трудом удалось сосредоточиться на работе: разбирая игрушки, она то и дело ошибалась. Зак внес сумятицу в ее мысли так же, как вчера привел в возбуждение ее тело.
Эрин слегка улыбнулась, вспомнив об их телефонном разговоре. Она, конечно, встряхнула его, но и он сделал с ней что-то невероятное. И, главное, теперь Эрин была уверена, что ему это нравится.
Анн помахала рукой перед лицом Эрин.
— Эрин, вы где?
Девушка покраснела:
— Просто задумалась.
Анн улыбнулась не без ехидства.
— Грезите днем о сказках ночи?
Эрин тоже улыбнулась.
— Я составляла план.
Анн, несомненно, была уверена, что Эрин «нашла мужчину». Да, нашла. Но такого, который, вероятно, ей совсем не подходит.
Несколько поводов позвонить Заку мелькнули в голове Эрин, но она решила, что не стоит его провоцировать.
Посмотрев на часы, Эрин убедилась, что у нее осталось меньше часа до того времени, когда она должна быть в новом приюте.
— Я, пожалуй, поеду туда.
— Эрин, — Анн кивнула в сторону двери на кухню. Там стояла маленькая девочка.
Она была бледной и худенькой. Тоненькие ножки с выступающими коленками выглядывали из-под потертых розовых шорт. Мягкие длинные волосы падали на лицо. Ярко-голубые невинные глаза смотрели не по-детски грустно.
Эрин протянула к девочке руку, сразу решив, что, в общем-то, ей некуда торопиться.
— Эбби! Хочешь, дочитаем нашу книгу?
Девочка кивнула.
Анн направилась к лестнице, которая вела наверх, в ее офис, сказав на ходу:
— Вам бы стоило взять одного из них.
Эрин вздохнула. Подруга настойчиво возвращалась к этой мысли, но работа и так занимала в жизни девушки самое главное место.
— Анн! Забудьте об этом.
Анн усмехнулась.
— Посмотрим, что вы скажете через год, когда вам исполнится тридцать.
Эрин, вздохнув, взяла со столика книжку, села на софу и позвала девочку:
— Иди сюда, дорогая! Давай посмотрим, чем там закончится наш «Кот в сапогах».
— Эбби! — послышалось из кухни.
В комнату вошла, приволакивая левую ногу, Нэнси Гарти. Лицо Нэнси было таким же худым и изможденным, как у дочери. Огромный кровоподтек на подбородке приобрел уродливый желто-зеленый цвет. Но это было уже лучше, чем неделю назад, когда Нэнси появилась в убежище.
— Привет, Нэнси, — сказала Эрин, — как прошло собеседование?
Нэнси, избегая встречаться взглядом с Эрин, рассматривала свои руки, нервно сжимая и разжимая пальцы.
— Нормально, я думаю.
— Я уверена, ты все делала правильно. Скрестим пальцы.
— Спасибо. — Нэнси взяла Эбби за руку. — Пойдем со мной в кухню, золотце. Мы состряпаем какой-нибудь завтрак.
Эбби кинула на Эрин просящий взгляд. Та положила книгу на колени.
— Я пригляжу за ней. Мы хотели кое-что почитать, прежде чем она пойдет в школу.
Нэнси наконец подняла взгляд на Эрин.
— Вы уверены?
— Уверена. С ней все будет отлично.
— Ну, хорошо. — Нэнси наклонилась и поцеловала дочь. — Будь хорошей девочкой, Эбби.
Трудно было представить, что Эбби может быть нехорошей. С тех пор как они приехали сюда, девочка почти не говорила, как, впрочем, и ее мать. Эрин оставалось только догадываться, через какой ад прошли эти двое. Синяки на теле Нэнси красноречиво свидетельствовали о страшных побоях, но Эрин боялась даже предполагать, насколько изувечены морально и мать, и ребенок.
Эрин вздохнула, вспомнив свое безоблачное детство, родителей, которые любили ее и обеспечивали всеми возможными благами. Может, любовь отца и подавляла порой самостоятельность девочки, но он не был жестоким. Он даже никогда не грозился отшлепать ее. Эрин выросла, не зная, сколько боли в этом мире. Если бы только она могла что-то сделать, чтобы этот запуганный ребенок почувствовал себя в безопасности...
Эрин начала читать, и понемногу Эбби придвинулась чуть ближе. На середине второй страницы Эрин услышала зуммер, что означало появление посетителя. Анн спустилась к входной двери.
Эрин посмотрела на Эбби и увидела в ее глазах страх.
— Все хорошо, солнышко. Наверное, миссис Уолкер пришла дежурить. Помнишь ее?
Эбби соскользнула с софы и прижалась к Эрин. У той защемило сердце. Эта малышка так нуждалась в защите!
Прежде чем продолжить читать, Эрин ласково откинула со лба ребенка прядь шелковистых волос. Когда-нибудь она захочет иметь маленькую дочку, такую, как Эбби. Только в глазах ее дочери будут не страх и подавленность, а радость и доверчивость. Неожиданно Эрин ощутила огромное желание защитить, согреть Эбби и всех обездоленных детей.
— Здравствуйте, я вас слушаю.
Зака встретила полная смуглая женщина с настороженным взглядом верного сторожевого пса. Она смотрела на него так, будто он был сбежавшим преступником.
Зак откашлялся, стараясь не обращать внимания на суровое выражение лица женщины.
— Я ищу Эрин Брейли.
— Вы кто?
— Я нанят охранять второй приют.
Женщина нахмурилась.
— А имя у вас есть?
— Зак. Зак Миллер.
— Удостоверение, пожалуйста.
Его не допрашивали с тех пор, как он ушел из полиции. Он достал бумажник и вытащил визитку. Хорошо еще, что он захватил с собой и водительское удостоверение. Женщина изучила документы и протянула их обратно, но по-прежнему смотрела с недоверием.
— Она ждет вас?
— Не совсем так. Но она знает меня.
— Ну хорошо. — Женщина, видимо, смирилась с тем фактом, что он не собирается уходить. Она открыла дверь и сурово проговорила: — Оставайтесь в холле. Я позову ее.
Она направилась в жилые комнаты, а Зак, услышав голос Эрин, подошел к двери.
Эрин сидела на голубой софе, рядом с девочкой-заморышем, и держала на коленях книгу. На ней была длинная струящаяся розовая юбка, скромный вязаный джемпер, сандалии на плоской подошве. Картина казалась очень мирной и домашней. Острая жалость захлестнула сердце Зака, когда он вспомнил о своей матери. Она тоже читала ему.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.