Дениза Алистер - Трудное решение Страница 10

Тут можно читать бесплатно Дениза Алистер - Трудное решение. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2013. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Дениза Алистер - Трудное решение читать онлайн бесплатно

Дениза Алистер - Трудное решение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дениза Алистер

Прошлым вечером, прежде чем ехать на ранчо, он просто так, на всякий случай, припарковал возле здания «Мэдокс компани» не привлекавший внимания серый седан, взятый напрокат.

«Просто так, на всякий случай!» — старый девиз частных детективов. Те из них, кто не придерживался этого правила, долго не жили.

Взять, к примеру, случай с Марлин. На первый взгляд ничего особенного. Маленькое семейное недоразумение, которых он обычно избегал, как чумы. Если бы не Дуглас Мэдок, Рич никогда не взялся бы за эту работу.

Скорее всего, со стороны Марлин это просто каприз. Насколько он помнил, подобное поведение всегда было в ее стиле. Но в самых прекрасных сердцах есть темные уголки, поэтому, может быть, в этом деле все было совсем не так просто!

Он ускорил шаг, выходя из дверей. Надо было успеть к машине первым. Просто так, на всякий случай!

Удача сопутствовала ему. И за несколько минут до того как машина Грейс осторожно выехала из подземного гаража, Рич уже сидел за рулем неприметного седана у противоположной стороны тротуара. Вот Грейс внимательно оглядела оживленную улицу. Ее недавнее безразличие сменилось явной обеспокоенностью, руки крепко сжимали руль.

Наклонившись вперед, он уткнулся лицом в ладони, продолжая, однако, следить за нужной машиной краем глаза. Крис, разумеется, говорил без умолку, жестикулируя обеими руками. Но Рич не сомневался, что Грейс не слышит ни единого слова шекспироведа. Она выглядела бледной, лишь голубые глаза резко выделялись на лице.

— Эй, леди! Пошевеливайтесь! — крикнул водитель, ехавшей позади ее машины, и Грейс, словно проснувшись, влилась в транспортный поток.

Когда она проезжала мимо, Рич пригнулся еще ниже. Однако ее взгляд в этот миг не отрывался от входа в здание «Мэдокс компани». Конечно, она ждала, что, выскочив оттуда, сыщик побежит вслед за машиной. На серый седан Грейс не обратила никакого внимания. Когда она оказалась впереди, Рич завел двигатель и неспешно двинулся следом.

Деловой центр города в час ланча являлся идеальным местом для слежки. Движение было достаточно оживленным, чтобы оставаться незамеченным, но позволяло вместе с тем свободно маневрировать. Красный цвет машины Грейс, достаточно дорогой и поэтому не часто встречавшейся, был бы мечтой любого детектива. За такой яркой машиной следить вообще легко. То ли дело серенький побитый драндулет.

Так и есть! Остановившись у светофора в ожидании зеленого света, Грейс оглянулась, но ее глаз ни разу не остановился на скромном автомобиле, пристроившемся за пять машин позади нее. Зажегся зеленый — и она рванула вперед. Но Рич уже настолько приспособился к ритму ее движения, что мог предугадать, куда она повернет в следующий раз и когда…

Взгляд Слейда по-прежнему был сосредоточен на красном автомобиле, когда неожиданно весь окружавший мир, казалось, ринулся ему навстречу, туманя взгляд и прерывая дыхание. Как при замедленной съемке он увидел приближавшуюся к грудной клетке колонку рулевого колеса, почувствовал, как голову потянуло к ветровому стеклу, пока натянувшийся пояс безопасности не отбросил его назад.

Что за черт?! Ударив по тормозам, Рич ухитрился объехать неожиданно возникшую впереди машину и благополучно затормозил у тротуара, хотя сердце билось как сумасшедшее, а грудь болела. Хватая воздух сразу пересохшим ртом, он взглянул вперед.

Это походило на сцену из какого-то сказочного фильма. Маленькие, одетые в темно-синее, из микроавтобуса выскакивали смеющиеся и вопящие гномы. И как только они поместились внутри? — тупо подумал Рич, протягивая руку к ключу зажигания. Он боролся с искушением нажать на газ и последовать за Грейс, красный автомобиль которой был уже в двух кварталах от него.

— Черт побери! — Глубоко вздохнув, Рич взъерошил волосы и вновь посмотрел на микроавтобус. Гномы, оказавшиеся дюжиной детей в бойскаутской форме, возбужденно крича, столпились вокруг единственного взрослого. — Черт побери, — снова пробормотал он, наблюдая за тем, как машина Грейс исчезает вдали. Какая неудача!

Высадив Кристофера возле его дома, купив продукты и потратив два часа на то, чтобы доехать до коттеджа Марлин, Грейс была вне себя от беспокойства. Но все-таки ей удалось добраться сюда и, что самое главное, добраться одной! В этом она была совершенно уверена.

Въехал в поселок, Грейс почувствовала себя еще уверенней. За чахоточными пальмами и пучками невысоких травянистых растений невозможно было спрятать даже мотоцикл, не говоря уже о машине.

Как она и предполагала, Марлин поджидала ее, и вышла из коттеджа прежде, чем машина остановилась. На ней был все тот же белый пеньюар, что и вчера, и сердце Грейс сразу болезненно сжалось. Чтобы элегантная Марлин не снимала сутками одну и ту же одежду… Это было плохим признаком.

Пока Грейс вытаскивала из багажника провизию, Марлин разглядывала ведущую к коттеджу дорогу с таким видом, будто ожидала, что в колеблющемся от жары воздухе вот-вот материализуется еще один автомобиль.

— Ты уверена, что за тобой никто не следил? — ворчливым тоном спросила она, как будто сестра была неразумным ребенком, которому нельзя доверить ничего серьезного.

Грейс постаралась сдержать раздражение. Лицо Марлин было серым, великолепные волосы растрепаны.

— Уверена, — ответила она, вынимая последний пакет и, прижав сумочку подбородком, — руки были заняты — ногой захлопнула дверцу машины. — Марлин, может быть, ты все-таки возьмешь у меня что-нибудь?

Сестра с извинениями бросилась вперед и схватила два пакета с продуктами.

— Извини, Грейс, — сказала она, когда они выложили покупки на потрескавшийся кухонный стол. — Не знаю, что со мной творится. Нет никаких сил сидеть здесь одной, все время ожидая, что Пол, отец или какой-нибудь сыщик, которого они наняли, постучится в дверь, чтобы отвезти меня обратно в Бостон.

Грейс вытащила из сумки упаковку газированного напитка и поставила ее в холодильник.

— С моей помощью они тебя не найдут, — сказала она, добавляя туда же пакет апельсинового сока и батон копченой колбасы. — Сегодня я из предосторожности ехала чуть ли не через Аляску.

Марлин даже не улыбнулась.

— Почему? — спросила она голосом, звучавшим на октаву выше обычного и, наклонившись, схватила сестру за руку. — За тобой кто-нибудь следил?

Грейс успокаивающим жестом накрыла ладонью горячие пальцы сестры. Глаза Марлин смотрели устало и напряженно. Как бы новости, которые она принесла, не стали последней каплей!

Сестра, как и сама Грейс, тоже считала, что Ричард Слейд был виновен в смерти Джо. Рич, которому следовало находиться на складе в ту ночь, почему-то оказался совсем в другом месте. Джо умирал, а Слейд в любовном гнездышке Рейчел пользовался ее дешевыми услугами. Этого сестры Мэдок никогда не простят ему!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.