Хелен Брукс - Двойная свадьба Страница 10
Хелен Брукс - Двойная свадьба читать онлайн бесплатно
Либерти взглянула в его бескомпромиссное лицо. Возможно, она ошибается, но ей показалось, что он не переживал из-за этого разрыва.
— Они больше не виделись?
— Нет, никогда. Парень сразу смылся. Но не сомневаюсь, он уже нашел себе другую богатую невесту.
Либерти поняла, что Картер не остался в стороне от этого дела. Наверняка он заплатил несчастному ловеласу крупную сумму, чтобы тот навсегда исчез из поля зрения Джейн.
— А ты? — мужчина снова улыбался. — Мы уже выяснили, что ты свободная женщина и твои родители не живут вместе.
Ей совсем не хотелось рассказывать о своей семье, у нее еще были вопросы к нему. Но когда она уже приготовилась отказаться отвечать, он так посмотрел на нее, что решимость покинула ее.
— Да, они не вместе, — это звучало как-то недружелюбно, и Либерти продолжила: — Они развелись, когда я была еще совсем маленькой. Моя… моя мама ушла к другому, а я осталась с отцом. Потом у нее было еще несколько мужей.
Картер затаил дыхание. Он знает многих женщин, например его секретарша, которые бы все отдали за то, чтобы у них был свой ребенок, но это невозможно. Оказывается, есть женщины, которые не ценят своего счастья и готовы оставить ребенка ради нового мужа. Природа, как правило, жестоко обходится с такими вертихвостками.
Либерти посмотрела на него, моля о том, чтобы он не просил рассказывать дальше. Но его слишком заинтересовала эта девушка, чтобы прервать разговор.
— Трудное начало. Часто вы встречаетесь с отцом? — продолжал расспросы Картер.
— Он замечательный человек, и я ни о чем не жалею, — твердо ответила она, — ни о чем.
Он спросил не об этом. Ну да ладно.
— У вас есть братья, сестры?
Либерти покачала головой. Ее волосы, когда на них падал свет, очень красиво переливались. У Картера защемило в груди от восхищения.
— У моей мамы нет материнского инстинкта, как бы глупо это ни звучало, — осторожно начала девушка, — а папа всегда был слишком занят на работе и заботами обо мне, чтобы встретить кого-нибудь. До недавнего времени. — И после недолгой паузы она добавила: — Теперь он встретил свою любовь.
— Леди, которая была с вами в ресторане?
Либерти кивнула, но не стала вдаваться в детали.
— Ну и что вы думаете после всего этого о любви, свадьбах, семейной жизни наконец? Верите ли вы во все это или нет?
Девушка не могла поверить своим ушам. Картер задает ей такой личный вопрос, а ведь они знакомы всего ничего. Интересно, он шутит или спрашивает всерьез?
Либерти отпила свой, уже холодный, кофе, прежде чем ответить. Немного подумав, она сказала:
— Это прекрасно для тех, кто хочет этого, кому это нужно.
— Вы действительно так считаете? — нежно спросил он.
Ей стало не по себе. Девушка пожала плечами. Она старалась не смотреть в эти огромные манящие глаза напротив.
— Думаете, я не верю в то, что два человека могут жить вместе до конца своих дней и иметь детей? — удивилась она.
Тридцатишестилетний Картер не предполагал, что будет задавать подобный вопрос женщине. Его родители были счастливы, и он прекрасно знал, что любовь существует. Он верил в истинные отношения. Но в то же время он осознавал, что брак не для него.
Еще в детстве Картер решил выбраться из всей той грязи, которая его окружала. Но он понимал, что для этого ему придется слишком много работать и у него совсем не будет времени ни на что другое. Заработав первый миллион, мужчина стал больше всего на свете ценить свою свободу.
Ее ответ почему-то обрадовал его. Действительно обрадовал. И это было так необычно. Сам того не осознавая, он спросил:
— И все же вы больше сомневаетесь, чем верите? Не правда ли?
— Возможно. — Либерти не стала с ним спорить. — Я просто так думаю. Ну а вы пытаетесь таким образом сказать, что предпочитаете жить в одиночестве?
Она права. И даже не задумываясь над ответом, Картер произнес: — Я же мужчина, в этом вся разница. — Вдруг он испугался. И в жизни, и в любви он всегда считал, что женщина и мужчина абсолютно равны. А теперь он говорит такое? Ему стало не по себе.
Либерти поправила прическу, взглянула на него и строгим голосом произнесла:
— Я всего лишь имела в виду, что если двое не уверены в своих отношениях, то детей лучше не заводить. Это мое личное мнение, понятно? Каждый имеет право решать для себя.
— Мои родители прожили вместе сорок лет, они счастливы. — Картер произнес это, не совсем понимая, зачем.
Этот же вопрос интересовал и Либерти.
— Хорошо. Я рада за них.
Мужчина поудобнее устроился в кресле.
— Вообще-то я согласен с вами. Мои родители относятся к тем двум процентам, которые счастливы в браке. Остальным, увы, не повезло.
— Я не говорила такого, — запротестовала девушка.
— Но вы так думаете.
Да, конечно. Он прав. Такие мужчины, как Картер, женаты только на своей работе. У них ни на что нет времени. Нет жены, нет детей. Может быть, есть любовница. Но ведь это совсем другое. Либерти была уверена, что у Картера есть кто-то, с кем он просто снимает свое напряжение. Причем делает это мастерски. Неожиданно она почувствовала прилив тепла внизу живота. Ей пришлось собрать все свои силы, чтобы не выдать охватившего ее ощущения.
В этот момент подошел официант и принес счет.
На улице заметно похолодало. Английская погода так переменчива. Они уселись в такси, и Либерти поплотнее завернулась в свое пальто.
— Холодно? — спросил Картер и, не дожидаясь ответа, взял ее руки и начал греть их своим дыханием.
Девушка надеялась, что все закончится только поцелуем. Страсть полностью завладела ее сознанием. Каждая частичка ее тела желала его прикосновений. Она вся дрожала.
— Что случилось? — Он должен был слышать ее голос. — Расслабьтесь, я не собираюсь взять вас силой на заднем сиденье машины.
Как он смеет? Либерти выпрямилась, ее глаза метали молнии.
— Поверьте мне, Картер, у вас нет ни одного шанса, — прошипела она, — не знаю, с какими женщинами вы обычно проводите время, но прекрасный ужин и бутылка вина — еще не повод затащить меня в постель.
— Правда? — он с удивлением посмотрел в ее горящие глаза. — А что будет подходящим поводом?
— Нечто большее, чем вы можете себе представить.
— Это вызов? — нежно спросил он.
— Это утверждение, — сдерживая себя, ответила Либерти.
— Утверждение, — задумчиво повторил Картер, убирая волосы с ее лица, — вы покраснели. Теплая, нежная и смущенная, — шепотом добавил он.
Его голос сводил с ума. Еще чуть-чуть — и она сдастся.
— Мне так хочется вас поцеловать. — Его глаза оказались совсем рядом, у нее закружилась голова. Либерти почувствовала прикосновение его мягких губ. Он целовал ее так нежно, так восхитительно, что она не удержалась и тоже начала целовать его.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.