Джоу Ли - Нет, это не флирт! Страница 10

Тут можно читать бесплатно Джоу Ли - Нет, это не флирт!. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2001. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Джоу Ли - Нет, это не флирт! читать онлайн бесплатно

Джоу Ли - Нет, это не флирт! - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джоу Ли

— Да, да, — поддержала Джейн Кристи, — ты никуда не пойдешь, пока нам все не расскажешь.

Эмма покраснела. Она надеялась сохранить тайну своего уикенда, но, видно, у нее из этого ничего не выйдет. Перед ней были ее лучшие подруги. Они знали ее как облупленную. Нечего и пытаться скрыть что-либо от них. Все равно они заставят ее все рассказать. Но кое-что она сохранит для себя.

— Ну же, мы слушаем. — Маргарет уселась в большое кресло. — У нас не так много времени.

Эмма вновь улыбнулась.

— Я встретила мужчину.

Подружки обменялись удивленными взглядами.

— Вас это так удивляет?

— Вовсе нет. Ты божественно красива, весела и умна, — воскликнула Джейн. — Правда, ты вот-вот побьешь мировой рекорд по длительности обета безбрачия. Надеюсь, теперь об этом и речи быть не может?

— Джейн! — Эмма вспыхнула.

Джейн откинулась назад.

— Слава Богу! Теперь, пожалуйста, детали.

— Раз так, я не буду ничего рассказывать.

— Будешь!

Эмма вздохнула. Конечно, будет. Честно говоря, она с трудом сдерживалась. Только боялась, что сама не выдержит напора переполнявших ее чувств.

— Его зовут Майкл.

— Майкл?..

— Крейг. Я познакомилась с ним в первый же вечер. Он узнал меня по фотографии в «Кроникл». Мы вместе ужинали.

— Неплохое начало! — заметила Маргарет.

— Да. Потом он возил меня смотреть карнавальные платформы с огромными фигурами на них. Мы катались в экипаже. И еще... мы целовались.

— Боже милостивый! — воскликнула Кристи. — Как он выглядит?

Эмма вздохнула.

— Красивее всех на свете. Высокий, темноволосый... А его грудь! О!

— Его грудь? — переспросили три женщины в один голос.

— Ну да. — Эмма смущенно улыбнулась.

Впервые в жизни она повергла своих подруг в шок. Они потеряли дар речи.

— Надеюсь, это означает скорую помолвку, — наконец произнесла Маргарет.

Эмма засмеялась.

— Нет! Я его больше никогда не увижу.

— Что?! А откуда он? — поинтересовалась Джейн. — И чем занимается?

— Он из Хьюстона. Но больше я ничего о нем не знаю. Он бизнесмен. Умный. Умопомрачительно элегантный. Свершилось какое-то волшебство. Сон. Сказка. Такое бывает лишь раз в жизни.

Маргарет взяла Эмму за руку.

— Я рада за тебя, рада, что ты счастлива.

Эмма кивнула.

— Знаю, на меня это не похоже. Я всегда в работе и к тому же застенчивая, неосторожная. Но, Маргарет, прошедшие два дня я чувствовала себя принцессой. Я словно побывала в сказке, понимаешь?

— Прекрасно. — Маргарет откинулась назад. — Может быть, теперь ты поверишь, что все-таки не стоит жить монахиней.

Эмма взяла чашку и отпила кофе.

— Не знаю. Но теперь, по крайней мере, у меня есть воспоминания, которые навсегда останутся со мной.

— Какие еще воспоминания! — воскликнула Джейн. — Мы найдем его!

Кристи кивнула.

— А почему бы и нет? Бьюсь об заклад, Эм, он мечтает о новой встрече с тобой.

— Если он захочет со мной встретиться, то знает, как меня найти. Но, видимо, не захочет. И пускай! Говорю вам совершенно откровенно.

Кристи и Джейн переглянулись.

— Ну что же, пора приниматься за работу, — вздохнула Эмма. — Надо разузнать о намерениях новых владельцев. Пойду поговорю с Филом.

— О'кей, — сказала Джейн. — Мы будем тебя ждать.

Эмма кивнула.

— Пожелайте мне удачи.

Эмма поправила юбку, постучала в дверь кабинета Фила Бейли и, услышав: «Входите», заглянула внутрь.

— С возвращением! — радостно приветствовал ее Фил.

Она улыбнулась.

— Поездка была великолепная. Спасибо! Но, кажется, у вас тоже уикенд удался на славу. Вам не пришлось скучать. — Она прошла к кожаному креслу, которое стояло напротив Фила, и села. Фил был для Эммы больше чем босс. Он был другом. Их связывали по-настоящему доверительные отношения.

Ей всегда казалось, что в этом кабинете Фил как-то не на месте. Высокий худой блондин в очках с металлической оправой, он скорее напоминал профессора, чем управляющею крупной компанией. Даже официальный костюм он надевал только тогда, когда ему предстояла деловая встреча вне стен офиса. Обычно он носил джинсы или костюм цвета хаки.

— Да, — отозвался Фил. — Но не стоит волноваться. Вы все в надежных руках.

Эмма внутренне напряглась.

— В надежных руках? То есть сделка уже состоялась?

— Как только я подпишу документы, можно считать, что да. А сделаю я это минут через десять.

— Но что будет с моей командой? Предполагаются ли увольнения?

Фил наклонился и взял ручку. Эмма знала эту его привычку. Он нервничал.

— Твоя команда в безопасности. Честно говоря, вы в первую очередь и определяете цену нашей компании. Поэтому вам нечего беспокоиться.

— А как же...

— В других отделах увольнения возможны. Но я надеюсь, что все обойдется. По крайней мере сейчас, скорее всего, весь штат сохранится. Компания MRC работает немного иначе, чем мы. Это крупная фирма. Они собираются использовать здесь и своих сотрудников.

Эмма молчала, пытаясь переварить все услышанное. Она работала в «Транско» пять лет, и столь кардинальные изменения в жизни компании казались ей совершенно необъяснимыми.

— Фил, а ты сам-то доволен своим решением?

Он посмотрел ей в глаза.

— Да. Давно пора было это сделать. Просто раньше не поступало стоящих предложений. Но на этот раз покупатели разузнали о нас все до мелочей. Мы договорились, что исследования по охране окружающей среды будут продолжаться. — Фил наклонил набок голову и положил ручку на стол. — О тебе им тоже известно. Твоя репутация тебя опережает.

— Моя репутация? Не понимаю.

— Эмма, без тебя не было бы всей этой сделки.

Его слова звучали так неправдоподобно, что Эмма растерялась. Исследователи — вовсе не редкость. Да, она гордилась своей работой и своими успехами, но, честное слово, упоминать о ней при подобной сделке не было никакого основания.

Раздался звонок внутренней связи, и Фил снял трубку.

— Пусть войдет, — сказал он секретарю и взглянул на Эмму. — Хочешь познакомиться со своим новым шефом?

Она кивнула и поднялась, чувствуя, что все внутри нее похолодело и она не в силах справиться с этим напряжением. С сегодняшнего дня босс будет играть большую роль в ее жизни. Эмма надеялась, что он ей понравится. Конечно, новый начальник не заменит Фила, но, может быть, у него найдутся свои хорошие стороны.

Дверь открылась. Эмма обернулась. Вслед за Элен, секретаршей Фила, вошел... он.

Сердце Эммы чуть не вырвалось из груди.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Не веря своим глазам, Эмма схватилась за спинку стула. Майкл здесь! Майкл пришел за ней! Она даже не предполагала, что так сильно хотела вновь увидеться с ним.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.