Джо Доннел - Созданы друг для друга Страница 12

Тут можно читать бесплатно Джо Доннел - Созданы друг для друга. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2002. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Джо Доннел - Созданы друг для друга читать онлайн бесплатно

Джо Доннел - Созданы друг для друга - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джо Доннел

— Это не так. — Фиби закусила губу, будто хотела что-то сказать, но не находила подходящих слов. — Думаешь, слияние все-таки состоится?

— Даг вполне серьезно рассматривает такую возможность, — уклончиво ответил Джейк.

— А ты?

Он пожал плечами:

— Я вижу плюсы…

— И?..

— И минусы. Большая фирма — это… совсем другое дело.

Фиби вздохнула:

— Лучше сказать тебе сейчас. Надо, чтобы ты знал. — Что?

— Я не пойду с вами к Дайеру.

— Не принимай поспешных решений, — прервал ее Джейк. — Как само слияние, так и его условия еще под вопросом.

— Нет. — Фиби решительно покачала головой. — Я уже работала в большой компании. Ненавижу. Это все равно что быть фотографом и изо дня в день делать одно и то же фото. Я люблю атмосферу маленьких фирм, именно поэтому и пришла в «Карлайл и Брубек». Не думаю, что после слияния будет так же, как сейчас.

Джейк положил руку на плечо Фиби.

— Не волнуйся ни о чем. Ты неотъемлемая часть нашей фирмы. — Фиби начинала вместе с ними тогда, когда они только организовали «Карлайл и Брубек». Джейк улыбнулся, вспомнив то время. — Помнишь ветхий старомодный стол, за которым мы с Дагом ютились в старом офисе? У Дага была привычка качать ногами, разговаривая по телефону. Я потом, наверное, целый год залечивал синяки на коленях. Если бы не ты, мы в таких условиях давно бы перегрызли друг другу глотки.

Фиби тоже улыбнулась:

— У меня до сих пор сохранились визитные карточки, которые вы сделали для смеха. «Фиби Джеймс, старший мойщик чашек и третейский судья, "Карлайл и Брубек"».

Джейк рассмеялся:

— Помнишь нашего первого крупного клиента?

— Компания «Мастерсон». — Фиби заговорила в нос: — Достопочтенный Гарлан Мастерсон, Президент и Тиран.

— Этот достопочтенный настаивал на посещении нашего офиса, а он доверху был завален бумагами и коробками.

— Да, в то время у нас повсюду валялись обертки от гамбургеров, одноразовые стаканы и что-то еще тому подобное, — добавила Фиби. — Я до сих пор думаю, какое бы впечатление это произвело на мистера Гарлана.

— Даг чуть с ума не сошел, представляя, как он заходит к нам и видит офис во всем великолепии. Единственным способом отвлечь его было пригласить в дорогой ресторан. Мы так и сделали. Хорошо накормили его там, напоили. Правда, потом месяц сидели на диете.

Они расхохотались. Каждый небольшой успех воспринимался тогда как крупное достижение. Они делили между собой все радости и горести и чувствовали себя свободными и счастливыми. Потому что им почти нечего было терять и почти ничто не мешало наслаждаться жизнью.

— Знаешь, теперь, в этих рубашках и туго затянутых галстуках, я чувствую себя не совсем уютно, — вздохнул Джейк. Он с тоской вспоминал те золотые деньки, когда все было впереди. Но Даг прав: нельзя вечно топтаться на одном месте.

Может, это слияние — неплохое дело? Всегда страшно начинать что-то новое. Однако удручало то, что им наверняка не удастся внести хоть что-то свое, какие-то изменения в размеренную, степенную атмосферу компании Дайера, Ингрэма и Пельца. Это, пожалуй, все равно что попробовать преподавать парапсихологию в Стэнфорде.

— Все как-нибудь уладится. Меня лишь беспокоит твоя спина: не спровоцирует ли это слияние новые приступы?

— Не волнуйся. В любом случае, если что, вы сможете позвонить Тане, и она поможет.

Джейк промолчал. Упоминание о Тане наполнило болью каждую клеточку его тела. Он снова захотел почувствовать ее рядом с собой, это показалось ему самым важным в его жизни.

Зазвонил телефон. Фиби ответила и быстро посмотрела на Джейка.

— Конечно, Даг. Он как раз здесь. — Она передала ему трубку.

— Что случилось? — спросил Джейк.

— Я в здании суда. Заскочил к Кену Ингрэму, а он сейчас на заседании по делу, о котором я тебе говорил.

— Какое дело?

— Иск компании «Уордгоу». Часть служащих выдвинули иск против клиента Кена, компании «Текском». Помнишь, там шла речь о слиянии «Уордгоу» с «Текском»?

Да, Джейк знал. Об этом деле много писали в газетах. Ему было искренне жаль истцов. «Текском» — очень большая и сильная организация. Шансы справиться с ней сводились практически к нулю.

— Вот уж не думал, что дойдет до суда.

— Однако дошло. И скоро появится свидетель со стороны истца. Кен будет его допрашивать. Точнее, не его, а ее. Это некая Таня Престон.

Джейк так сильно сжал трубку, что у него заболели пальцы. Какое-то смутное воспоминание промелькнуло в его сознании. Какой-то разговор…

— Таня?

— Беседа обещает быть нелегкой. Ты же знаешь Кена.

— Я еду, — коротко бросил Джейк и положил трубку.

— Она уже здесь, — прошептал Даг, когда они пробирались на свободные места в дальнем конце зала суда. — Адвокат истцов как раз заканчивает свою речь, сейчас начнется допрос свидетеля.

Взгляд Джейка упал на женщину, которая стояла на свидетельском месте. На ней был строгий бежевый костюм и водолазка, прикрывающая горло. Судя по всему, адвокат проинструктировал ее относительно внешнего вида. Однако прическа… Тане, правда, удалось немного зачесать волосы назад, но цвет их остался таким же невероятным.

Она отвечала на все вопросы спокойным, ровным голосом, и все-таки напряжение было столь очевидным, что Джейку страшно захотелось взять ее за руку и увести отсюда подальше.

— Что я пропустил? Говорили что-нибудь о Тане? — спросил он у Дага.

— Говорили. Оказывается, она работала в компании «Уордгоу» со дня ее основания, шесть лет, и дослужилась до начальника отдела продаж. У нее накопилось немало акций, хотя и не так много, как у руководителей компании. Затем из-за нелепого менеджмента они практически разорились. Когда зашла речь о слиянии, «Текском» решила уволить ряд ведущих сотрудников «Уордгоу», не отдавая им их акций.

— И Таня выступает в качестве истца? Она хочет возмещения убытков?

Даг отрицательно покачал головой:

— Нет. Она свидетель истцов, а собственно истцы — два вице-президента «Уордгоу». Исполнительный директор заключил сделку с «Текском», но это только усугубило их положение.

— «Текском» не идет на мировую?

— В том-то все и дело, Джейк. Компания «Текском» с удовольствием откупилась бы по-тихому, без суда, но эти двое, похоже, жаждут не столько денег, сколько крови.

— Ну-ну, — буркнул Джейк, — в добрый путь. — Он посочувствовал адвокату истцов. Такие проблемы вполне обыденные, но крайне редко дело доходит до суда, причем выиграть его практически невозможно. — А Таня тут при чем?

— Ей, видимо, надоели эти разборки еще до фактического слияния, и она уволилась. Но есть небольшой нюанс. — Даг накрыл ладонью руку Джейка. — Таня была помолвлена с одним из вице-президентов.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.