Велла Манн - Дорога домой Страница 12

Тут можно читать бесплатно Велла Манн - Дорога домой. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2006. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Велла Манн - Дорога домой читать онлайн бесплатно

Велла Манн - Дорога домой - читать книгу онлайн бесплатно, автор Велла Манн

Мужской голос на другом конце провода звучал уверенно и одновременно приглушенно. В нем даже чувствовалось легкое беспокойство.

— Это Джо Ред, — представился мужчина, что было совершенно излишним. — Я не хотел звонить вам домой, но подумал, что ваша дочь, наверное, уже начала читать эти легенды.

— Этим вечером мы уже прочитали первую.

— Какую?

— О, я могу ошибиться в названии, но там было что-то о танцующем с ветром.

— Здорово. Это одна из заслуживающих доверия историй.

— Заслуживающих доверия?

— Есть еще пара довольно жестоких рассказов, но я думаю, что девочка пока не готова воспринять легенду о Черном Пламени. Так называли Ужасного Гила, но история на самом деле не о нем. Скажем, мирное племя было атаковано сильными и мстительными захватчиками… и взбунтовалось.

Крис услышала откуда-то издалека женский голос.

«Как будто работает телевизор, — подумала она, — или у него женщина?»

Почему-то эта мысль пугала больше всего.

— Дело в том, — продолжал Джо, — что с первых страниц этой истории вы никак не поймете, с чем столкнетесь потом. А потом уже будет слишком поздно. Что она думает о прочитанном?

— Я разрешаю вам поговорить с ней, — сказала Крис. — Надеюсь, она вам ответит.

Передавая Сюзанне трубку, Крис пристально изучала реакцию дочери. Девочка не спешила взять трубку. Не запинаясь, она совершенно уверенно начала разговор. Дело в том, что Сюзанна иногда заикалась, особенно когда волновалась.

Девочка слушала очень внимательно. Дважды улыбка коснулась ее губ.

— Колибри! — произнесла она. — Это удивительно!

Джо что-то сказал в ответ. Дочка опять хихикнула. Крис была поражена, что Джо и Сюзанна могли так свободно общаться друг с другом, но мать по-прежнему бдительно следила за ходом разговора своей дочери, готовая прийти на помощь в случае опасности. Крис сомневалась, может ли она пустить в свою жизнь кого-то еще, особенно мужчину? Но он так волновал ее и был чертовски сексуален!

Клифф, к сожалению, лишил свою бывшую супругу всякого интереса к противоположному полу. Мать волновалась, что Крис долго оставалась одна. А что дальше? Дальше еще тяжелее ей будет вступить в новые отношения. Но сама Крис была довольна: она восстановила свою уверенность в себе и посвятила свою жизнь дочери и карьере.

Джо Ред Шедоу был в ее жизни лишь случайной осечкой, не более того. Она не чувствовала жара любви. А если бы он и был, то холодный душ разума расставил бы все на свои места. Конечно же, она не смогла бы не думать о нем, нуждалась в прикосновении более длительном, чем то краткое касание рук.

— Хорошо, — сказала Сюзанна. — Если вы действительно хотите, я сделаю это. Сегодня вечером.

— Что ты собираешься сделать сегодня вечером? — спросила Крис.

— Нарисовать для Джо танцующего с ветром. Это был очень-очень-очень храбрый войн! Душа его превратилась в колибри, когда медведь убил его.

— Давай в другой раз. Сейчас тебе пора в постель.

Сокрушенное личико дочери не стало для Крис сюрпризом, но, приложив трубку к уху, девочка опять улыбнулась, а затем передала ее матери. Крис почувствовала странную скованность. Она даже не представляла себе, что скажет сейчас.

«Если с ним женщина, то…»

— Надеюсь, я не причиняю вам неудобства, — сказал Джо.

Его голос звучал как обычно странно: прохладно и доброжелательно одновременно.

— Если ей не хочется рисовать прямо сейчас, я не настаиваю.

— Нет, все в порядке, — ответила Крис.

«Он должен быть сейчас один, да, один! Как я хочу, чтобы он был один!»

И продолжила после паузы:

— Сюзанна хочет нарисовать прямо сейчас.

— Похоже, она действительно любит легенды.

— Да, но она не всегда чувствует разницу между фантазией и реальностью. Однако я не думаю, что это станет проблемой.

«Да, не следовало бы звонить», — подумал Джо.

Он был доволен, что Сюзанна не добралась до легенды о Черном Пламени, но голос ее матери поставил его в тупик. В нем было что-то, что заставило Джо надолго задуматься. Она, видимо, хотела узнать его, Джо, поближе и копнуть поглубже, оставаясь при этом темной лошадкой. Но этому не бывать.

— Ваша дочь — настоящий художник, — сказал он.

— Она любит рисовать все, что ей кажется странным. Я не знаю, откуда это у нее?

«От отца, откуда же еще. Сам того не ведая, тот неизвестный мужчина передал Сюзанне часть самого себя».

— Да, я хотела сказать, что послала свое мнение совету племени, но сама пока не удовлетворена этим.

— Что-то не так?

— Ничего. Просто я знаю вас слишком короткое время и о вас не так много.

«Больше, чем я о вас. Или вам обязательно надо знать, сплю ли я один или голый?» — раздраженно подумал Джо.

— Джо? Вы все еще слушаете?

— Да.

— Вы сейчас ничего не сказали?

— Я просто подумал, что уже поздно и нужно проверить, дома ли Брент.

— Да, конечно. Джо…

— Что?

— Ладно, ничего. Спасибо, что позвонили.

Джо что-то еще невнятное ответил и повесил трубку. Он не пошел искать Брента, а замер, уставившись в затемненное окно. Воспоминания о Крис все еще продолжали жить в нем, иллюзорные, как ветерок на рассвете, и столь же интригующие. Больше всего на свете он ненавидел чувство беззащитности.

— Все в порядке, — сказала Крис Сэму Чэ, главе совета племени. — Полагаю, мы будем обсуждать именно этот вопрос.

— С вами? — удивленно спросил тот. — Я должен сказать вам, что несколько членов совета племени все еще хотят взять мальчика на воспитание.

За время их телефонной беседы эта реплика проскакивала уже дважды. Крис, конечно, не хотела говорить, что понимает позицию совета племени. Она не удивилась, услышав, что совет хочет больших гарантий, чем было в ее сообщениях. Естественно, совет хотел намного большего…

Закрыв глаза, она слушала подробный рассказ об опасениях Сэма Чэ, как президента совета племени. Он часто делал долгие отступления, высказывая мнение других членов совета, рассказывал, как зарабатывают себе на жизнь они и их окружение.

— Это ведь не осложнит ситуацию? — спросил он, отрывая Крис от своих мыслей.

«Что не осложнит ситуацию?»

— Хорошо… — замялась она. — Это зависит от…

— От чего?

На ее счастье, прежде чем Крис пришлось бы признать свою невнимательность, Сэм сам начал рассказывать ей, что знал о матери Брента.

— Она росла в дикой семейке, которая кочевала по стране. Ее отец оказался неспособным удержаться на какой-либо работе. Полагаю, понятно, почему она была дикой?

Но как раз это Брент говорил о своем дяде.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.