Лаура Джордан - Милее всех роз Страница 13

Тут можно читать бесплатно Лаура Джордан - Милее всех роз. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 1996. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Лаура Джордан - Милее всех роз читать онлайн бесплатно

Лаура Джордан - Милее всех роз - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лаура Джордан

Нейл начал скрести стену, и Марго залюбовалась его уверенными движениями. Его старые, истрепанные джинсы облегали тело, словно вторая кожа, четко обрисовывая узкие бедра и крепкие ляжки. Заляпанная краской рубашка не скрывала игры мускулов на руках и плечах. На голове у него была бумажная треуголка, из-под которой выбивались черные вьющиеся волосы.

Она заставила себя сосредоточиться на том, что он говорил — что-то насчет того, что противоположности часто сходятся.

— Не всегда, — рассудительно заметила она. — Вот мои покойные родители, они тоже ни в чем не соглашались. Что один любил, то другой ненавидел, и так во всем. Они никогда не ссорились так, как Зак с Нао, но я помню, как они подолгу молчали. Это было такое тягостное, холодное молчание. Вот они-то уж точно не подходили друг другу.

Марго помолчала, потом мрачно добавила:

— Они погибли в автомобильной катастрофе, когда мне было девять лет, но мне кажется, что, останься они живы, они бы развелись.

Нейл сочувственно посмотрел на нее.

— И когда твои родители погибли, ты поселилась у бабушки с дедушкой?

Марго кивнула.

— А они тоже были противоположностями?

— Ну, что ты! Они любили друг друга с детства и всю жизнь прожили вместе.

Лицо Марго озарилось теплой улыбкой.

— Знаешь, а ведь если подумать, у Зака с Нао очень много общего. Хотя бы то, что оба они из бедных семей. Нао приходилось ходить в обносках своей двоюродной сестры, а Зак был младшим из семерых детей. Он мне говорил, что у него никогда не было своей комнаты — он спал в прихожей на раскладушке.

— Да?

Он произнес это таким тоном, что Марго вдруг почувствовала, что Нейл ей чужой. Он был так далек от всего этого — от раскладушек, от обносков, — и от маленького деревенского домика в Тейлоре, в Западной Виргинии.

Да, Нейл вырос в богатой семье — но белоручкой он не был. Он так быстро выучился управляться с пилой и рубанком, что даже Зак удивился.

— Ты что хмуришься? Я что-то не так делаю? — спросил Нейл.

— Да нет, все так. Я только не могу понять, зачем тебе все это. Только не говори, что тебе больше нечего делать в эти выходные — все равно не поверю. Мог бы пойти играть в теннис, или в бейсбол, или… ну хоть смотреть фотографии, которые ты привез из своих путешествий.

— Намек понят! Ты хочешь сказать, что я до сих пор не привез тебе фотографии виллы д'Эсте? Извини, забыл захватить. В следующий раз непременно привезу. А что касается того, почему я здесь… э-э… отскребаю клейстер со стенок, так это для приобретения личного опыта в малярном деле.

Марго рассмеялась.

— Не хочешь — не верь! На самом деле я люблю работать руками. Когда я был маленький, мой дедушка делал шкафы.

— Шкафы? Он был столяром?

Нейл покачал головой.

— Он был основателем «Кир Инвестмент корпорэйшн». Ему приходилось работать головой двадцать четыре часа в сутки, так что такая работа, как красить стены или строгать что-нибудь, была для него отдыхом.

Он принялся протирать стену губкой.

— Отец был совсем другой. Он отдыхал, когда читал биржевые сводки. Он считал, что человек — это его бизнес.

— Типичный янки! — пожала плечами Марго.

— Быть может. Но это не была работа ради работы. Все дело в том, чтобы поставить себе цель и достичь ее.

— То есть ты любишь побеждать.

— Кто не победил — тот проиграл, — Нейл сказал это таким тоном, словно это само собой разумеется.

Марго покосилась на него. Он сосредоточенно работал. Зубы решительно стиснуты, движения резкие, уверенные. Ей подумалось, что если Нейл Кир действительно захочет чего-то, он пройдет огонь и воду, но своего добьется непременно.

Они одновременно потянулись за губкой, и руки их случайно встретились. Марго удивилась, отчего это у нее так забилось сердце. Она хотела отнять руку, но Нейл сжал ее, и прикосновение перестало быть случайным.

Она повернула голову и встретилась с ним взглядом. Сердце у нее бешено колотилось. Нейл смотрел на нее так, что у Марго перехватило дыхание. Глаза его потемнели, как штормовое море. Марго почувствовала себя так, словно все кости у нее размякли. Она лихорадочно искала подходящую шутку, чтобы разрядить обстановку, но в голове у нее царил сумбур.

Словно ток пробежал по жилам, проник в кости. Она ждала какого-то чуда, чего-то неведомого и небывалого. Просто стояла и ждала.

Нейл пытался успокоиться, но у него тоже перехватило дыхание. Ее нежные губы словно просили поцелуя. Воздух казался горячим, словно каждый миг был готов вспыхнуть пламенем. Одно прикосновение — и огонь, что струился в их телах, вырвется наружу. Нейл понятия не имел, почему Марго вызывает в нем такое чувство, но сейчас это было неважно. Он протянул руку, чтобы заключить ее в объятия.

Сверху раздался грохот, и послышался голос Зака — он на чем свет стоит ругал упавший молоток. Нейл осознал, что он склонился к Марго, протянув руки. Марго испуганно смотрела на него, и Нейл растерянно пробормотал единственное оправдание, которое нашлось в его затуманенной голове:

— У тебя нос в краске.

Марго машинально подняла руку и стерла краску. Этот обыденный жест, похоже, вернул ее в привычный мир, и она вновь обрела способность соображать.

— По-моему, уже можно клеить новые обои. Пойду принесу, — вызвалась она.

Она вскочила, радуясь, что ноги еще держат ее. Если верить собственным глазам, Нейл только что хотел ее поцеловать.

Но ее беспокоило не это, а то, как это на нее подействовало. Для Нейла эта работа в усадьбе — развлечение, переключение на другой вид деятельности. Для Марго это сама жизнь. Для Нейла переубедить землемерную комиссию — игра. Для Марго — цель жизни. Для него поцелуй — несколько мгновений удовольствия, быть может, даже цель, которую он себе поставил и хочет достичь.

А для нее… Когда Марго представила себе, что это могло значить для нее, она снова ощутила слабость в коленях. Чтобы не упасть, она оперлась на подоконник и выглянула в окно, по которому текли струи дождя.

— Дьявольщина! — воскликнула она.

— В чем дело? — тут же отозвался Нейл.

— Да снова этот Ивен Эмберли. Стоит тут, глазеет…

Нейл подошел и тоже выглянул в окно. Эмберли под зонтиком стоял на дорожке, закутавшись в плащ, всем своим видом выражая неодобрение.

— Знает, что я вижу! — зло сказала Марго. — Хочет напомнить мне про земельную комиссию. И прочие соседи тоже не лучше. Эта миссис Шеридан заявила, что «большинство жителей Карлина» вывозят на свалку только один мешок мусора в неделю.

Нейл повернулся и пошел в гостиную. Марго осеклась.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.